Выбери любимый жанр

Ответный удар - Гир Уильям Майкл - Страница 106


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

106

— Ну и что теперь? — спросил Синклер, выступая вперед. Его лицо выражало явное замешательство, Стаффа осторожно приблизился к стойке с золотым шлемом, памятуя о том, что рассказывал ему Браен. Однажды он уже чуть было не поддался внезапно вспыхнувшему желанию надеть этот шлем. Тогда он даже взял его в руки и поднял над головой. В тот момент его череп испытал теплое покалывание невидимых щупалец Машины, пытавшейся установить контакт. Эйфория и безрассудство молодости прошли и больше не вернутся.

Прищурив глаза. Главнокомандующий внимательно рассматривал золотую паутину. Кто же ты, Мэг Комм?

Синклер остановился перед огромной Машиной и уставился на нее, задрав голову.

— И этот шлем — единственное средство общения с Мэг Коммом?

— Нет. Информацию можно вводить и посредством клавиатуры, но связь через шлем является наиболее эффективной. Как ты считаешь, Синклер, кто сделал эту Машину? Люди?

Фист отрицательно покачал головой.

— Нет, не похоже.

Стаффа криво усмехнулся.

— Тогда познакомься со своим дедушкой.

Синклер ответил отцу хмурым взглядом, тяжело вздохнув.

— Анатолии понравилось бы…

— Да, ей наверняка понравилось бы. Она была любознательная девушка.

Стаффа шагнул к стойке и снял обманчиво казавшийся легким шлем с подставки.

— Подойди сюда, Синклер.

Сжав челюсти так, что зубы заскрипели, Фист выступил вперед. По рукам Стаффы, словно играя, пробежала волна электрических разрядов, слегка покалывая кожу. Поначалу ощущение показалось ему даже приятным.

— Наклонись ближе, Синклер. Ты чувствуешь это?

Синклер наклонился так, что его голова оказалась в сантиметрах двадцати от шлема. Он вздрогнул и попятился.

— Соблазнительно, не так ли? Однажды, сын, я уже почти надел эту штуку, Кайлла совершила невероятный прыжок, чтобы выбить шлем у меня из рук, когда я уже держал его над головой.

Внезапно засветился большой красный индикатор, и Стаффа сказал.

— Видишь его, красный огонек, который начал мигать? Этим сигналом Машина вызывала Браена на связь.

На лице Синклера появилась гримаса отвращения.

— Если эта штука прикасалась к голове Браена, то я и близко не хочу подходить к ней, чтобы не заразиться какой-нибудь дрянью, которая наверняка осталась после него.

— Надеюсь, что опасность заразиться нам не угрожает. — Стаффа махнул рукой. — Риман!

Арк, державший под мышкой какой-то ящик, вышел вперед. Опустив сиалоновый контейнер на пол, он щелкнул фиксаторами, и крышка, приводимая в действие автоматическим механизмом, отскочила. Внутри оказался предмет, похожий на головной убор, своего рода шапку, которую медики использовали для снятия нервного перенапряжения у операторов пультов управления космических кораблей.

Внутри шапки находилась прозрачная керамическая штука, по форме напоминавшая голову человека. Множество тонких электродов виднелось внутри колпака. «Голова» и «шапка» были соединены двухметровым кабелем с черным сиалоновым ящиком.

— Объясни, что это за устройство, Риман?

Арк поднял голову и посмотрел сначала на Стаффу, а потом на Мэг Комма.

— Господин Командующий, этоустройство представляет собой усовершенствованный прибор для снятия чрезмерного напряжения, возникающего в стрессовых ситуациях внутри головного мозга. В данном случае он предназначен для воспроизводства в этой керамической «голове» химико-электрических процессов, происходящих в коре головного мозга человека. Затем, через шлем, надетый на «керамическую голову» сигналы будут передаваться в Машину. Мы соединили все узлы стандартным нанофибероптическим кабелем, на котором установлен интерферометр. — Арк указал пальцем на черный сиалоновый ящик. Вся система действует как полупроводниковый диод. Можно думать все, что заблагорассудится, все эти мысли будут полностью воспроизводиться передающим устройством.

— Но тогда Мэг Комм будет лишен обратной связи, он не сможет манипулировать мозгом человека, не так ли?

— В теории это так, сэр. Но, честно говоря, мы не знаем в точности, с чем имеем дело. Прежде, чем переходить на двухстороннюю связь, мы должны получить представление о том, какое воздействие оказывает этот золотой шлем на мозг и определить принципы его работы. И только после этого мы сможем сконструировать устройство для двусторонней связи, которое сможет в случае непредвиденных осложнений отключить канал «Машина — человек». Однако сначала мы должны убедиться в работоспособности первого варианта системы. Надеюсь, вы понимаете, сэр, что создавая эту установку, мы брели в потемках, да еще с завязанными глазами.

Стаффа кивнул и похлопал своего верного соратника по плечу.

— Я все прекрасно понимаю, Риман.

Последовала неловкая пауза. Стаффа почувствовал, как изнутри его гложет неуверенность.

— Ну, что? Все готово? Будем пробовать?

Вместо ответа, Арк вопросительно смотрел на Главнокомандующего.

— Нет, Риман. Испытания проводить буду я.

— Прошу прощения, сэр, но как начальник вашей Службы Безопасности… — Арк кивнул на Мэг Комма, — полагаю, что учитывая неизвестные параметры данной Машины…

— Я знаю, Риман. Все верно. Однако, подай мне этот антистрессовый колпак.

Волнуясь, Арк закусил губу и против своей воли подал Стаффе предмет, сохранявший тепло его рук. Главнокомандующий поднял его и, не спеша, опустил на свою голову. Задумчивый взгляд его был направлен на Мэг Комма.

— Сейчас мы переключим приемный канал Машины на наш передатчик, — сообщил Арк. — Вы готовы, сэр?

— Готов. Я сейчас прикажу Машине выключить красный индикатор вызова.

— Ясно. Ну, начали. Мы опускаем золотой шлем на «шапку», сэр.

Стаффа не почувствовал ничего необычного, кроме типичного ощущения антистрессового шлема на голове, когда кажется, что мысли начинают покидать мозг, и ничто больше не беспокоит тебя.

— Мэг Комм, если ты меня слышишь, выключи сигнал вызова.

Громко прозвучало восклицание Синклера.

— Индикатор отключился!

Стаффа кивнул.

— Мэг Комм, включи вызов снова.

— Ну вот, — произнес Синклер. — Он опять загорелся.

— Я вижу, — подтвердил Стаффа. Риман, твой транслятор работает.

— Мы снимаем показания приборов, Командующий. Этот шлем излучает слишком большое количество электромагнитной энергии. Если так будет продолжаться, то наш транслятор может расплавиться.

— Мэг Комм, ты должен снизить уровень излучения, воздействующего на наш транслятор. Если ты спалишь систему, наш контакт прервется. Ты хочешь, чтобы мы продолжали связь? В случае отрицательного ответа, мигни сигналом вызова один раз. Если ты хочешь и дальше общаться с нами, мигни индикатором два раза.

— Красный свет зажегся два раза! — крикнул Синклер.

— Приборы показывают, что напряженность электромагнитного поля под золотым шлемом падает. — В голосе Арка прозвучало облегчение.

Стаффа глубоко вздохнул.

— Мэг Комм, мы — не Седди. Мы пришли сюда, как представители всего человечества. Мы понимаем то значение, которое ты имел для Седди. Мы не желаем быть пешками, тупыми и слепыми исполнителями твоей воли. Это время в прошлом и никогда не вернется. Ты желаешь зла людям?

— Красный свет мигнул один раз, сообщил Синклер.

Стаффа облизал пересохшие губы.

— Ну, что ж, слава Благословенным Богам!

— Мэг Комм, человечеству угрожает крах всей административной системы.

Риганская коммуникационная система, которая ведала перераспределением ресурсов и промышленным производством, уничтожена в ходе войны. После сейсмического сдвига в коре планеты погибла и сассанская компьютерная сеть, которая должна была взять на себя осуществление этих функций в Свободном пространстве.

Обладаешь ли ты способностями, чтобы разработать для нас программу преодоления кризиса?

— Он мигнул два раза! — радостно закричал Синклер.

Теперь настала очередь последнего, самого главного вопроса. В животе у Стаффы все сжалось в тугой узел мучительной неизвестности.

106
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело