Большая Советская Энциклопедия (КИ) - Большая Советская Энциклопедия "БСЭ" - Страница 106
- Предыдущая
- 106/199
- Следующая
XIII. Печать, радиовещание, телевидение.
До Октябрьской революции киргизский народ не имел своей печати. За годы Советской власти широкий размах получило издательское дело. В 1926 во Фрунзе было организовано киргизское книжное издательство «Кыргызстан мамлекеттик басмасы» (Киргизское государственное издательство). За 1925—71 издано свыше 20 тыс. названий книг и брошюр общим тиражом свыше 128 млн. экземпляров. В 1971 издательствами «Кыргызстан», «Мектеп», «Илим» и др. выпущена 951 книга и брошюра тиражом 6362 тыс. экземпляров, из них 446 книг и брошюр изданы на киргизском языке. Произведения В. И. Ленина за 1925—69 издавались на киргизском языке 156 раз общим тиражом около 1,4 млн. экземпляров. В 1970 завершены перевод на киргизский язык и выпуск Собрания сочинений В. И. Ленина по 4-му изданию.
До революции существовала одна кустарная типография, обслуживающая в основном нужды русской администрации, В 1972 в К. действовали 20 полиграфических предприятий, в числе которых крупнейший в Средней Азии Фрунзенский полиграфический комбинат.
Первая киргизская газета «Эркин-Тоо» («Свободные горы») вышла 7 ноября 1924 в Ташкенте, положив начало развитию киргизской национальной журналистики. В 1971 выходило 90 изданий газет, в том числе 8 республиканских, 6 областных, 9 городских, 32 районные, 17 низовых и 18 колхозных; большинство газет печаталось на киргизском языке. Общий годовой тираж 184,4 млн. экземпляров. Республиканские газеты: на киргизском языке— «Советтик Кыргызстан» («Советская Киргизия», с 1924), «Ленинчил жаш» («Ленинская молодёжь», с 1926), «Мугалимдер газетасы» («Учительская газета», с 1953), «Кыргызстан маданияты» («Культура Киргизии», с 1967), «Кыргызстан пионери» («Пионер Киргизии», с 1933); на русском языке — «Советская Киргизия» (с 1925), «Комсомолец Киргизии» (с 1938); на дунганском языке — «Шыюэди чи» («Знамя Октября», с 1957).
Значительное развитие получили периодические и продолжающиеся издания (журналы, блокноты агитатора, труды, учёные записки, бюллетени). В 1971 выпускалось 46 журнальных изданий (в т. ч. 16 изданий на киргизском языке, 30 на русском языке) общим годовым тиражом 21 563 тыс. экземпляров. Издаются общественно-политические, литературно-художественные, сатирические, молодёжные и др. журналы: на киргизском языке — «Коммунист» (с 1926), «Кыргызстандын айыв чартасы» («Сельское хозяйство Киргизии», с 1955), «Кыргызстан аялдары» («Женщина Киргизии», с 1951), «Ала-Тоо» («Снежные горы», с 1931), «Чалкан» («Крапива», с 1955), «Ден соолук» («Здоровье», с 1960), «Жаш ленинчи» («Юный ленинец», с 1952) и др.; на русском языке — «Литературный Киргизстан» (с 1956), «Здравоохранение Киргизии» (с 1952) и др.
С 1936 работает Киргизское телеграфное агентство (КирТАГ).
В 1931 во Фрунзе начались первые радиопередачи. С 1958 работает фрунзенский телецентр. В 1970 Республиканское радио и телевидение вели передачи по 2 радиопрограммам (на киргизском, русском, немецком и дунганском языках) и 2 телепрограммам; ретранслируются также передачи из Москвы, Алма-Аты, Ташкента. В Оше (областной центр) организованы телестудия и радиостудия.
Б. Карабаев.
XIV. Литература.
Устно-поэтическое творчество киргизского народа корнями своими уходит в глубокую древность, о чем свидетельствуют в первую очередь такие архаические его формы, как сохранившиеся до наших дней оригинальные космогонические мифы, пастушеские песни, плачи-кошоки и т.п. Жанры киргизского фольклора весьма разнообразны. Монументален героический эпос «Манас» , первые литературные сведения о существовании которого относятся к 16 в. Известны и т. н. «малые эпосы», например «Кедейхан», «Коджоджаш», «Джаныл Мырза», «Эр-Тёштюк» и др. Как и у других тюркских народов, у киргизов развиты сказки, поговорки и пословицы, обрядовые и лирические песни, легенды, народные анекдоты.
Конец 19 в. в истории К. ознаменован таким большим социально-политическим событием, как вхождение в состав России. Под влиянием этого резко усилился процесс разложения патриархально-феодальных устоев. В К. проникали идеи прогрессивной русской культуры. Киргизские акыны откликнулись на события в своих произведениях. Некоторые из них — Калыгул, Арстанбек и Молдо Кылыч (1866—1917) — идеализировали патриархальные отношения, ратовали за чистоту мусульманской религии. Подлинными выразителями народного духа были поэты-демократы — прежде всего Токтогул Сатылганов (1864—1933), обличавший хищническую сущность родовой верхушки (баев, манапов, биев). Его творчество стало звеном, связавшим дореволюционную народную поэзию с поэзией советского времени. После 1917 произведения Токтогула посвящены защите завоеваний революции («Что за женщина родила такого сына, как Ленин?», «Выше держи знамя», «Эпоха» и др.).
В дореволюционных песнях («Жестокость ханов-пройдох», «Песня пастуха», «Сирота» и др.) акына-импровизатора Барпы Алыкулова (1884—1949) звучит протест против социальной несправедливости, против эксплуатации, унижения женщины-киргизки. Акын-письменник Тоголок Молдо (1860—1942) использовал в своей поэзии устные традиции, придав им новое социальное звучание. Так, в сатирической поэме «Сказание о птицах» в сказочно-аллегорических образах птиц он вывел представителей различных социальных слоев, дал яркую картину угнетения киргизской бедноты феодально-байской верхушкой. В годы Советской власти Тоголок Молдо призывал киргизский народ активно включаться в строительство новой жизни («Наставление беднякам»).
Продолжателями лучших традиций акынской поэзии стали ученики Токтогула — Калык Акиев (1883—1953), Алымкул Усенбаев (1894—1963), Осмонкул Болеболаев (1888—1967). Они воспевали идеи революции, призывали к самоотверженному труду. На страницах первой киргизской газеты «Эркин-Тоо» («Свободные горы») выступили зачинатели письменной киргизской литературы. Стихотворение поэта Аалы Токомбаева (р. 1904) «Эпоха Октября» (1924), помещенное в первом номере газеты, положило начало развитию советской киргизской литературы. В 20-е гг. киргизская поэзия была ещё скована рамками устно-поэтических традиций. В дальнейшем, развиваясь по пути социалистического реализма, киргизская советская литература делает невиданный «рывок» по овладению новым творческим методом, новыми жанрами в области прозы и драматургии. В конце 20-х—начале 30-х гг. активизировалась работа киргизских писателей в области перевода. Усиление творческих связей с русской реалистической литературой обусловило рождение драматургии: пьеса М. Токобаева (р. 1905) «Горемычная Какей» (поставлена 1927). Первое прозаическое произведение — «Аджар» (1928) К. Баялинова (р. 1902) — изображало бесправное положение киргизской женщины до революции.
30-е гг. ознаменовались развитием всех жанров литературы. Писатели стремились к углублению психологических характеристик, к освобождению от трафаретных канонов устной поэтики, к воссозданию характеров реальных и полнокровных. Плодотворно работали в эти годы Токомбаев, Дж. Боконбаев (1910—44), Дж. Турусбеков (1910—43), М. Элебаев (1905—43), А. Осмонов (1915—50), Т. Уметалиев (р. 1908), Т. Сыдыкбеков (р. 1912), К. Джантошев (1904—68), К. Маликов (р. 1911), русский писатель Н. Чекменев (1905—61), дунганский поэт Я. Шиваза (р. 1906) и др. Появились драматические произведения «Не смерть, а жизнь» (1935) Турусбекова, «Золотая девушка» (1937) Боконбаева, которые явились важными вехами в развитии киргизской драматургии. Возникла крупная реалистическая проза: романы «Кен-Суу» (1937—38), «Темир» (1939—40) Сыдыкбекова, «Каныбек» (1939—48) Джантошева и др. Поэты стремились воплотить черты новой эпохи, динамику революционных событий.
Глубоким патриотизмом проникнуты сборники стихотворений периода Великой Отечественной войны 1941—45: «Вперёд!» Токомбаева, «Родная земля» Боконбаева, «Великий марш» Элебаева. Создаются пьесы о героизме советских воинов и пьесы по мотивам фольклорных произведений.
- Предыдущая
- 106/199
- Следующая