Выбери любимый жанр

Путь к Эвенору - Розенберг Джоэл - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

«Элементарная вежливость. Как всем известно, я — самый воспитанный из драконов. То, что последние три дня я без отдыха махал крыльями, тут совершенно ни при чем».

Пассажиром, разумеется, был Джейсон Куллинан. Кое-какие вещи предсказуемы до безобразия. Весело махая рукой, он зашагал к нам.

— Доброе утро, — сказал я. То, что он был нам нужен вчера, я говорить не стал. Сам сообразит.

Он похлопал по мечу и по рукояти револьвера, едва видимого под короткой курткой.

— Я, в общем, подумал...

Ахира тряхнул головой.

В следующий раз не думай «в общем», — сказал он. — Думай конкретно.

Я сам не сказал бы лучше. Так что просто указал на бревно, где недавно сидел.

— А пока выпей чаю.

Когда-то, в студенческие годы, одна подружка пригласила меня принять участие в ее еженедельных компьютерных беседах — убейте, не помню, какой это был чат — то ли «КомпьюСенд», то ли «Соре», то ли еще чего. Мы сидели перед ее «Осборном» — симпатичная машинка — и перестукивались с кучей прочего народа по всей стране, время от времени думая, сидят ли они там голые... как мы.

Сильнее всего мне запомнилось... ну, скажем, второе, что мне сильнее всего запомнилось, потому что вечер был очень хорош, — так это что самым интересным в этом электронном разговоре не то с шестью, не то с десятью собеседниками было то, что говорилось под поверхностью общего разговора, приватно между двумя его участниками.

Беседа с участием Эллегона на это чем-то похожа, даже если беседовать, сворачивая лагерь.

Ахира аккуратно упихнул в рюкзак свернутый брезент, тщательно затянул горловину и бросил рюкзак мне. Я зашвырнул его в повозку.

Тэннети покрепче взяла под уздцы упряжных лошадей — те фыркали, гарцевали, приседали и вообще всячески показывали, что происходящее им не по нутру. Лошади всегда нервничают в присутствии Эллегона — думаю, по тем же причинам, по которым гамбургер, если б мог, нервничал бы в моем. Поэтому-то Энди и отвела верховых коней подальше.

Джейсон сидел на земле, поджав колени и опираясь спиной о ствол дерева. Он аккуратно опустил чашку с чаем в мягкий мох.

— Придется разбираться с тем, что лезет из Фэйри. Эвенор, так?

У мальчишки дар подмечать очевидное.

«Ты слишком суров. — Мысленный голос Эллегона прозвучал особенно чисто, с легким отзвуком бронзы, и я понял, что дракон говорит только со мной. — Хотя душевной тонкостью он в отца — что есть, то есть».

Гном бросил мне еще один мешок с вещами, потом поднял обожженную ветку и последний раз — на всякий случай — разворошил угли.

— Кто-то же должен. — Он пожевал губами. — Не нравится мне это. Я о магии.

Я хмыкнул.

— Это ты жалуешься на магию?

Если бы не магия, Ахира по сию пору был бы калекой Джеймсом Майклом Финнеганом.

— Разумеется, — сказал он. — А на Той стороне я ворчал бы на ядерное оружие, антибиотики, автомобили и прочие сомнительные блага цивилизации.

Он взглянул на Андреа.

— Как близко ты должна быть, чтобы узнать, что происходит?

Она похлопала по концу бревна, на котором сидела.

Посадите сюда кого-нибудь, кто это знает, и я узнаю прямо отсюда.

Ахира приподнял бровь.

— Прочитаешь мысли?

— Просто спрошу, — улыбнулась она.

— Очень смешно. Серьезно: насколько близко от происходящего ты должна быть, чтобы понять, что именно происходит?

Она пожала плечами:

— Зависит от того, что происходит. Я могу узнать это, скажем, за три дня пути от места события. А могу не понять и за полмили.

— А отсюда никак нельзя? Что бы оно ни было? Она усмехнулась.

— Ну, в случае, если события не сфокусированы, если развиваются мощно, динамично, без прикрытия, без особой тонкости... плюс еще перечень качеств, которые для вас ничего не значат... Однако в таком случае происходящее привлечет внимание доброй половины эренских магов, и там будет столпотворение. Плохо — но уж как есть. Так что — нет. Чтобы я могла разобраться, что происходит, мне нужно отправиться к месту действия. И чем ближе к нему я буду, тем меньше сил это у меня отнимет.

Ахира кивнул.

— Я это обдумаю. Он оглянулся на меня.

Я знал, о чем он спрашивает, но вопрос был неверен. Он спрашивал — когда вместо надо ли.

Я помотал головой.

— Не стоит ни во что лезть, пе подумав. Если у нас будет пара дней — мы не только сумеем лучше подгото­виться к походу, но и будем в лучшей форме, чтобы выхо­дить на дорогу.

— Что-то уж слишком ты убедителен. — Тэннети отпи­ла чаю и сплюнула в костер. — Остыл. — Губы ее покриви­лись. — Ты не хочешь идти.

— Я не убежден, что идти надо, — сказал я.

Мне совсем не понравилось, как смотрел на меня Бойоардо, и у меня не было ни малейшего желания кидаться дого­нять его прямо сейчас. Я никогда не рвался на свидание к Самарре (простите, приврал. Была у меня знакомая девушка Самарра Джонсон, и на свидание с ней стоило мчаться гало­пом. Но я отвлекся).

Тэннети почесалась и поморщилась, когда ее избитое тело возмутилось.

— Я отведу повозку и коней в замок, если вам всем хо­чется полетать.

«Справедливо, — одобрил Эллегон. — Можно мне съесть детенышей?»

— Детенышей?

«Я забыл. Ты не слышишь не только разумом — у тебя и уши забиты. Волчат. — Струя пламени указала направ­ление. — Вон там».

Я вздохнул. Волчат только и не хватало! Как будто нельзя защитить невинных крестьян от волчьей стаи — и потом уже никого не убивать, не винить себя из-за этого во всех грехах.

Их было двое. До невозможности прелестные, до смерти голодные и вонючие, как куча дерьма. Маленькая щель под скалой — не лучшее логово, но, возможно, лучшее, что смог­да быстро выкопать для своих детей мама-волчица. Воля Бойоардо гнала стаю вперед, так что от настоящих логовищ при­ходилось отказываться.

Гном не собирался выручать меня из этой трудной ситу­ации.

— Ты можешь оставить их подыхать от голода, а потом казниться уже этим.

Джейсон глянул на него сверху вниз:

— Дурнее в голову ничего не пришло?

Андреа присела на корточки и потянулась погладить од­ного. Сперва звереныш попробовал ее цапнуть, потом при­нялся сосать палец.

— Или можно перерезать им глотки.

Тэннети опустилась на колени возле скалы.

— Я это сделаю. Нечестно оставлять их голодать.

Она вытащила нож и потянулась к ближайшему волчонку. Джейсон перехватил ее руку.

— Что за спешка?

Она пожала плечами:

— Они голодные. — Она убрала руку. — Я им не враг. Просто не хочу, чтоб они страдали.

Он приподнял ладонь:

— Не надо торопиться. Давай подумаем. Я — так уже подумал. Обо всем. Черт!

Иногда воспитание, подобное нашему, — это бремя, и, похоже Джейсон унаследовал часть этого бремени от Карла. В первобытном обществе люди не сюсюкают над симпатичными зверушками. Такого рода сочувствие — роскошь, ко­торую те, кто борется за выживание, не могут себе разрешить. Скажем, ты не можешь позволить себе вырастить всех щенят, которых приносит твоя сука, а стерилизовать ее тебе умения не хватает. Так что приходится топить щенят — всех или большую часть.

Понимаете — порой мне приходилось быть жестоким. Есть ситуации, когда просто приходится признавать, что что-то там — совершенно естественно, что с этим ничего не поделаешь. Во всех лесах постоянно умирают обаятельные зверята, и в большинстве случаев это совершенно естествен­но. Я видел вещи и пострашнее.

Но в этом не было ничего естественного. Бойоардо при­вел из предгорий мать этих волчат, а мы перебили стаю — так что ответственность за сирот лежит теперь на нас. На мне.

За деревьями смутно вздымалась Эллегонова туша.

«Самым правильным будет сейчас улететь».

Самым правильным будет найти в замке Куллинан соба­чье молоко.

— Джейсон! — окликнул я. — Есть в замке щенная сука?

— Нет, — отозвался он. — На моей псарне нет. Брен показывал мне хозяйство, но об этом не поминал. С другой стороны, таковая сука вполне может найтись у какого-нибудь ближнего старосты. Видели вы старосту без собак?

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело