Артефакт - Гир Уильям Майкл - Страница 112
- Предыдущая
- 112/132
- Следующая
— Мы стартуем в семнадцать сорок три по корабельным часам. Как сообщил капитан Мэсон, командующий флотом Новой Земли, Сэбот Селлерс приступил к исследованию планеты. Ему не составит труда понять, что поиски следует перенести на спутники, и он сразу обнаружит, что один из них пронизан туннелем. — Она посмотрела на Фуджики. — Системы маскировки включены?
— Да, госпожа Спикер. Селлерс зондирует планету акустическими волнами. Ничто не мешает ему направить пучок в пространство и нащупать нас. — Кэл пожал плечами. На его лице застыло обеспокоенное выражение.
Конни кивнула:
— Именно поэтому я требую стартовать точно в указанный срок. Малейший сбой в системах корабля — и придется выжидать еще двенадцать планетарных часов. Это может стоить нам жизни, вдобавок, мы выдадим местоположение артефакта. Миша, приготовьтесь принять его на борт. Он изготовлен из материала, который не подчиняется известным нам законам. В крайнем случае грузите его лебедками и тросами. Как только мы приблизимся к спутникам, прекращайте маневры и ведите корабль по прямой. На поверхности ближней луны вы увидите концентрические окружности, в центре которых находится туннель. Боз?..
— Слушаю вас, госпожа Спикер.
— Я незнакома с устройством ваших камуфляжных систем. Они могут работать вблизи поверхности небесного тела?
— Так точно.
— Включите их, когда мы опустимся на луну. — Констанция вскинула голову. — Дальнейшие действия продумаем во время перелета. Кэл, поднимайте оружейный отсек по тревоге только в том случае, если Селлерс приблизится к нам вплотную. Есть вопросы?
Брайана кивнула:
— Что нам делать, когда артефакт окажется на борту?
Конни сухо рассмеялась.
— Во все лопатки мчаться к Фронтиру. Мы выжмем из двигателей все, что возможно. А потом… не знаю. Судьбу артефакта будут решать политики. Как только мы передадим его в руки Братства, моя задача будет выполнена, а вы получите обратно свой корабль.
— Вы слышали, что сказала леди! — рявкнул Хэппи. — Выполняйте приказ!
Конни возвращалась в медотсек одна. Очутившись в комнате, которую успела изучить до мелочей, она рухнула на кушетку:
— Как у него дела, Боз?
— В настоящий момент я ликвидирую повреждения позвоночника. Это очень тонкая процедура, ведь я должна в точности воспроизвести конфигурацию нервной сети. Но есть и успехи. Утраченные зубы уже отрастают вновь, имплантация прошла безукоризненно. Электростимуляция способствует скорейшему заживлению переломов. Восстанавливаются клеточные структуры, поврежденные в результате болевого шока. Мозговая деятельность в норме, на пути распространения метастазов опухоли поставлен надежный барьер.
— Необратимые изменения?..
— Ни одного, госпожа Спикер.
Конни замялась.
— Боз, вам нет равных. Я хотела спросить…
— Спрашивайте, и я отвечу — разумеется, в рамках дозволенного. Я не вправе разглашать тайные доктрины Братства, а также отдельные сведения технического характера.
— Старший помощник Брайана держится со мной… скажем так, несколько отчужденно. Чем я заслужила ее неприязнь? — Констанция скрестила руки на груди, вглядываясь в лицо Соломона, выступавшее над кожухом медицинского комплекса. Ей нестерпимо хотелось протянуть ладонь и прикоснутся к нему, но она боялась помешать работе бесчисленных зондов и инструментов, с негромким жужжанием порхавших вокруг капитана.
— Она влюблена в капитана и только теперь начинает осознавать это, — с явной неохотой сообщила Боз.
— Понимаю. Но не помешает ли это нашей совместной работе? И если помешает, что мне делать?
Ответ едва не лишил Констанцию дара речи:
— Относитесь к Брайане так же, как я отношусь к вам. Уважайте ее чувства к мужчине, которого любите… И продолжайте спокойно выполнять свои обязанности.
— Но… — Конни не находила нужных слов. — Но ведь вы — корабль!
— У Соломона Карраско уже был корабль, который он любил. И если человек может любить корабль, что странного в том, что корабль способен на ответные чувства? — бесстрастным тоном осведомилась Боз.
— Пожалуй, ничего. — Констанция бросила на громкоговоритель лукавый взгляд. — Что ж, Боз, посмотрим, кому из нас он достанется.
— Принимаю ваш вызов.
31
В черном небе сверкнула искорка и тут же погасла. Белый корабль явился за ней. Вокруг планеты кипели военные действия — корабли наносили удары и маневрировали, гася скорость. Поначалу их беспорядочное метание сбило ее с толку, но потом она поняла, что люди вооружены только простейшими излучателями элементарных частиц. Неужели их цивилизация еще примитивнее, чем она полагала?
Белое судно приблизилось вплотную, за ним по пятам следовал черный корабль. Обнаружив туннель, он развернулся, ощупывая его своими датчиками. В подпространстве начался оживленный обмен сообщениями.
Что предпримет Селлерс? Лучший кандидат на место у Ключа, он распорядился тщательно изучить отверстие. Вдобавок у него преимущество в огневой мощи. Но сумеет ли он должным образом воспользоваться им и стать Мастером? Или благородные воины белого корабля возьмут над ним верх?
Белый корабль затормозил и, совершив маневр, завис над поверхностью луны. Распахнулся люк грузового отсека, и это непривычное зрелище наполнило ее разочарованием и гневом. Неужели эти существа не имеют понятия о телепортации посредством ориентированных атомных волокон? Бешеная ярость ширилась в ее душе, уязвленная гордость превращала стройное сознание в кипящий водоворот бессвязных мыслей.
Ее, самое совершенное создание во Вселенной, погрузят в трюм через люк, вместо того чтобы телепортировать! Ее охватило безумие.
Будь прокляты ааны! Будь проклята их идея унизить ее, подчинив Ключу. Она ненавидела их всеми фибрами своей измученной души. Неужели теперь Ключом станут управлять эти убогие существа?
Какое наслаждение — раздавить, уничтожить этих мерзких полуживотных! Она отомстит им за унижение, ввергнув их в пучину неслыханных страданий, а затем швырнет их в очистительное горнило извечного проклятия органической жизни!
Миша Гайтано ошеломленно смотрел на мониторы грузового отсека. Зеленые огоньки прыгали по его добродушному лицу, подчеркивая густые темные брови и угловатые черты.
— Антиграв не действует! Гордон! Иджима! Спускайтесь вниз. Торопитесь, пока арпеджианцы не обнаружили туннель. У нас нет времени. Обвяжите это чертово яйцо тросами и поднимайтесь обратно.
Конни сидела на мостике, закусив губу и следя за тем, как тросы оплетают чужой корабль. Два человека спустились к артефакту, поправляя петли на его сверкающих боках. Иджима стянул тросы узлом на верхушке, а Гордон скользнул вниз и исчез из виду.
В коммуникаторе послышался отрывистый голос Иджимы:
— Поднимай, Миша! Мы его зацепили!
Натянулись тросы, и артефакт шевельнулся — впервые за бесчисленные миллиарды лет. На скалистом основании не осталось даже следа его пребывания.
Конни невольно поежилась, словно безликое яйцо навевало ей мрачные предчувствия.
— Госпожа Спикер! — окликнула ее Брайана. — Арпеджианцы ускоряются и вот-вот будут здесь.
— Оружейный отсек! — произнесла Конни, поворачиваясь в кресле Сола.
— Мы готовы. — В глазах Фуджики отразилось нетерпеливое ожидание.
Конни бросила взгляд на белые точки, которыми были обозначены приближающиеся суда Арпеджио.
— Внимание пассажирам! По всей видимости, нам придется вступить в бой. Предлагаю закрепить подвижные предметы и укрыться в противоперегрузочных амортизаторах.
Артуриан оторвал взгляд от приборов и поднял лицо:
— Селлерс выйдет на нас, словно мотылек на огонь. Он не может не заметить концентрические окружности. Его могут привлечь даже лучи наших радаров. — Он понизил голос и пробормотал: — Этот туннель зияет у всех на виду, будто яблочко мишени.
- Предыдущая
- 112/132
- Следующая