Крутой парень - Голдсмит Оливия - Страница 38
- Предыдущая
- 38/70
- Следующая
— …и его велосипед, — донесся до его сознания голос Трейси. О чем это она?
Джон побоялся повернуть голову к Трейси, поэтому только повел зрачками в ее сторону.
— А что такого с моим велосипедом? — спросил он.
Джону очень хотелось поднять руку к голове, но он был уверен, что в этом случае Стефан отхватит ему палец. Клочки его волос летали по всей комнате.
— Я сказала, что мы должны что-то сделать с твоим рюкзаком и велосипедом, — спокойно повторила Трейси.
— А что с моим рюкзаком? — удивился Джон. — И с моим велосипедом все нормально. Что ты имеешь в виду, говоря «мы должны что-то сделать»?
— Просто велосипед — это несексуально, — объяснила Трейси. — И как ты собираешься везти девушку к себе домой? Посадив ее на багажник?
— Я думал, что не должен возить их к себе домой, — вспомнил Джон один из ее предыдущих уроков.
— Хорошо-хорошо, а как ты собираешься везти ее к ней домой?
Неужели они должны обсуждать это в присутствии Стефана?
— В ее машине? — с надеждой спросил Джон.
— А как ты доберешься оттуда к себе домой? — Трейси покачала головой. — Свидание без машины практически невозможно.
— Мы можем поехать на ее машине, — сказал Джон. Он вынужден был признать, что начинает понимать, в чем проблема, но продолжал настаивать на своем. — Или взять такси? — спросил он, сознавая, что это плохое предложение.
В ответ Джон услышал за своей спиной насмешливое фырканье. Как ему хотелось, чтобы в этот момент ножницы оказались в его руках!
— Трейси! Ты отлично знаешь, что я об этом думаю. Велосипед безопасен, удобен и не загрязняет окружающую среду. Если я пользуюсь велосипедом, мне не нужно горючее, которое, с одной стороны, является невосстановимым природным ресурсом, а с другой стороны, его сгорание портит экологию. И я независимо от автозаправок могу ехать куда захочу.
— Но на этом ты далеко не уедешь. По крайней мере, с женщинами. — Стефан заговорил в первый раз за все время.
Джон чуть не заскрипел зубами. В фильмах «Бунтовщик без причины» и «На восток от Эдема» Джеймс Дин именно так сжимал челюсти, когда бесился. Но Джон не хотел, чтобы убийца-парикмахер покончил с ним. Стефан не колеблясь перережет ему сонную артерию. Джон решил не обращать на него никакого внимания.
— Ты хочешь сказать, что я должен купить машину, чтобы встречаться с женщинами? — спросил он раздраженно.
Трейси знала, как он относится к автомобилям. Они отравляют атмосферу и убивают окружающую среду. Как ей в голову пришло предложить ему такое?
— Тогда, может быть, подумаем о мотоцикле? — спросила Трейси с оптимизмом.
— Мотоцикл? Я же говорил тебе, что не хочу становиться опасным ни для себя, ни для окружающих.
— Но это так сексуально, — сказала Трейси, от возбуждения едва не перевернув свою табуретку. — И девушкам нравятся парни, которые гоняют на мотоцикле.
— А что они чувствуют к парням, которые оставляют полголовы на асфальте? — дернулся Джон.
— Спокойно! — прикрикнул Стефан.
— Мы еще об этом поговорим, — сказала Трейси.
— Нет, мы не будем это больше обсуждать, — мрачно отозвался Джон и почувствовал, что его вместе с креслом разворачивает лицом к Стефану.
В руке парикмахера сверкнула опасная бритва. На секунду Джон решил, что этот сумасшедший собирается ею воспользоваться, но тут заметил зеркало.
Джон посмотрелся в него. О господи! На него смотрел настоящий дикобраз. Его волосы торчали кверху как иголки. «Лучше бы он убил меня», — подумал Джон и в ужасе попытался обхватить голову руками. Но Стефан, этот блондинистый вариант человека-ножниц, срезал еще несколько клоков волос с неузнаваемой головы Джона.
— Потрясающе! — ахнула Трейси.
— Это настоящая метаморфоза, — самодовольно заявил Стефан. — Волшебное превращение.
Джон понимал, что превращение произошло с ним, но во что его превратили?
Он продолжал смотреть в зеркало. Он видел за своей спиной отражение Трейси, обнимающее отражение Стефана. Затем счастливое отражение Трейси пустилось в пляс вокруг его кресла. Что ж, она настоящий друг. Может быть, ей нравятся дикобразы.
— Фантастика! — пропела она и вытащила Джона из кресла.
Может быть, это было не так плохо, как он думал? Трейси вынула у Джона из заднего кармана брюк бумажник, достала кредитную карточку и передала Стефану.
— Ты еще никогда не тратил двести долларов с большей пользой! — довольно сказала Трейси.
— Двести долларов! — выдохнул Джон.
Затем он посмотрел на Стефана и его бритву и судорожно сглотнул. Все-таки это лучше, чем ограбление, хотя денежные потери не меньше.
Глава 20
Трейси и Джон подъехали к спортмагазину «РЕЙ». Всю дорогу он пытался выпытать у нее, куда они направляются, но она не ответила ни на один вопрос.
Не обращая внимания на Джона, Трейси повернула направо, забыв включить сигнал, и чуть не столкнулась с «Саабом», но все обошлось.
— Пошли, Джон.
Он вышел из машины и споткнулся о бордюр, пытаясь прочитать вывеску на двери.
— Ну нет! Только не сюда! — запротестовал Джон.
«РЕЙ» — самый большой магазин спортивных товаров во всем мире — был местом тусовки всех задвинутых на спорте индивидов. Его уникальная архитектура и огромные окна поражали глаз. От самого входа тянулись ряды с оборудованием для альпинизма, сияющего, как и сотни симпатичных молодых людей и девушек, покупающих эти вещи.
— Попытайся познакомиться с приятной девушкой, — наставляла его Трейси. — Одной из этих.
Она показала на целую стайку одиноких симпатичных девушек со сверкающими зубами, глазами и волосами. В этом окружении Джон почувствовал себя маленьким и невзрачным, Трейси слегка подтолкнула его.
— Не подходи к ним, а просто встань рядом. Ты должен казаться неприступным. Заставь их интересоваться тобой, — давала последние наставления Трейси. Они подошли к концу ряда и оказались перед огромной — высотой не меньше шести этажей — искусственной скалой, расположенной за стеклянной перегородкой. По ее почти отвесной поверхности на глазах у посетителей магазина карабкались люди.
— О черт! — ужаснулся Джон.
Он боялся высоты. Когда-то он рассказывал Трейси, что боится выходить на балкон на верхних этажах.
— Занятия начинаются. Сейчас ты выглядишь крутым, посмотрим, сможешь ли ты так же действовать.
— Как? Влезть на скалу? Даже не надейся!
Трейси знала, что с ним будет трудно, и была готова к этому.
— Давай, Джон. Альпинизм — это супер. Спорт для одиночек. Девушки обожают одиночек. Вспомни Джеймса Дина. Вспомни Тома Кортнея в «Одиночестве бегуна на длинную дистанцию».
— Слушай, но этот парень всего-навсего забрался в булочную и взял деньги. А потом уехал с девушкой в Лондон. Это и я могу. Я просто боюсь высоты.
— Джон, только представь, тысячи девушек мечтают полюбить альпиниста.
— А я думал, что они мечтают о рок-певцах, — проворчал он. — У тебя рок-музыкант, а не скалолаз. Не заставляй меня.
Трейси решила не обращать внимания на его нытье. Она взяла с полки моток веревки и передала ему вместе с карабином.
— Проверь его. По крайней мере ты будешь выглядеть как альпинист, — велела она.
Джон показал на пол у скалы:
— Или как труп на этом полу. Трейси, я видел все эти фильмы. Джеймс Дин только хандрил и подпирал стенки. Я тоже могу хандрить. Я могу стоять в углу с унылым видом. Джеймс Дин никогда не лазил по скалам.
— Не будь таким буквалистом. Меняйся вместе со временем, — сказала Трейси. — Я не требую, чтобы ты лазил по скалам. Я просто хочу, чтобы ты говорил об этом.
Она незаметно толкнула его в бок. Мимо прошла очень хорошенькая блондинка, и Трейси обратила внимание, что она посмотрела на Джона с интересом. Хороший признак.
— В любом случае тебе ничего не придется делать. Просто постоишь с карабином в руке и поговоришь с девушкой.
Джон в ужасе закатил глаза.
— О чем я с ней поговорю? — Он посмотрел на скалу. — Я совсем ничего об этом не знаю.
- Предыдущая
- 38/70
- Следующая