Выбери любимый жанр

А вы пробовали гипноз? - Горин Сергей Анатольевич - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

В эриксонианском гипнозе существует много приемов, называемых «ловушкой для сознания», и сосредоточение на чем-либо сознательного внимания партнера – один из приемов этого ряда.

На третьем шаге вы еще более четко разделяете сознание партнера от его подсознания с помощью своей речи; вы по-разному обращаетесь к сознанию и подсознанию. Наверное, это проще показать, чем объяснить; если я обращаюсь к вашему подсознанию, повернув голову влево и разговаривая при этом громким голосом, и обращаюсь к вашему сознанию, повернув голову вправо и разговаривая тихим голосом, то скоро подсознание каждого из вас будет знать, что мой тихий голос при повороте головы вправо означает вызов именно подсознания на контакт. (С. Горин поворачивает голову влево и продолжает говорить громким голосом). Ваше сознание продолжает слышать мой голос, в то время как (поворачивает голову вправо и говорит тихим голосом) ваше подсознание начинает что-то вспоминать; (влево громким голосом) ваше сознание заинтересовано происходящим, и (вправо тихим голосом) ваше подсознание готовится перевести вас в новое состояние: (влево громко) ваше сознание сомневается, войдете ли вы в транс, в то время как (вправо тихо) ваше подсознание уже нашло способ погрузить вас в транс… На четвертом шаге вы говорите партнеру, что вы у него наблюдаете из знакомых вам признаков транса: «Ваше дыхание стало более редким и глубоким, мышцы лица расслабились, тело расслаблено» – и т. д. Пятый шаг – отсутствие установки или установка на «ничегонеделание». Вы можете кратко или подробно сообщить партнеру, что он ничего не не делает. «Вам не нужно помогать мне, и не нужно мешать мне. Вы можете не слушать мой голос можете не смотреть на меня, либо можете смотреть очень внимательно. Вы можете ни о чем не думать или думать о чем угодно, хоть обо всем сразу… Здесь вообще нет ничего, что нужно делать». Так вы создаете ситуацию неопределенного ожидания, помогающую лучше использовать транс.

Установка на «ничегонеделание» провоцирует подсознательный поиск процессов, нужных для изменений. (На уровне сознания это воспринимается так: «Если я не должен делать это, это и это, то что же я должен делать?»). Использованию транса, шестому шагу модели М. Эриксона, мы посвятим еще много времени, но сделаем это позже. Пока вы знаете, что можете дать партнеру (с целью использования транса) неопределенную приятную инструкцию конструктивного содержания. И наконец вы возвращаете партнера из транса к ясному сознанию. В этом шаге есть свои тонкости, свои детали. Возвращение из транса должно быть постепенным – и чем более глубоким был транс, тем более медленным должно быть возвращение. Если человек всего лишь погружен в чтение интересной книги, а вы внезапно кладете руку ему на плечо, то он вздрагивает. Резкое, слишком быстрое возвращение к реальности из состояния погруженности в себя вызывает дискомфорт, а в идеале все, связанное с трансом, должно связываться у вашего партнера по преимуществу с приятными ощущениями. Поэтому возвращайте партнера из транса постепенно; хотя бы предупредите его о возвращении и дайте ему несколько минут для того, чтобы он вернулся к ясному сознанию. Иногда гипнотизер связывает выход из транса со счетом – «я буду считать до трех, и вы будете возвращаться к состоянию бодрствования». Счет необязателен, но вы можете описать возвращение в то же пространство (комнату, зал, кабинет), в котором ваш партнер находился бодрствующим, в тот же момент времени, в котором вы сейчас находитесь, верните партнеру ощущение тела и возможность самостоятельных движений. Вот, пожалуй, и все.

Вопрос из зала: Когда вы занимаетесь официальным наведением транса, вы всегда употребляете эти термины – транс, подсознание?

С. Горин: Нет, я стараюсь использовать более понятные слова. Вместо слов «сознание» и «подсознание» можно говорить о том, что происходит «в центре внимания» и «за границами внимания»; о том, что «вы хорошо понимаете» и «есть вещи, которые тоже происходят». Или, обращаясь к сознанию, я говорю «вы хотите», а обращаясь к подсознанию, говорю «ваше тело хочет» – либо «ваш организм, ваша нервная система, ваш мозг»; здесь можно найти много синонимов. Слово «транс», благодаря телесеансам, понятно всей Руси великой. Но и его можно чем-то заменить. Можно сказать о «другом вашем состоянии», об «отдыхе», «покое»… Говоря о трансе, важно своим поведением дать понять партнеру, о чем идет речь: во время сеанса я сам впадаю в транс, становлюсь неподвижным, расслабленным; я даю партнеру пример для подражания (потом я останавливаюсь, а партнер следует дальше). Таким образом, если состояние моего партнера не знает слова «транс», то подсознание все равно поймет меня.

Теперь мы перейдем к другому шаблону наведения транса. Его можно было бы назвать «согласием по инерции», но у него есть более краткое и пока малопонятное для вас название – «5-4-3-2-1». Я опять немного отвлекусь от темы. В книгах Дейла Карнеги, все еще считающихся на территории бывшего СССР едва ли не высшим достижением практической психологии, есть одно любопытное замечание: получить согласие партнера легче, если вы строите беседу так, чтобы партнер предварительно один-два раза с чем-нибудь согласился. Начинайте с согласия, начинайте с «да» – тогда в решающий момент, когда придет черед важного вопроса, из-за которого вы и затевали беседу, ваш партнер ответит «да» просто по инерции…

Реплика из зала: Вы, кажется, не очень высокого мнения о Карнеги?

С. Горин: Нет, отчего же. Для своего времени Карнеги был хорошим «интуитивно-практическим» психологом, но ведь его работы относятся к тридцатым годам – с тех пор психология ушла вперед. Задолго до Карнеги техника согласия по инерции была известна под названием «сократовский диалог», мы для краткости назовем ее техникой «да-да-да» Она работает тем эффективнее, чем больше положительных ответов вы собрали до того, как задать значимый для вас вопрос. Одна из составляющих успеха при использовании этой техники – одинаковая интонация для всех вопросов или утверждений (нельзя выделять голосом то, что вас интересует).

Хороший следователь часто строит допрос так, чтобы сначала получить «порцию» положительных ответов от подозреваемого, усыпить ею бдительность, подготовить к согласию, а потом «оглушить» решающим вопросом: «Иванов? Иван Иванович? Вас задержали вчера? Хотите курить? Хотите сознаться в ограблении?». Похоже действуют американские продавцы автомобилей. «Сегодня прекрасный день! Тебе очень идет эта рубашка! Ты хочешь купить этот автомобиль!». Я помню одного из городских руководителей, который очень любил технику «да-да-да», и вопросы на голосование выносил таким примерно способом: «Товарищи, ну ведь все мы живем в этом городе! Мы все ходим по этим улицам! Данный вопрос требует вот такого решения! Кто – „за“?».

Какое отношение все это имеет к нашей теме, к гипнозу? Самое непосредственное: если вы хотите, чтобы партнер согласился с вашим внушением, дайте ему возможность посоглашаться сначала с чем-то еще. Просто прокомментируйте то, что сейчас есть (что он видит, слышит и чувствует), а потом внушайте то, чего пока нет.

Упражнение № 10 («5-4-3-2-1»). Выполняется в парах: партнер А в роли гипнотизера, партнер Б – в роли гипнотизируемого. Вам предстоит пройти пять этапов, описывая с целью наведения транса то, что в данный момент реально имеется во внешнем опыте партнера Б, в его восприятии внешнего мира (то, что он может сразу же проверить и согласиться с вами), а потом добавлять внушающие утверждения о том, что должно быть во внутреннем мире партнера (этого он проверить не может и будет соглашаться по инерции). Общая схема движения к трансу такова: на первом этапе вы очень много говорите о внешнем мире, а на последнем – о внутреннем.

Первый этап. Дайте партнеру Б четыре утверждения о том, что он сейчас видит, и добавьте пятое утверждение внушающего характера. Затем дайте четыре утверждения о том, что он слышит, и сделайте еще одно внушение; потом – четыре утверждения о том, что он ощущает, и внушение.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело