Выбери любимый жанр

Когда падают звезды... - Лайонз Вайолетт - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

– Может, подождешь меня, и примем его вместе? – лукаво улыбаясь, предложил Джеффри.

– Ой, нет, – испугалась Сильвия. – Ведь там светло. Я еще не настолько к тебе привыкла.

Сказав это, она поняла, что сморозила дикую глупость. У нее не было времени, чтобы к нему привыкать. Впрочем, Джеф тактично не стал развивать эту тему, сказав только, что будет с нетерпением ее дожидаться.

Оказавшись в ванной, девушка включила воду и дала волю слезам. Ей хотелось выплакаться сейчас, чтобы не испортить прощальный ужин. Сама она уже ничего не хотела; даже появиться в ресторане в роскошном платье и с драгоценным жемчугом на шее. К чему все это, если потом будет только еще больнее? Сильвия чувствовала, что за эти два дня повзрослела на несколько лет. Еще позавчера она думала, что уже вполне взрослая леди, а теперь поняла, что была всего лишь романтической девчонкой, которая позволила увлечь себя всей этой мишурой. Нет, которая с радостью бросилась в объятия незнакомому мужчине, уверенная, что это – сказочный принц.

Теперь она должна выдержать весь этот спектакль до самого конца и с достоинством попрощаться с Джеффри завтра утром. Господи, а ведь у нас еще ночь впереди, – вспомнила она" неожиданно. Она почему-то об этом забыла. Она уже мысленно с ним расставалась, а ей еще предстоит провести в его объятиях целую ночь.

Сильвия встала под прохладный душ и попыталась об этом не думать. Вытираясь, она сосредоточенно смотрела на себя в зеркало. Следов слез было почти не видно, только глаза немного покраснели. А вот волосы, мокрые и всклокоченные после ванной, девушке совершенно не понравились. Ей вдруг пришло в голову, что давно пора сделать себе какую-нибудь прическу. В конце концов, она уже не школьница, надо как-то за собой следить. В таком виде в шикарном ресторане не появишься, тем более, в этом потрясающем платье. Нужно что-то придумать.

Выйдя из ванной в халате, Сильвия несколько раз бесцельно прошлась по комнате, а потом подумала, что нужно сообщить Джеффри о своем намерении посетить парикмахерскую. Она спустилась в гостиную, но молодого человека там не было – видимо, он уже успел переговорить с отцом. Сильвия решила его поискать и отправилась в путь, снова блуждая по длинным коридорам квартиры. Она прошла мимо столовой и уже знакомого кинозала и через некоторое время остановилась еще у какой-то двери. Та была закрыта, но из-за нее девушка услышала голос Джефа. Она тут же сообразила, что здесь, – вероятно, это кабинет – находится второй телефонный аппарат. Видимо, отсюда он и звонил вчера утром. Она уже хотела идти обратно, но зачем-то прислушалась и вдруг поняла, что разговор идет по-арабски. У Сильвии тут же взмокли руки.

Подслушивать, конечно, неприлично, но что-то заставило ее навострить уши. Возможно, ей просто захотелось проверить свое знание языка. Сначала она поняла только, что молодой человек беседует со своим отцом, причем на несколько повышенных тонах. Ага, значит он – наполовину араб! Диалект был ей не знаком, но все диалекты арабского языка имеют много общего, поэтому, если постараться, то можно кое-что разобрать. Девушка напрягла мозги и разобрала примерно следующее:

– Папа, я тебе уже все объяснил. Я ничего не могу поделать, так сложились обстоятельства…

– Папа… Папа, не надо так нервничать, тебе это вредно.

– Ну, я не знаю, скажи ей что-нибудь.

– Ну хорошо, я сам поговорю с ней и с ее отцом, только я смогу это сделать не раньше, чем послезавтра утром. Ты же знаешь, что у меня еще дела в Марселе.

– Папа, я уже сказал, что свадьба состоится, я тебе обещаю. До этого я, по-моему, всегда сдерживал свое слово. Не понимаю, почему ты теперь мне не веришь.

– Да, папа, все приготовления остаются в силе. Я уже сказал, что женюсь, и твердо намерен это сделать.

Свадьба! Так у него свадьба, он собирается жениться! – вдруг дошло до Сильвии. Она больше уже не прислушивалась, хотя продолжала неподвижно стоять около закрытой двери. Сначала она подумала, что, может быть, неправильно что-то поняла. Но нет, слова «свадьба» и «жениться» были произнесены вполне четко.

Так значит, вот почему он так спешит! Он опаздывает на собственную свадьбу, его где-то ждет невеста! А он тут развлекается со мной! Вот почему он говорил, что мы больше никогда не увидимся.

Сильвию неожиданно охватила страшная слабость. Ее замутило, и она присела на корточки около стенки. Мужчины все-таки загадочные существа. Зачем ему понадобилось проводить время с ней, если его ждет женщина, на которой он собирается жениться? Ах да, «чтобы скрасить свое одиночество в ожидании отлета», вспомнила она его слова. Тут Сильвия услышала в кабинете звук отодвигаемого стула и вскочила. Еще не хватало, чтобы он застал ее за подслушиванием!

Не помня себя, девушка на цыпочках летела обратно по коридору. Она вбежала в спальню, снова бросилась в ванную и трясущимися руками заперла за собой дверь. Там она, уже судорожно всхлипывая, вывернула оба крана на полную мощность. После чего села прямо на мокрый коврик, уткнулась лицом в ладони и отчаянно разревелась. Из раковины на нее фонтаном брызгала вода, заливая пол, но она не обращала на это никакого внимания. Через некоторое время раздался стук в дверь, и голос Джеффри спросил:

– Дорогая, с тобой все в порядке?

Сильвия закупила губы, пытаясь сдержать рыдания. Он не должен слышать, что она плачет! И он не должен знать, что она в курсе его дел. В Сильвии вдруг взыграла гордость. Ему нравится продолжать эту идиотскую игру, хорошо, она будет ее поддерживать. Девушка откашлялась, зажимая рот полой халата, и ответила, как могла, спокойно:

– Конечно, что со мной может случиться?

– Но ты не выходишь уже больше получаса.

– Я сейчас выйду.

Она закрыла горячий кран, умылась и попыталась привести в порядок волосы. И тут она вспомнила про парикмахерскую. Это шанс сбежать! Она просто не сможет остаться здесь еще на одну ночь, делая вид, что ничего не знает. Он немедленно поймет, что с ней что-то не так. Сильвия не умела владеть собой настолько хорошо, как это удавалось Джеффри. А вынести его спокойные разъяснения по поводу предстоящей свадьбы она явно будет уже не в состоянии. К тому же, разве у нее есть хоть какое-нибудь право на него претендовать?

Девушка вышла из ванной, не поднимая глаз.

– Сильвия, что с тобой? – тут же спросил Альварес.

– Да ничего, – ответила она, изо всех сил пытаясь казаться невозмутимой.

– Но у тебя такое лицо! Что случилось?

Черт меня побери, выругалась Сильвия про себя. Даже двух минут не продержалась!

– Знаешь, я просто решила, что нельзя больше ходить с такими кошмарными патлами, – сказала она вслух. – Мне срочно нужно в парикмахерскую.

– И из-за этого ты плакала? – недоверчиво спросил Альварес, подходя к ней и заглядывая ей в лицо.

– С чего ты решил, что я плакала? – стараясь изобразить удивленную улыбку, отозвалась девушка.

– У тебя глаза красные.

– А, это мыло попало. Никак не могла промыть.

– Мыло? – еще более недоверчиво проговорил Джеф. – И от этого у тебя так испортилось настроение? Ты хорошо себя чувствуешь?

– Вполне, – не очень уверенно сказала она. – Ну, может, немного устала.

– А ты не хочешь прилечь? – нежно обнимая ее, предложил молодой человек.

Судя по его тону, он был не против прилечь вместе с ней.

– Да что ты, дорогой, я же сказала, мне срочно нужно в парикмахерскую, – решительно выговорила Сильвия, мягко освобождаясь от его рук.

– А после этого у тебя поднимется настроение?

– Обязательно. Обещаю, – облегченно ответила она, видя, что он, кажется, уже согласен ее отпустить.

– Ну хорошо, я попрошу шофера тебя отвезти.

О Господи, еще этого не хватало!

– Да зачем, милый? Я тут видела салон красоты буквально через дорогу, – соврала Сильвия, в надежде, что он не обращает внимания на такие вещи. – Неужели мы из-за этого будем тревожить шофера!

– Я все равно его уже вызвал. Мне самому нужно съездить по одному делу, так что можем поехать вместе. Завезу тебя в парикмахерскую, а сам отправлюсь дальше.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело