Книга 1 - Высоцкий Владимир Семенович - Страница 63
- Предыдущая
- 63/99
- Следующая
Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
63
ЗЛАЯ МАЧЕХА
Злая мачеха у Маши, отняла ее наряд.
Ходит Маша без наряда, и ребята не глядят.
Ходит Маша в сарафане, и ребята не глядят,
А на мачехиной дочке серьги яхонтом горят.
Ты стояла у крылечка, а кругом мела пурга,
Я б в награду твои слезы заморозил в жемчуга.
СОРОКА-БЕЛОБОКА
Может для веселья, для острастки,
В жуткую ноябрьскую тьму,
Няня аннушка рассказывала сказки
Внучику, Андрюше своему
Про сороку-белобоку,
Что детей сзывала к сроку
И усаживала деток у стола.
Как сорока та плутовка
Каши наварила ловко,
Этому дала, этому дала,
Этому дала и этому дала.
Это очень старинная сказка, но эта сказка до сих пор еще жива.
Не знаю продолжения рассказа,
И как Андрюша бабушку любил,
Добрый молодец заведовал Главбазой,
Очень добрым молодцем он был.
И при нем в Главснабпитаньи
Там была старуха-няня,
И она была чудесна и жила.
Она без всяких тары-бары
Раздавала всем товары:
Этому дала, этому дала
Этому дала и этому дала.
Это очень старинная сказка, но эта сказка до сих пор еще жива.
И как в сказке, но не для острастки,
Только раз приехела сюда,
Это тоже, может быть, как в сказке,
Сессия Верховного Суда.
Эту сессию я знаю,
Называют выездная
И она была чудесна и мила.
Она без всякой ссоры-склоки
Всем распределила сроки:
Этому дала, этому дала,
Этому дала и этому дала.
Это очень старинная сказка, но эта сказка до сих пор еще жива.
СПОРТ — СПОРТ
ЧЕСТЬ ШАХМАТНОЙ КОРОНЫ
Подготовка
Я кричал: «Вы что там, обалдели?
Уронили шахматный престиж.
А мне сказали в нашем спортотделе:
„Вот прекрасно, ты и защитишь.
Но учти, что Фишер очень ярок,
Он даже спит с доскою, сила в нем,
Он играет чисто, без помарок“. —
Ничего я тоже не подарок,
У меня в запасе ход конем.
Ох, вы мускулы стальные,
Пальцы цепкие мои,
Эх, резные, расписные,
Деревянные ладьи.
Друг мой, футболист,
Учил: „Не бойся,
Он к таким партнерам не привык,
За тылы и центр не беспокойся,
А играй по краю, напрямик“.
Я налег на бег, на стометровки,
В бане вес согнал, отлично сплю,
Были по хоккею тренировки…
Словом, после этой подготовки
Я его без мата задавлю.
Ох, вы сильные ладони,
Мышцы крепкие спины,
Ох, вы кони мои, кони,
Эх, вы милые слоны.
„Не спеши, и, главное, не горбись, —
Так боксер беседовал со мной, —
В ближний бой не лезь,
Работай в корпус,
Помни, что коронный твой — прямой“.
Честь короны шахматной на карте,
Он от пораженья не уйдет.
Мы сыграли с Талем десять партий
В преферанс, в очко и на биллиарде.
Таль сказал: „такой не подведет“.
Ох, рельеф мускулатуры,
Мышцы сильные спины
Эх, вы легкие фигуры,
Ох, вы кони да слоны.
И в буфете, для других закрытом,
Повар успокоил: „Не робей,
Ты с таким прекрасным аппетитом
Враз проглотишь всех его коней.
Ты присядешь перед дорогой дальней
И бери с питанием рюкзак.
На двоих готовь пирог пасхальный:
Этот Шифер, хоть и гениальный,
А попить-покушать — не дурак.
Ох, мы крепкие орешки,
Мы корону привезем,
Спать ложимся — вроде пешки,
Но просыпаемся ферзем.
Не скажу, чтоб было без задорин.
Были анонимки и звонки.
Я всем этим только раззадорен,
Только зачесались кулаки.
Напугали даже спозаранку:
Шифер мог бы левою ногой
С шахматной машиной Капабланку.
Сам он вроде заводного танка,
Ничего, я тоже заводной.
Будет тихо все и глухо,
А на всякий там цейтнот
Существует сила духа
И красивый апперкот.
Игра
Только прилетели, сразу сели,
Фишки все заранее стоят,
Фоторепортеры налетели,
И слепят, и с толку сбить хотят.
Но меня и дома кто положит?
Репортерам с ног меня не сбить.
Мне же неумение поможет,
Этот Шифер ни за что не сможет
Угадать, чем буду я ходить.
Выпало ходить ему, задире,
Говорят, он белыми мастак,
Сделал ход с е2 на е4,
Что-то мне знакомое… Так-так.
Ход за мной, что делать надо, Сева?
Наугад, как ночью по тайге,
Помню, всех главнее королева,
Ходит взад-вперед и вправо-влево,
Ну а кони, вроде, только буквой „Г“.
Эх, спасибо заводскому другу,
Научил как ходят, как сдают…
Выяснилось позже, я с испугу
Разыграл классический дебют.
Все гляжу, чтоб не было промашки,
Вспоминаю повара в тоске…
Эх, сменить бы пешки на рюмашки,
Живо б прояснилось на доске.
Вижу, он нацеливает вилку,
Хочет съесть. и я бы съел ферзя.
Эх, под такую закусь бы бутылку.
Но во время матча пить нельзя.
Я голодный. Посудите сами:
Здесь у них лишь кофе да омлет.
Клетки, как круги перед глазами,
Королей я путаю с тузами
И с дебютом путаю дуплет.
Есть примета, вот я и рискую.
В первый раз должно мне повезти.
Да я его замучу, зашахую,
Мне бы только дамку провести.
Не мычу не телюсь, весь, как вата.
Надо что-то бить, уже пора.
Чем же бить? Ладьею — страшновато,
Справа в челюсть — вроде рановато,
Неудобно, все же первая игра.
А он мою защиту разрушает
Старую индийскую в момент,
Это смутно мне напоминает
Индо-пакистанский инцидент.
Только зря он шутит с нашим братом,
У меня есть мера, даже две.
Если он меня прикончит матом,
Так я его через бедро с захватом
Или ход конем по голове.
Я еще чуток добавил прыти,
Все не так уж сумрачно вблизи.
В мире шахмат пешка может выйти,
Если тренируется, в ферзи.
Шифер стал на хитрости пускаться:
Встанет, пробежится и назад,
Предложил турами поменяться…
Ну, еще б ему меня не опасаться:
Я же лежа жму сто пятьдесят.
Я его фигурку смерил оком,
И когда он объявил мне шах,
Обнажил я бицепс ненароком,
Даже снял для верности пиджак.
И мгновенно в зале стало тише,
Он заметил, как я привстаю.
Видно ему стало не до фишек,
И хваленый, пресловутый Фишер
Сразу согласился на ничью.
63
- Предыдущая
- 63/99
- Следующая