Выбери любимый жанр

Роковое чувство (СИ) - Дягилева Лиса "Helcesa" - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— Проще простого, — сквозь нервную дрожь рассмеялся монгрел, поднимаясь по настенной лестнице к люку.

* * *

Ясон со странным выражением на лице прослушивал диск, что принес ему дилер около получаса назад — ледяная злоба в глазах и сосредоточенность. Когда Первый Консул Амои был в таком настроении, следовало ждать вещей похуже, чем шрамы на щеке или избиение невоспитанных монгрелов. Покушение на Минка было делом государственной важности.

Ясон догадывался, как именно и в каком месте Катце доставал подобные новости, но блонди верил своему дилеру, как самому себе. День определенно не задался — в связи со взломом системы защиты головной боли хватало и без покушений.

— Позволь поинтересоваться, Катце, откуда у тебя эта вещичка? — Минк кивнул на считывающее устройство с диском, после того, как дослушал занимательную историю о том, как его собираются убить.

— Мне ее передал человек, по имени Айджи Бруно, — Катце опустил глаза.

— Айджи Бруно? — Ясон усмехнулся. — Второй заместитель Хазаала. Катце, ты понимаешь, что ты говоришь, и что означают подобные обвинения? Я сомневаюсь, что человек, передавший тебе это на нашей стороне. Нужны доказательства, что это действительно он, а пока их нет, даже я связан в своих действиях законами. Бруно никогда бы не назвал своего имени.

— Он и не называл, и он на своей собственной стороне, — дилер достал из кармана сигарету и закурил. — Его Нахиро вычислил.

— Как интересно, — Ясон скрестил руки на груди. — Продолжай.

— Мне больше нечего сказать. Если хотите, вы можете сами поговорить с господином Бруно, — Катце взглянул на часы, — у него как раз вылет через час из космопорта.

Ясон неприятно сощурился.

— Сегодня утром у нас произошел взлом системы. Мне интересно знать твое мнение.

— Федералы никогда не отличались осторожностью, — дилер пожал плечами и затянулся, прямо глядя в синие глаза Минка. — Что-нибудь известно о преступнике, взломавшем систему?

— Пока нет, но этим занимается Рауль.

— Если я больше не нужен вам, господин Минк, позвольте, я вернусь к себе. У меня еще масса дел.

— Не имею ничего против. Позже вы мне понадобитесь вместе с Нахиро. А сейчас у меня есть несколько срочных встреч. Для начала с Айджи Бруно.

Катце ничего не ответил — просто помолчав немного, он поклонился Консулу, а затем ушел.

* * *

Время приближалось к полуночи, но Второй Консул и подумать не мог о том, чтобы уйти из своего кабинета — до выяснения результатов анализов оставались считанные секунды и Эм предпочёл бы узнать о них первым. Документы, в которых содержались засекреченная информация о военных базах Танагуры, не мог украсть кто-то со стороны — уж слишком совершенной была система защиты, но спецслужбам повезло — осталась неопровержимая улика против того, кто решился на этот безумный шаг и участи его не позавидуют сейчас даже вышедшие из возраста пэты.

В двери кабинета постучали и, практически не дожидаясь ответа блонди, вошли. Перед Советником легла тонкая папка с именем того, кто явно не проживёт долго и счастливо. Эм почему-то повременил со «вскрытием» тайны, подождав, пока сотрудник лаборатории выйдет из кабинета, а потом резко распахнул папку, впиваясь взглядом в первую строку документа. Буквы в его сознании настойчиво не желали складываться в то имя, что он видел перед собой. «Быть этого не может» — только и пронеслось в его голове. Рауль быстро связался с лабораторией.

— На сколько процентов совпадают анализы подозреваемого и вора?

— На девяносто девять и девять десятых процента, — ответили невозмутимо.

— Вероятность ошибки данных?

— Нулевая.

— Сколько вариантов опознания было проведено?

— Десять, — вежливо и внимательно отвечали на вопросы Рауля. — Все ошибки исключены, господин Эм. Информация целиком и полностью достоверна.

— Хорошо, — Рауль отключил связь и вновь посмотрел в отчёт. Глаза видели одно, сознание же категорически отказывалось это принимать. «Да, хорошо он себя зарекомендовал, раз даже я не могу в это поверить, — рассеяно думал Советник. — Браво, Катце».

Рауль отложил папку и нажал на кнопку вызова спецподразделения. «Вот и конец», — чувства эти мысли вызывали крайне неоднозначные.

Приказ на арест Катце был подписан незамедлительно, и группа захвата сразу же выехала в Керес. Они нашли монгрела в собственной квартире, одетого в рабочий сьют и спокойно курящего сигарету — он словно ждал их. Не сопротивляясь, без лишних проволочек, Катце отдал командиру группы свое оружие и сел в машину.

Менее чем через четверть часа его глазам предстало пятнадцатиэтажное здание полиции Танагуры, но Катце повели в подвалы — к камерам пыток. У дилера уже не оставалось сомнений, что он разоблачен. Не признать всю иронию ситуации было невозможно — он знал, на что шел, когда согласился на сделку с Бруно — Катце просто не хотел, чтобы Рауль пострадал. От одной мысли, что Эм погибнет, его начинало неудержимо трясти. Но вот того, что в подвале тюрьмы его будет ожидать сам Второй Консул — собственной персоной, Катце оказался не готов.

Едва завидев Эма, дилер побледнел от ужаса.

Охранник жестко пихнул дилера в спину — вталкивая в камеру, и закрыл дверь.

В помещении воняло сыростью и кровью — на полу, рядом с одним из устройств — весьма странного вида — все еще были свежие кровавые пятна, красноречиво говорившие о том, что несчастную жертву отсюда выволокли менее получаса назад. На столе лежали разные инструменты для пыток, а толстые решетки на окнах наводили на мысль о безнадежности.

В груди монгрела похолодело, и он почувствовал, как по спине побежали мурашки. Катце приготовился к худшему, ловя себя на абсурдной мысли, что в тайне испытывает радость от встречи с Раулем. Он так соскучился, что был готов принять из рук стоящей перед ним ледяной статуи даже смерть.

У Второго Консула Амои было странное чувство нереальности происходящего. Грязная камера, куда бы он будучи в здравом уме и твёрдой памяти с жизни бы не зашёл, запах сырости и страха, которые он не стал бы выносить и минуты. Всё было каким-то искусственным — даже бледное лицо того, кто, скорее всего, не выйдет отсюда никогда.

Катце было страшно и жутко — это Эм прекрасно чувствовал, но одна эмоция монгрела никак не желала вписываться в стандартный набор — ему будто стало легче, спокойнее, когда он столкнулся со своей судьбой в лице блонди один на один. «Геройствует или…?»

Эм внутренне встряхнулся, поняв, что только что почти жалел вора и предателя. Глаза Советника не выражали ничего, разум трепетал от гнева, а ещё что-то настойчиво шептало, что всё происходящее абсурдно, но кто слушает эмоции? Уж точно не Рауль Эм.

— Вы можете быть свободны, — прозвучал в воцарившейся тишине камеры спокойный, ничего не выражающий голос.

Солдаты недоумённо переглянулись с начальником полиции, но выполнили приказ блонди, предварительно швырнув Катце на стул посередине комнаты.

Проследив уход охраны, и удостоверившись, что им никто не помешает, Рауль взял стул у стены и поставил прямо напротив того, на котором без видимого комфорта разместился монгрел, однако не сел на него, а встал позади, скрестив руки на груди и тем же спокойным взглядом разглядывая что-то над головой дилера.

— Ты смог многих удивить, — тихо произнёс Рауль, — а это немногим дано…Тебе захотелось повторения ошибок своей юности, монгрел?

Тон и вид Рауля не сулили ничего хорошего.

— Нет, — с трудом совладав с собственным страхом, ответил дилер. — Просто мне пришлось выбирать… Я знал, на что иду, и… я не жалею ни о чем.

Катце опустил глаза. Дыхание участилось, сердце то замирало, то срывалось на бешеный ритм. Он действительно ни о чем не жалел, но только сейчас — попав в это ужасное место, Катце смог увидеть цену, которую он заплатит за жизнь Ясона и за любовь к Раулю.

— Не жалеешь, значит, — с видом чертовски уставшего человека сказал блонди, обходя стул и садясь напротив Катце. — А что за выбор у тебя был? — тоном, которым родители могли бы спросить о делах детей в школе, спросил блонди.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело