Выбери любимый жанр

Дело человека [Дело для настоящих мужчин] - Герролд Дэвид - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Мы перевалили гребень в открытую и начали спускаться по склону. Я внезапно почувствовал себя совсем голым и одиноким. Сердце колотилось в грудной клетке. — О, ребята… — хотел сказать я. Вышло какое-то карканье.

Тогда я спохватился: помни о записи!, — сделал три глубоких вдоха и последовал за Дюком. Был ли кто еще так напуган? Они не показывали вида. Просто были угрюмы.

Наша сторона долины была каменистой и без деревьев; опасной была другая сторона. Дюк посигналил и я остановился. Мы ждали, пока другие выйдут вперед. Сосчитай до десяти. Другой сигнал — и мы снова двинулись. Мы продвигались «прыжком лягушки»: двое шли в атаку, пока другие двое были начеку, потом первые двое прикрывали продвижение других. Все три группы шли вперед таким способом. Я держал свой заряженный факел наизготовку; то же и Дюк; спуск с холма был медленным и скучным. И болезненным.

В лесочке напротив ничего не двигалось. Ничего не шевелилось и в долине. И конечно ничего не двигалось возле иглу — мы следили за этим тщательней всего. Все было тихо. Мы подходили осторожно, три группы по четыре человека в каждой, в сотне метров друг от друга.

Достигнув дна, мы подождали. Дюк нюхал воздух и изучал рощу позади грубого купола. Ничего. Однако он был встревожен.

Он махнул команде Ларри продвигаться вперед. У них был с собой Моб IV, Они звали его «Шлеп». Сухая трава хрустела под его ногами. Мы подождали пока они не оказались примерно в ста метрах впереди, потом последовали за ними. Чуть позади Шоти и его люди заняли позицию с тыла.

Мне казалось, что три группы были слишком далеко друг от друга. Может, Дюк думал, что будет безопаснее распределить нас по большей территории, тогда для червей будет труднее подавить нас или застать врасплох. Однако, с другой стороны, он был, наверное, и немного опрометчив. Зоны поражения наших комбинированных факелов перекрывались, но не очень сильно, мы не смогли бы быстро помочь друг другу.

Я было почти указал ему на это, когда команда Ларри остановилась впереди нас. Мы подошли на расстояние около тридцати метров и там ждали, пока группа Шоти не оказалась на равном расстоянии позади. Потом мы все начали снова двигаться. Дюк выглядел несколько менее мрачным и мне самому стало дышаться легче — но ненамного, все же это была страна червей.

Теперь мы были достаточно близко, чтобы в деталях рассмотреть конструкцию иглу. Я оценил высоту его до высшей точки в четыре метра и пятнадцать в диаметре. Оно было сделано из слоеных пластов деревянных опилок и стружки светлого цвета и выглядело весьма крепким. Все вокруг фундамента было заплетено темной красной растительностью, почти черной. Запах был слабым, но насыщенным — вроде жимолости, отдавая чем-то фруктовым.

Я ожидал, что купол будет более конусообразным, вроде улья, из-за способа, которым он мог быть построен, один пласт за раз, но нет, он более походил на насыпь — сферический слой с уплощенной вершиной. Вход был большим аркообразным

отверстием, в ширину больше, чем в высоту, и защищен внутренним экраном, вроде «стены духов» у китайцев, стоящей позади их входных ворот для защиты от привидений. Мы не могли заглянуть в хижину. Нельзя было сказать, есть внутри черви или нет.

Ларри остановился на безопасной дистанции и отцепил Моба. Остальные тоже остановились, сохраняя относительные позиции. Ларри снова встал и послал двух своих людей обойти иглу, он и оставшийся человек — Хенк, пошли им навстречу. Шлеп ожидал в одиночестве, его радар поворачивался взад-вперед в терпеливом молчаливом ритме. Остальные наблюдали за входной дверью.

Перед куполом было что-то, чего я не заметил прежде — стояло ли это в прошлый раз? Это было чем-то вроде… тотемного столба. Только оно выглядело похоже на… — я не знаю, на образец взрывного искусства. Что-то наполовину расплавленное, жидкая форма, застывшая в процессе пудлинговки. Что, к дьяволу, это было? Указательный столб? Почтовый ящик? Он был сделан из того же материала, что купол и корраль. В его фундаменте была одна большая дыра, три другие уменьшающихся размеров располагались почти точно сверху, слегка не по центру, с дюжиной зазубренных маленьких дырочек вокруг. Штука в два метра высоты, в половину высоты купола, и стояла прямо перед ним.

Через короткое время Ларри и его люди появились вновь, каждый полностью обойдя купол. Ларри посигналил, что все чисто. Задней двери не было, нас не ожидали оттуда сюрпризы.

«Все в порядке», посигналил Дюк в ответ. «Посылай Моба внутрь».

Ларри помахал и повернулся спиной к Хенку. Тот отстегнул панель дистанционного управления с его спины и активировал Шлепа. Яркие красные сигнальные огни Моба начали мигать, приближаться теперь было небезопасно. Если его сенсорный аппарат обнаружит близко большое тепловыделяющее тело, излучатель ЭМИ на его спине мог сверкнуть, мгновенно зажарив вас и при этом на хорошем расстоянии — как микроволновая печь, только быстрее.

ЭМИ — это сокращение от Электро-Магнитного Импульса, вспышка широкого по спектру высокоэнергичного радиошума. («ЭМИ-граната сильно нагреет или заставит свернуться жидкость в любом живом существе в радиусе /секретно/. Отдельная атака может состоять из /секретно/ количества импульсов. Вспышка также разрушает все незаземленные электронные цепи в радиусе более /секретно/.») Очень широкого по спектру. От радио до гамма. Очень высокой энергии. Линейно усиленной.

Вероятно, было бы проще бросить гранату в хижину и упасть ничком, но Дюк хотел захватить убежище неповрежденным. Нам нужно было изучить все, что можно о хторрах. Вспышка ЭМИ могла бы убить их, не разрушая ни их, ни купол.

Ларри снова махнул и Дюк проворчал: — Все в порядке, всем залечь. — Наверное, это была наиболее опасная часть миссии — нам надо было лечь в траву, чтобы минимизировать эффект случайной радиации от излучателя, но эта позиция делала нас уязвимыми, так как мы не смогли бы использовать огнеметы в случае неожиданного нападения.

Хенк залег с панелью дистанционного управления и пустил Моба катиться вперед. Он вжался в стереоприцел и теперь видел только глазами Моба. Сзади него Ларри нес неспокойную вахту. Двое других растянули защитный отражатель впереди всех четырех — антенна дистанционного управления была воткнута позади него — но майларовые распорки отказывались стоять прочно и людям приходилось держать их руками. Остальные были достаточно далеко, чтобы не нуждаться в отражателе, но мы тем не менее залегли.

Моб теперь был в куполе. Мы снова ждали. Минуты шли в напряженном ожидании. Двигались единственно лишь руки Хенка на панели управления Мобом. Он бормотал во время работы и Дюк слушал его комментарии в наушниках. Я не слышал, что он говорит.

Хенк с видимым отвращением остановился и что-то сказал Ларри. Ларри встал, тихо ругаясь. Хенк повернулся к своей панели, сделал что-то, потом присел. Другие бросили отражатель. Моб теперь выходил из хижины, действуя по собственной программе. Сработал излучатель? Нет, красный проблесковый фонарь все еще мигал. Хенк стукнул по панели и вывел Моба из боевого положения, огни погасли. Все остальные встали, отряхиваясь и проверяя оружие.

Моб определил, что червей нет в хижине — но Дюк ставил слово машины ни во что. Моб, бывало, ошибался. Может, черви холоднокровны, или они не излучают много тепла, пока находятся в спячке. Ларри войдет внутрь посмотреть.

Предполагалось, что в это время дня черви должны быть медлительны и Ларри успеет сжечь их, прежде чем они полностью проснутся и активизируются. Нам нужно было это убежище и любой кусочек червя, который мы могли бы достать. Поэтому он должен попытаться подпалить их легко — достаточно, чтобы убить, но не достаточно, чтобы разрушить. Это было слишком хитроумно и опасно и не рекомендовалось тем, кто хотел умереть в постели. В общем, если они там, Ларри должен прикончить их. Иначе…

Ну, именно поэтому остальные ждали с факелами снаружи.

Ларри надел кислородную маску, согнулся и вошел, еще один с гранатами прямо за ним. Страховка. Гранаты были с самоподрывом. Я не завидовал никому из них. Они низко склонились при входе в «фойе» и исчезли вправо за стеной духов.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело