Выбери любимый жанр

Ответный удар - Гир Уильям Майкл - Страница 108


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

108

— Однако этого не случилось…

Синклер покачал головой.

— Я сберег своих солдат. Мы перешли на самоснабжение и реквизировали все, в чем нуждались, у сельских жителей. А затем скрытно продвинулись вперед и неожиданно для врага броском взяли гору Веспу. После этого дивизия рассеяла и уничтожила большую часть подразделений армии мятежников. В конце концов, мы оказались здесь, у Макарты, чтобы добить остатки повстанческих отрядов, занявших оборону в катакомбах. Я думал, что с мятежниками будет покончено раз и навсегда, и на этой планете воцарит мир.

Несколько минут Синклер и Эдна сидели молча, слушая стрекотание сверчков в ночи.

— Судя по тому, что я видела в пещерах, здесь дрались до последней капли крови.

Синклер кивнул, соглашаясь. Боль в его сердце, на время приутихшая, разыгралась вновь.

— Тогда я не знал, что в этих подземельях находился Верховный Главнокомандующий Компаньонов. Иначе никогда не стал бы рисковать жизнями стольких солдат, отправляя их на верную смерть. Дело в том, что по каналам разведки мне поставили дезинформацию, которой я поверил. Якобы, в Макарте находятся священники Седди и горстка новобранцев. Поскольку армия их была уже наголову разбита, мы полагали, что вся операция сведется к простому прочесыванию галерей и штолен, после которой нам придется лишь фильтровать пленных.

Закрыв глаза, он опять покачал головой. Удивленное лицо Мейз, узнавшей о том, что в горе погибло еще одно подразделение…

— Стаффа повернул все с ног на голову. Он научил их не поддаваться панике и заманил в ловушку шестьсот наших бойцов. Тогда я уже не имел возможности отступать. Я должен был выкурить их оттуда и уничтожить. Если бы события не приняли такой оборот, я предпочел бы блокаду боям под землей.

— Сперва мне ничего не было понятно, сказала Эдна. — Я просто приняла вас за слабака.

— Я и на самом деле слаб, — прошептал Синклер. — Я слаб, меня преследует больное воображение.

Эдна пошевелилась, решив дать отдых занемевшему от лямки тяжелого бластера правому плечу. Все это время девушка не переставала настороженно всматриваться в темноту.

— Это — не мое дело, лорд Фист, но неужели вы и дальше будете вот так изнурять себя тяжелыми воспоминаниями?

Синклер бросил в темноту еще один камешек.

— Будущее — скользкая штука. Было время, когда я лез на рожон, думая, что оно принадлежит мне. Почему мне везло, потому что мне дано предвидеть стратегические ходы противника. Я шел от одной победы к другой.

— Если все было так замечательно, то что же произошло?

— Эдна, мой талант проявляется только тогда, когда дело касается глобальной стратегии. На поле боя я без труда могу угадать следующий шаг противника и спутать его карты, применив неожиданный маневр. По статическим данным я могу предвидеть демографическую ситуацию на несколько десятилетий вперед, могу описать будущие этапы развития общества. Но когда речь заходит о конкретном индивидууме, его запросах и проблемах, тут я полностью теряюсь.

— Поэтому вы и допустили ошибку в ваших отношениях с Министром Такка?

— Вы знаете и об этом? — голос его упал.

— Только то, что ей удалось арестовать вас. Неужели вы не могли предугадать этот шаг?

Синклер отрицательно покачал головой.

— Вы не хотите разговаривать об этом, лорд Фист? — спросила девушка.

— Зачем вам знать это? — Синклер повернулся к Эдне. — Чтобы сплетничать с сослуживцами?

— Лорд Фист, я служу в спецподразделении. Возможно, вам это ни о чем не говорит, но среди Компаньонов служба в элитных частях Римана Арка считается очень почетной. Мы делаем то, чего никто не может сделать в Свободном пространстве, а может быть, и во всей Вселенной. Мы — лучшие из лучших. И эту репутацию заслужили на поле боя, а не в удобных штабных креслах, посматривая на карты и попивая стассу. Для того, чтобы соответствовать служебному положению нужно все время думать, учиться и быть честолюбивым.

— И вы собираетесь, Эдна, учиться на мне?

— Ну, так что вы думаете? Каким вам представляется будущее?

— А вы? Ведь если войны и смуты отойдут в прошлое, чем будут зарабатывать себе на жизнь ваши тактические спецподразделения? Или они превратятся в полицию особого рода?

Затрудняясь ответить, Эдна пожала плечами.

— Время покажет. Но как бы ни сложилась политическая ситуация, всегда будет спрос на людей, для которых борьба является родной стихией. Изменится форма, но не суть нашей работы.

— А вы не боитесь, что спрос на ваши услуги будет значительно отставать от предложения?

— Вы так и не ответили на мой вопрос, лорд Фист. Что вы собираетесь делать? Последуете за Стаффой? Станете работать в его администрации?

— Я не думал еще об этом как следует. Мы обсуждаем с Главнокомандующим в основном насущные проблемы, например, как поступить с Мэг Коммом. А теперь все-таки вы ответьте на мой вопрос. Почему вы выпытываете у меня, что я думаю по тому или иному поводу? В чем заключаются ваши служебные обязанности?

Прощупывать подозрительных лиц? Выискивать изменников?

— Разумеется, если бы я услышала от вас какие-то высказывания, угрожающие нашей безопасности, то сообщила бы об этом Арку. Не такая уж я дурочка, лорд Фист. — Эдна гордо тряхнула головой. — Но пока что я не могу найти ни одной зацепки, хотя и наблюдаю за вами очень пристально. Командующий очень любит вас.

— Я — его сын. Не знаю почему, но он терпит мое присутствие.

— Он уважает вас и ценит ваше мнение. Когда вы говорите, у него на лице появляется особое выражение. Такое бывает у Стаффы только когда он слушает Римана Арка или Кайллу Дон. Там, в подземелье, он сказал, что риганские солдаты штурмовали Макарту только потому, что вы пользовались среди них безграничным авторитетом. Но… — Эдна прервала себя на полуслове и, внезапно смутившись, заерзала на месте. Небо начало светлеть, и на лице девушки можно было разглядеть досаду.

Синклер требовательно заявил.

— Продолжайте!

— Прошу прощения, сэр, но я лучше пойду проверю посты. Прошло слишком много времени, пока я совершала обход.

— Подождите, Эдна. Синклер резко встал и, подойдя к девушке, положил руку ей на плечо. — Что вы хотели сказать?

— Ничего, лорд Фист.

— Не называйте меня лордом. Я ненавижу этот титул. Эдна, я вполне осознаю, что вы находитесь рядом со мной по приказу Главнокомандующего, однако это не значит, что вы должны постоянно присматривать за мной, как за малым ребенком. Я отлично знаю эти горы.

— Верховный Главнокомандующий не давал мне такого задания. Его дал мне Командир спецподразделения Арк… в знак признания ваших выдающихся заслуг. Это было сделано исключительно ввиду сложной обстановки. Мы ведь находимся на враждебной территории.

— Вы ходите вокруг да около. Случайно вы почти проговорились, но вовремя сдержали себя. Я заметил. Вы хотели сказать что-то обо мне. Что?

Ответом был лишь пристальный взгляд девушки, в котором легко угадывалось непреклонное решение не говорить.

Синклер повернулся и уставился на посеревший горизонт.

— Я даю вам слово, Эдна, что это останется между нами, вами и мной. Что вы хотели сказать?

Темные глаза девушки без смущения встретили его отчаянный взгляд. Немного помолчав, она проговорила.

— Главнокомандующий сказал мне, что ваши солдаты пошли на штурм Макарты еще и потому, что знали — вы будете оплакивать их смерть. Это было одной из причин. Однако плакать может каждый, а вот качества, присущих вождю, лидеру, я в вас не заметила, хотя ожидала найти их у Командира с такой боевой репутацией, как ваша. Это все, сэр. Мне просто стало любопытно, что увидели в вас остальные. — Эдна отдала честь. — А теперь, если вы позволите, я пойду проверять посты.

Синклер остался стоять, чувствуя себя опустошенным, тупо взирая на долину, темневшую внизу. Так, должно быть, чувствует себя человек, которого ударили сапогом в солнечное сплетение, подумал он.

Зуммер коммуникатора зажужжал прямо в самое ухо Мака Рудера.

108
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело