Выбери любимый жанр

Истребление хищников - Гразиунас Диана - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

— Я думаю, что с вашим другом все будет в порядке, если, конечно, мы когда-нибудь дождемся машины скорой помощи и отвезем его в больницу. А что там происходит?

Ночной воздух наполнился сиренами приближающихся машин полиции и скорой помощи.

— Похоже, вам не придется долго ждать.

— Дэвид? — голос Айры прозвучал тихо и неуверенно. Дэвид подошел ближе, чтобы Айра мог его видеть.

— Как вы себя чувствуете, Айра?

— Неважно.

— Я могу для вас что-нибудь сделать?

— Да. Не дайте Кемдену скрыться.

— Будьте спокойны. Я сделаю это для вас.

Дэвид повернулся и быстро зашагал в сторону Второй авеню. Кое-кто из прохожих подумывал, не остановить ли этого странного человека в мокром костюме. Но никто не пытался сделать это. Зачем? При чем тут они? За это полиция получает деньги. И не их вина, что сейчас нигде поблизости нет ни одного полицейского.

Дэвид бегом отправился в гараж, прямо на верхний этаж, где стоял его фургон, но, проходя мимо пустой будки дежурного, замедлил шаг и посмотрел на свое отражение в стекле. Вид малопривлекательный. Лицо распухло, все в ссадинах и кровоподтеках. Правый глаз заплыл, но он мог им видеть. Больше всего пострадал нос.

Он был свернут на сторону, и дотронуться до него было невозможно. Дэвид молил бога, чтобы его вид оставался таким до тех пор, пока он закончит все дела с Чарльзом Кемденом.

Затем Дэвид поднялся на верхний этаж. Один из служащих увидел его, но не сказал ни слова. Просто уставился на его окровавленное лицо. Дэвид направился к своему фургону, стоящему в углу.

Затем вытащил намагниченную коробочку со спрятанным в ней ключом из тайника на днище фургона. Забравшись в машину, завел ее и выехал с автостоянки. Он не смог удержаться и не улыбнуться дежурному, проезжая мимо него.

Он остановился за восемь кварталов от учреждения Кемдена. Снять костюм для подводного плавания оказалось нелегко, так как тот тоже получил многочисленные повреждения. Но это кое-как ему удалось. Похоже, что болит буквально каждый сантиметр его тела. Значительно легче оказалось залезть в свободные брюки, рабочую рубашку и кроссовки. Поверх рубашки Дэвид надел пуленепробиваемый жилет. Затем настала очередь оружия: обрез, три автоматических пистолета девятого калибра с глушителями и два ножа — один типа «баттерфляй», другой с выбрасывающимся лезвием. Довершили его экипировку мятый плащ, кепка-бейсболка и галлоновая канистра бензина.

Закрыв фургон и установив охранную сигнализацию, Вандемарк отправился к конторе Чарльза Кемдена. К счастью, на улице в это время никого не было. Стальной блеск в глазах Дэвида наверняка привел бы в ужас каждого, кто встретился бы на его пути.

На этот раз он, действительно, шутить не собирался. Эти негодяи пытались убить Анжелу! Кемден хотел затушить пламя, которое эта женщина зажгла в душе Дэвида; хотел убить женщину, которая вернула его к жизни. Все его другие злодеяния померкли по сравнению с этим. Но Кемден совершил и еще кое-что — он открыл Дэвиду истину. Он разрушил романтическую фантазию, которую создал себе Вандемарк.

Дэвид когда-то искренне верил, что вместе с Анжелой уедет куда-нибудь далеко, после того как расправится с Кемденом. Он представлял себе, что в конце концов сможет зажить нормальной жизнью. Все это исчезло как утренний туман. Шоры слетели с его глаз. Даже если ему удастся убрать Кемдена, на этом дело не кончится.

Кемден лишь часть системы. Это — целая сеть абсолютно бессовестных людей со стальными мускулами. Это — бессердечные и бездумные исполнители. Они поддерживают негодяев вроде Чарльза Кемдена. Они знают, как защитить себя. Если Кемден падет, они тут же бросятся спасать свое собственное положение. Любого, кто имел отношение к Проекту «Джек», уберут. А это значит, что устранят и Дэвида. А также Анжелу, если только заподозрят, что она может знать, чем занимался Дэвид.

Но все это из области фантазий. И несмотря на то, что сегодня Анжела спасла ему жизнь, она не была его соратницей. Ей ни за что не уцелеть в войне между теми, кто поддерживает Кемдена, и им, Дэвидом Вандемарком. Дэвид знал, что даже если ему удастся пережить эту ночь, то все равно столкновения с ними не избежать. Это означает, что если он и останется в живых, то для Анжелы места в его жизни не будет. Не будет и счастливого конца этой истории. Не будет счастливого уединения в прекрасном коттедже, увитом виноградником. Мечтам не суждено сбыться. Все унесло холодным, жестоким ветром реальности.

Впрочем, сейчас нет времени заниматься самокопанием. Дэвид был уже почти у двери складского помещения. Он шел по улице прямо к этому зловещему зданию, как человек, у которого есть цель, как человек с определенными намерениями. Вандемарк надеялся, что такое впечатление возникнет у каждого, кто сегодня ночью дежурит у мониторов.

Но случилось так, что Честер даже не заметил приближения Дэвида. Он все еще стремительно летел на амфетаминовом экспрессе. Брэддок же заметил Дэвида, но не придал ему никакого значения, посчитав случайным прохожим, возвращающимся домой. Похоже, что у парня кончился бензин. Бедняга будет долго скитаться в поисках еще не закрывшейся на ночь заправочной станции.

Но Брэддок изменил свое мнение, увидев, что Дэвид не прошел мимо главного входа в здание, как он того ожидал.

Парень в бейсбольной кепке без предупреждения распахнул входную дверь и исчез из виду.

— Эй! Ты знаешь этого парня? — выкрикнул Брэддок.

— Какого такого парня? — ответил Пиньон.

Глава 10

Фред Скалли, небритый увалень, считал, что насмотрелся всякого, что только можно увидеть, стоя у дверей, которые ему полагалось охранять. За два года работы на Кемдена самые разные люди переступали порог дверей главного входа: алкоголики, проститутки, наркоманы, бомжи и обычные бедняки — дряхлые глухие старики, заблудившиеся и желавшие выбраться отсюда. Обычно было нетрудно от них отвязаться. Однако многие не могли уйти достаточно быстро, если старина Фред над ними немного поработал. С женщинами он заводил сентиментальную болтовню и бесцеремонно лапал их. Мужчин запугивал и выбрасывал за дверь. Если они становились излишне навязчивыми, Фреду доставляло неописуемое удовольствие дать им должный отпор. И дело было даже не в его весе в 112 килограммов. Просто он знал свою работу и шутить не любил, а если надо — мог сделать что-нибудь и похлеще. Такое тоже случалось.

Фред до сих пор помнил того городского инспектора по зданиям и сооружениям. Вот ублюдок! Этот дурень вошел, размахивая своим удостоверением и заявляя, что владелец дома не имеет нужных документов и официального разрешения занимать это помещение. Фред попытался успокоить придурка, предложив ему взятку. С другими инспекторами такое всегда срабатывало. Но этот «козел» стал угрожать Фреду арестом за попытку подкупа должностного лица. Сказал, что пойдет к мэру города, и требовал встречи с владельцем здания.

Поэтому старина Фред сделал единственное, что было в его силах. Он открыл шкаф, достал «узи» и располосовал этого осла на две части. Фреду всегда хотелось узнать, что этот автомат может сделать с человеком. Получилось как раз то, что он и представлял себе, и даже много больше!

Конечно, мистер Кемден был огорчен его поведением. Все повторял, что в такой ситуации нужно поступать более дипломатично. Но он не уволил Фреда, а его мальчики очень ловко избавились от трупа. Настоящие профессионалы! Фред предполагал, что они отвезли его куда-то в Джерси и закопали. Словом, обслужили так, как надо!

Кемден заставил Фреда привести вход в порядок. Ему пришлось замазать дырки от пуль и все перекрасить. А когда вход стал смотреться совсем как новенький, Кемден велел Фреду размазать грязь по стенам снова. Ну и дурацкая работа это была! Да, на такой работе, как эта, ты рано или поздно повидаешь всякое.

Поэтому когда Фред увидел парня с канистрой, который входил в дверь, до него сразу дошло, что все это значит. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять, что парень в большой беде. Лицо выглядело так, словно кто-то прошелся по нему кухонным молотком для отбивания мяса. И еще — глаза. Фред никогда не видел таких глаз!

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело