Выбери любимый жанр

Ответный удар - Гир Уильям Майкл - Страница 102


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

102

— Проведите ее ко мне, — приказал голос на другом конце линии.

— Пожалуйте сюда, — секретарь подал Скайле руку и повел ее через дверцу в тектитовой стойке в офис Директора.

С тревогой на лице Гипер Рилл начал вставать было из-за письменного стола, когда, резко повернувшись, Скайла ударила секретаря чуть ниже уха. Голова юноши мотнулась, словно баскетбольный мяч в корзине, и он, не издав ни звука, рухнул на пол.

— Да кто, черт побери…

Рилл не успел закончить возмущенного восклицания, потому что ствол бластера Скайлы уже уперся ему прямо в грудь.

— Ни звука, Директор. Ни единого слова, не то я размажу твои кишки по всему кабинету. Положи руки на стол перед собой, чтобы я могла их видеть. Вот так. Где Или?

Рилл, склонив голову набок, изучал ее карими глазами. Минуту помолчав, он рассчитывал все возможные варианты и их последствия. Наконец, он сдался.

— Я пойду с вами на сделку, если вы дадите мне доступ к открытому каналу Стаффы. Я…

— Давай, говори, гнойный потрох! — плечи Скайлы затряслись.

Директор улыбнулся.

— А что тогда будет? Вы же — Ласка, не отрицайте. Так вот, Ласка, вы находитесь в центре моего Директората Безопасности. И я еще не нажал на кнопку «Отбой тревоги» — в коридоре полным-полно вооруженных офицеров. Как же вы рассчитываете выбраться отсюда?

— Да, плохи мои дела, Рилл. Кажется, вам удастся спастись. До прилета Сикоры еще пара недель и если…

На столе Директора Внутренней Безопасности затрещал зуммер. Женский голос доложил.

— Господин Директор? У нас здесь два происшествия: во-первых, вы не отменили общую тревогу, в во-вторых, пришла молодая девушка, дочь Администратора Госта. Она сидит в холле и держит в руках предмет весьма похожий на соническую гранату. Она заявила, что взорвет себя и каждого, кто попытается приблизиться к ней. Какие будут указания, шеф?

Скайла сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить заметавшееся в груди сердце.

— Чертова девчонка! Дуреха!

Рилл недоуменно скинул брови. Скайла сказала.

— Велите прислать ее сюда — и не вздумайте тронуть!

— Вы слышали? — спросил Рилл у оператора.

— Принято. Но вы не отменили тревогу. Вы хотите, чтобы спецподразделение начало действовать?

Скайла подняла бластер и прицелилась прямо в лицо Директора.

— Выбор за тобой, Гипер.

— Пока ничего не предпринимайте. Я веду переговоры с женщиной по имени Ласка. — Он повернулся к Скайле. Вы не будете возражать, если я отключу канал, доступный для операторов?

— Отключайте, но нажимайте только на одну кнопку коммуникатора, Гипер. Не вздумайте хитрить.

Гипер Рилл медленно протянул руку к кнопке отключения канала на пульте и нажал ее.

— Я хочу четко и ясно изложить свое отношение ко всем произошедшим недавно событиям. Мне совершенно не нужны конфликты с Компаньонами. Если Стаффа согласится на переговоры, то я уверен, что нам удастся прийти к взаимоприемлемому соглашению. — Рилл ухмыльнулся, и глаза его хитро заблестели.

— Больше того, возможно, я помогу вам схватить Или и Арту.

Дверь распахнулась и в кабинет вошла Ларк, которая прямо с порога начала подозрительно озираться по сторонам.

— Что ты делаешь, детка, дьявол тебя раздери? — требовательно спросила Скайла, стараясь не выдать голосом охвативший ее страх.

— Пришла посмотреть, не нуждаешься ли ты в моей помощи. А эту штуку я вытащила незаметно из твоей сумки, когда мы обнимались на прощанье. — Ларк показала одну из гранат Скайлы, удерживая детонатор большим пальцем. — Сдается, что я потеряла где-то чеку. Я не слишком драматизирую сцену?

— Поганые Боги! — устало вздохнув, произнесла Скайла. Неси ее сюда. Взглянув на Рилла, она предупредила. — Я сейчас опущу бластер. Но учитывая, что у этой идиотки в руках граната с вздернутой чекой, думаю, что вы будете вести себя тихо. Если же я ошибаюсь, то от всех нас останутся лишь кровавые ошметки на стенах вашего кабинета. Рилл кивнул с завороженным лицом, лишенным всякого выражения, не сводя глаз с гранаты в руках девушки.

Скайла порылась в сумочке и, достав оттуда моток проволоки и миниатюрные кусачки, отрезала небольшой кусок и сделала двойную петлю.

— А теперь, Ларк, будь осторожна. Сейчас мы проведем проверку на твое хладнокровие. Поверни гранату выпуклой стороной ко мне. Эта петелька меньше по диаметру отверстия чеки. Мы проденем ее туда и завяжем наверху.

К чести Ларк, она даже не шелохнулась, пока Скайла совершала необходимые действия.

— Я думала, тебе нужна помощь… — повторила она. — Твои слова заставили меня задуматься о том, что требуется, чтобы стать похожей на тебя. Иногда нужно, не раздумывая, идти вперед, как сейчас. Ворваться и наплевать на любые последствия.

— Правильно. — Скайла резко обернулась. — Ты что-то сказал, Рилл?

На лице Директора появилось недоуменное выражение.

— Это шутка?

Скайла пожала плечами.

— Возможно. Ну и когда же ты собираешься предъявить мне Или Такка? Я заберу и Арту. Они обе нужны мне!

В это время застонал секретарь. Юноша зашевелился и попытался сесть.

Скайла вытащили импульсный пистолет и подала его Ларк.

— Поставь большой палец на предохранитель. Вот так. А теперь нажми на него, чтобы он стал вертикально. Сейчас пистолет стоит на боевом взводе, и, как только ты нажмешь на курок, он выстрелит.

— Его нужно убить? — Ларк заняла позицию, направив оружие на секретаря.

— Этот пистолет стреляет импульсами, которые развеивают мишень в пыль. Раз уж ты решилась встать на эту дорожку, то должна быть готова и к тому, чтобы убивать врагов.

— Я готова, — прошептала Ларк. — Как и ты, я уже считаю себя покойницей. Она сделала паузу. — Если хочешь знать, это дает определенную свободу.

— Да, Ларк. Но жизнь у нее может оказаться очень короткой, у этой свободы.

— Скайла сузила глаза и устремила их на Директора.

— Рилл? Они и вправду улетели отсюда?

Тот кивнул.

— Зачем мне врать? Я все время пытаюсь втолковать вам, что не хочу ссориться с Компаньонами. Наоборот, я готов оказать вам всестороннюю помощь.

Свяжите меня с Верховным Главнокомандующим, и я без труда договорюсь с ним.

При упоминании о Компаньонах со стороны Ларк послышался сдавленный возглас удивления.

— Рилл, я хочу, чтобы вы вышли из-за стола. Станьте вот здесь. — Скайла выудила из своего кармана небольшой флакон. — Узнаете эту штуку? Ага, вижу, она вам очень даже хорошо знакома. — Флакон, брошенный уверенной рукой полетел к Риллу, который с трудом поймал его. — Раз уж вы знаете о митоле все, то, думаю, не откажетесь принять несколько капель.

С быстротой, удивительной для столь массивного человека, шеф Службы Внутренней Безопасности ринулся на нее. Скайла сделала шаг в сторону и ударила его локтем вбок. Рилл охнул, но попытался сбить ее с ног. Скайла тут же нанесла ему два молниеносных одновременных удара — ногой в коленную чашечку и кулаком в солнечное сплетение. В довершение всего, она ударила его по затылку рукояткой бластера. Гипер Рилл повалился на пол, как спиленная тарганская сосна.

— Если двинешься еще раз, мудак, станешь покойником, — проговорила в этот момент Ларк ошарашенному секретарю, тупо наблюдавшему за происходящим.

Скайла искоса посмотрела на бледную как полотно девушку, которая держала под прицелом насмерть перепуганного помощника. Вздохнув, она нагнулась и достала из-под стола закатившийся туда флакон с митолом.

— Ну вот, порядок. Сейчас ты, Ларк, поучишься у меня, как нужно применять средство развязывания языков и как связать пленного.

— А как быть с той сворой за дверью? Они вооружены до зубов. Весь коридор забит солдатами.

Скайла рывком подняла Рилла и привела его в сидячее положение. Оттянув веки, она посмотрела в расширенные зрачки Директора.

— Скоро они применят газ. У нас в запасе не больше получаса. Если же газ не подействует, тогда штурмовики попытаются атаковать помещение, вышибив дверь.

— Неужели они пустят газ?

102
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело