Цитаты из русской литературы. Справочник - Душенко Константин Васильевич - Страница 47
- Предыдущая
- 47/152
- Следующая
Читайте, деревья, стихи Гезиода.
«Читайте, деревья, стихи Гезиода…» (1946; опубл. 1960)
Заболоцкий, с. 212
Я не ищу гармонии в природе.
«Я не ищу гармонии в природе…» (1947; опубл. 1948)
Заболоцкий, с. 183
(1789—1852), писатель
В старину живали деды / Веселей своих внучат.
Песня Неизвестного из «романтической оперы» «Аскольдова могила» (1835), дейст. I, явл. 4; либретто Загоскина по его же роману (1833); муз. А. Н. Верстовского
Загоскин М. И. Аскольдова могила. – М., 1836, с. 17
(р. 1948),
писатель-сатирик
Великая страна с непредсказуемым прошлым!
«Якобы о прошлом», устный рассказ (конец 1980-х гг.)
«Вопросы литературы», 1989, № 10, с. 270
(1884—1937), писатель
Вы больны. Имя этой болезни: фантазия.
«Мы». «Запись 31-ая» (1920; опубл. в переводе в 1924 г., полностью на рус. яз. в 1952 г.)
Замятин Е. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1990, т. 2, с. 119
Я боюсь, что у русской литературы одно только будущее: ее прошлое.
«Я боюсь» (1921), заключительная фраза статьи
Замятин Е. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1990, т. 2, с. 352
(р. 1922), философ, писатель, публицист
Гомо советикус.
Загл. книги о «советском человеке» (1982)
Зияющие высоты.
Загл. сатирического романа (1976)
Выражение «сияющие вершины коммунизма» встречалось в Программе КПСС 1961 г., разд. II, 6.
(1894—1958), писатель
Зощенко М. Избранное. – М., 1981.
Знаем! Играли!
«Актер» (1924)
Зощенко, с. 71
Ложи взад!
«Аристократка» (1923)
Зощенко, с. 30
Не в театре.
«Баня» (1924)
Зощенко, с. 65
Бога нету – химия всё.
«Исповедь» (1923)
Зощенко, с. 16
«Может, матка, конечно, и Бога нету – химия всё…»
Ср. также у Ф. Достоевского: «Что Бога-то жалко? Химия, брат, химия! Нечего делать, ваше преподобие, подвиньтесь немножко, химия идет!» («Братья Карамазовы», IV, 11, 4) (1880). ? Достоевский, 15:29.
Что пардон, то пардон.
«Слабая тара» (1930)
Зощенко, с. 184
Спи скорей, твоя подушка нужна другому.
«Спи скорей» (1936)
Зощенко, с. 271
Такой плакат будто бы висел в Доме крестьянина в Феодосии.
Об чем речь?
Фраза, повторяющаяся неоднократно, напр. в рассказах «Дамское горе» (1926), «Мелкота» (1927), «Иностранцы» (1928). ? Зощенко, с. 117, 131, 157.
** Маловысокохудожественные стихи.
Это выражение Зощенко приводится, в частности, в воспоминаниях М. Ардова. ? Ардов М. Легендарная Ордынка. – М., 1997, с. 79.
Фраза Мих. Светлова: «Я сочинил кое-что маловысокохудожественное» – приводится в воспоминаниях С. Гушанского «Поэзия на сцене». ? Ты помнишь, товарищ…: Воспоминания о М. Светлове. – М., 1973, с. 125.
(урожд. Римская-Корсакова)
Я в пустыню удаляюсь / От прекрасных здешних мест.
«Я в пустыню удаляюсь…» (опубл. 1791), муз. неизвестного
автора
Песни рус. поэтов, 1:188
Авторство Зубовой окончательно не доказано.
(1935—1996),
поэт-сатирик
Велик могучим русский языка!
«Высокий звон», пародия на стихотворение из сб. Валентина Сидорова «Высокий свод» (1968)
Литературная пародия. – М., 2000, с. 399
п «Великий, могучий <…> русский язык» (Т-244).
(1928—1999), писатель
Заединщики.
«Высока цена истины», интервью («Лит. Россия», 6 мая 1988)
«Есть хорошее народное слово – заединщина, то есть дружеский союз. Мы все, советские люди, которым небезразлична судьба страны, должны быть заединщиками…»
Тени исчезают в полдень.
Загл. романа (1963), затем – телесериала (1972)
(1866—1949), поэт
A realibus ad realiora. // От реального к реальнейшему [лат.].
«Две стихии в современном символизме» (1908), разд. «Реалистический символизм и мифотворчество»
Литературные манифесты от символизма до наших дней. – М., 2000, с. 99
Лозунг символизма в искусстве.
Новаторы до Вержболова! / Что ново здесь, то там не ново.
Эпиграмма (1907)
Вержболово – железнодорожная станция на границе России с Восточной Пруссией.
Эрос Невозможного.
«Символика эстетических начал», I (1905)
Иванов В. По звездам. – СПб., 1909, с. 24
«Эрос Невозможного: История психоанализа в России» – загл. книги Александра Эткинда (М., 1993).
(1866—1949), поэт;
(1869—1925),
историк литературы и общественной мысли
Переписка из двух углов.
Загл. эссеистической книги (Пг., 1921)
(1894—1958),
поэт, эссеист
Иванов Г. Собр. соч. в 3 т. – М., 1994.
Вернуться в Россию – стихами.
«В ветвях олеандровых трель соловья…» (1958)
Иванов Г., 1:573
Мы вымираем по порядку.
«Все чаще эти объявленья…» (1949; опубл. 1958)
Иванов Г., 1:356
Был целый мир – и нет его… / Вдруг – ни похода ледяного,
Ни капитана Иванова, / Ну абсолютно ничего!
«Все чаще эти объявленья…»
Иванов Г., 1:356
«Ледяной поход» – Первый Кубанский поход Добровольческой армии (фев. – апр. 1918).
Друг друга отражают зеркала,
Взаимно искажая отраженья.
Я верю не в непобедимость зла,
А только в неизбежность пораженья.
Не в музыку, что жизнь мою сожгла,
А в пепел, что остался от сожженья.
«Друг друга отражают зеркала…» (1950; опубл. 1951)
Иванов Г., 1:321
Мне говорят – ты выиграл игру! / Но все равно. Я больше не играю. Допустим, как поэт я не умру, / Зато как человек я умираю.
«Игра судьбы. Игра добра и зла…» (опубл. 1951)
Иванов Г., 1:321
Мы жили тогда на планете другой.
«Над розовым морем вставала луна…» (опубл. 1925)
Иванов Г., 1:312
Стихотворение положено на музыку А. Вертинским.
Не изнемог в бою Орел Двуглавый, / А жутко, унизительно издох.
«Овеянный тускнеющею славой…» (1954)
Иванов Г., 1:397
Хорошо, что нет Царя. / Хорошо, что нет России.
Хорошо, что Бога нет. / <…>
Что никто нам не поможет / И не надо помогать.
«Хорошо, что нет Царя…» (1930; опубл. 1931)
Иванов Г., 1:276
- Предыдущая
- 47/152
- Следующая