Выбери любимый жанр

Возвращение к сыну - Гордон Люси - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

После событий прошлой ночи он был в приподнятом настроении. Питер сам дал ему возможность хотя бы немного заглянуть в свои мысли, без какого-либо побуждения к этому. Обычно же Гэвин старался не упускать ни одного удобного случая, чтобы понаблюдать за сыном и лучше понять его. Когда Питер знал о его присутствии, делать это было бесполезно, так как мальчик сразу же настораживался. Но иногда Гэвину удавалось застать его врасплох, и результаты оказывались неожиданно хорошими. Так получилось, когда они пошли смотреть «Леди и бродяга».

– Пойдем? – спросил он Питера, разглядывавшего афишу в местной газете два дня спустя. – Это очень хороший фильм. – (Питер странно посмотрел на него. Его явно удивило то, что отец знает этот фильм.) – Я видел его в детстве, – добавил он, благодаря в душе тетушку, настоявшую на том, чтобы пойти в кино. Ему совсем не хотелось идти, так как он считал, что мультики – для «детей». А ему в то время было уже девять лет. Но, оказавшись в кинотеатре, он тихо наслаждался фильмом и не мог даже предположить, что когда-то в будущем этот фильм сослужит ему хорошую службу.

Итак, они отправились в город, надеясь попасть на первый вечерний сеанс, но билетов уже не было. Не желая разочаровывать Питера, Гэвин решил остаться на более поздний сеанс, и они пошли с ним перекусить, чтобы время до начала кинофильма прошло побыстрее. Когда они оказались в зале и фильм начался, Гэвин периодически посматривал на сына. Питер ни разу не засмеялся, иногда лишь улыбался. Гэвин был доволен. Он теперь учился продвигаться к успеху медленно.

Вернувшись, они обнаружили у дома странный автомобиль. Без боковых стекол. Казалось, лучшие времена для этой машины остались в далеком прошлом. Гэвин нахмурился и повел Питера в дом.

Там было тихо, но, как только они вошли, Гэвин понял: что-то произошло. Тишина была настораживающая. В следующую минуту ее нарушил громкий крик. Затем послышался мужской голос, неприятный и самодовольный:

– Не нравится, да? Тебе нужно только сказать то, что я хочу узнать...

Два прыжка – и Гэвин оказался в гостиной. Вначале он не заметил Нору. Он увидел только очень крупного мужчину, как будто прислонившегося к стене. Потом он понял, что мужчина этот, держа Нору за руки, практически расплющил ее хрупкое тело на стене.

– Давай, говори! – требовал он, все больше придавливая ее к стене и вынуждая девушку кричать от боли.

У Гэвина потемнело в глазах. В эту минуту он был готов убить негодяя, но сдержал себя и, схватив мужчину за плечо, вежливо сказал:

– Извините, – а когда тот повернулся, Гэвин резко ударил его коленом. Все сразу же и закончилось – в следующий миг мужчина лежал на полу, корчась от боли и ругаясь.

– Присмотри за ней, – приказал Гэвин Питеру, а сам с силой схватил мужчину за ухо. – Ну что, пошли в полицию? – строго спросил он.

Превозмогая боль, незваный гость неприятно осклабился.

– А ты спроси у нее, хочет ли она этого. Тяжело дыша, опираясь на Питера, Нора едва качнула головой.

– Они могут задать слишком много вопросов о краденой собственности. Почему бы тебе... – Ее слова утонули в стоне.

Гэвин еще сильнее схватил хулигана за ухо и потащил на улицу. Инцидент, к удовольствию всех, очень быстро закончился тем, что незнакомец рванулся к своей машине, завел ее и позорно умчался – держа одной рукой руль, а другой зажимая разбитый нос, из которого текла кровь. Гэвин привел себя в порядок, насколько это было возможно, и вернулся в дом. Нора лежала на диване, обхватив себя руками. Лицо ее было бледным.

– С тобой все в порядке? – коротко спросил Гэвин.

– Да, спасибо, – ответила она слабым голосом. – Слава Богу, вы вовремя вернулись...

– Ты знаешь, кто это?

– Он сказал, его зовут Джейк Морган. Он говорит, что у него украли сокола и он слышал, что птица может находиться здесь. Я послала его... – Нора остановилась и взглянула на Питера, – попросила его уйти.

– Могу себе представить. Сейчас я вызову врача.

– Чепуха, – сказала она уже бодрым голосом. – Со мной все в порядке. Я немного задохнулась, но сейчас все прошло. Питер, тебе пора ложиться спать.

Мальчику совсем этого не хотелось. Он явно волновался за нее. Гэвин видел, что она делала все это для его же блага. Ситуация становилась напряженной.

– Иди, – сказал он сыну. – Я присмотрю за Норой. – (Питер внимательно изучал его.) – В моих руках она в безопасности, обещаю.

Питер ушел. Как только за ним закрылась дверь, Нора откинулась на подушки. Лицо ее было серым.

– Сумасшедшая, зачем ты так рискуешь? – хриплым голосом спросил Гэвин. Ему было невыносимо видеть, как она страдает. Мысль о том, что могло бы произойти, если бы они не приехали в этот час домой, ужасала его. – Я звоню врачу, нравится тебе это или нет, – сказал он, поднимая трубку.

– Хорошо. Спасибо.

Он вызвал врача, и тот пообещал, что сейчас же выедет. Опустив трубку, Гэвин сказал:

– А теперь я должен вызвать полицию.

– Нет, Гэвин, пожалуйста. Все закончилось.

– Сомневаюсь. Этот тип крайне неприятный. Он не допустит, чтобы все так кончилось. Удивительно, как это он еще не обыскал дом.

– Он сделал это. Я разрешила ему, – призналась Нора.

– И он нашел Перри?

– Сегодня утром я переселила Перри.

– Куда?

– К своим друзьям, которые часто выручают меня в подобные моменты.

– Я наткнулся на подземную дорогу для «улетевших» птиц?

– Что-то в этом роде. Наш заповедник не единственный в этих местах, и мы все друг друга выручаем.

– Он подозревает правду?

– Боюсь, да. Это то, что он заставлял меня сказать ему.

– Ты отрицала, что у тебя Перри? – полюбопытствовал Гэвин. Трудно было представить, что она может откровенно лгать. Еще труднее было вообразить, как эта девушка, страстно защищающая всех и вся, подвергает опасности тех, кого она поклялась защищать.

– Я сказала, что не удостою его своим ответом, – ответила Нора.

– Хорошо сработано. Но я сомневаюсь, что это удовлетворит его. Ты понимаешь, что дело все больше и больше осложняется?

– Послушай, Хантер. Я ни за что не верну Перри этому человеку. Ты же видел, как он поступает с теми, кто слабее его.

Да, он видел и испугался за нее. Но еще больше его испугала собственная реакция. Вид Норы, страдающей от боли, произвел на него ужасающее впечатление. Ему казалось, что этот человек заслуживает самого страшного наказания за то, что причинил девушке такие страдания. Конечно, все это ерунда. Она сама навлекла несчастье на свою голову. Но это если следовать логике, а она не играла роли в его отношениях с этой женщиной.

– Тебе лучше лечь, – сказал он, неуклюже прикрывая свое внезапное смущение. – Я приведу доктора наверх.

Он хотел помочь ей подняться, но она отказалась от его помощи, хотя Гэвин видел, что ей было больно. Через полчаса приехал доктор. Гэвин отвел его наверх и сел ждать внизу.

– Небольшая трещина, на одном ребре. Все остальное – просто синяки, – бодро сказал по возвращении доктор. – На этих ступеньках следует быть поосторожнее.

– Ступеньках? – переспросил Гэвин.

– Она ведь упала с лестницы? Могло быть гораздо хуже.

– Да, могло быть, – мрачно сказал Гэвин.

На следующее утро, когда Нора спустилась вниз, он попытался вернуться к разговору о вчерашнем происшествии, но все его попытки безуспешно провалились. Она просто отказалась обсуждать этот вопрос, настаивая на том, что все позади и абсолютно не о чем беспокоиться. Гэвин испытывал большие неудобства еще и оттого, что рядом находился Питер и все слышал.

Через несколько дней срочный звонок вынудил Гэвина поехать в Лондон – там возникли проблемы с банкирами. Возвращался он рано вечером. Когда его автомобиль был еще в ста ярдах от дома, входная дверь распахнулась, из нее выбежал Питер и помчался по дорожке навстречу машине отца. Гэвин остановился и открыл переднюю дверцу.

– В чем дело? – встревожено спросил он, но Питер только смотрел на него широко открытыми глазами. – Питер, ты обязан сказать мне. Что случилось?

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело