Выбери любимый жанр

Предчувствие страсти - Харри Джейн - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Джоанна, вспыхнув от гнева, демонстративно сунула кольцо в карман юбки и последовала за мужем в гостиную. Но возле дверей остановилась.

– Мне нужно кое-что тебе сказать.

– В чем дело? – раздраженно обернулся он.

– Помнишь, я говорила о письме, которое оставила на столе в кабинете. Ты его нашел?

– Да, – кивнул он, – нашел и даже прочел.

– И что ты о нем думаешь?

– Полагаю, что шероховатости изложения с лихвой компенсируются увлекательным содержанием, – пожал плечами Гейбриел.

– Ты прекрасно понимаешь, что меня интересует совсем другое! – рассердилась Джоанна и даже топнула ногой. – Я просила тебя не затягивать с разводом! И хотела бы услышать наконец ответ!

– Прямо здесь, немедленно? Хочешь знать, согласен я на развод или нет?

– Да, если тебя это не затруднит!

– Нет, отнюдь, – наморщил лоб Гейбриел. – Мой ответ – да! Ты можешь получить развод в любое время. Но детали мы обсудим попозже.

Джоанна, настроившаяся на длительную борьбу и не ожидавшая такой сговорчивости, даже раскрыла рот от изумления. Не дожидаясь, пока она вновь обретет дар речи, Гейбриел взял жену под локоть и потащил в гостиную.

Джоанна чувствовала странную опустошенность и слабость в коленях. Но почему? Ведь она услышала то, что хотела! Ей следовало ликовать, только момент для бурного веселья был не самый подходящий.

Кроме Синтии, смерившей падчерицу неприязненным взглядом, и Генри Фортескью в комнате находились супруги Эшби – экономка и садовник, Грэм Уэлч, управляющий, Сейди, ухаживавшая за лошадьми покойного, а также другие слуги.

Джоанну подмывало во всеуслышание объявить о грядущих в ее жизни радостных переменах, но здравый смысл подсказывал, что сейчас не лучшее время для этого. Стиснув зубы, она уселась рядом с Гейбриелом в кресло и сделала скорбное лицо.

Генри Фортескью не стал тратить время на пространные объяснения. Он сообщил собравшимся, что основная часть имущества усопшего отходит к Гейбриелу, однако при этом в завещании упоминаются и другие наследники. В частности, Лайонел щедро отблагодарил всю прислугу, включая приходящую уборщицу. Выдержав многозначительную паузу, душеприказчик продолжал оглашать завещание:

– «Синтии Элкотт я завещаю старинную картину «На мели», которая всегда ей нравилась».

Краем глаза Джоанна заметила, как мачеха, благодушно улыбнувшись, напряглась в ожидании продолжения. Но такового не последовало: мистер Фортескью перешел к следующему пункту.

– «Моей любимой снохе Джоанне Берн я оставляю домик в Мидоу Лейн, известный также как коттедж «Три клена»».

Синтия ахнула от возмущения, но душеприказчик, не обращая на нее внимания, ровным голосом поведал собравшимся, что Джоанне также причитается ежегодное содержание в пятьдесят тысяч фунтов стерлингов.

У Джоанны перехватило горло и выступили на глазах слезы. Я смогу продать коттедж и уехать куда мне будет угодно, даже за границу! Лайонел, царствие ему Небесное, все понимал!

Но радовалась она преждевременно.

– «Все вышесказанное имеет силу лишь при условии, – тем же невозмутимым тоном продолжал читать завещание мистер Фортескью, – что Джоанна Берн останется женой моего сына Гейбриела и проживет с ним в Уэстроу ровно год со дня оглашения моей воли».

В гостиной воцарилась гробовая тишина. Все устремили взоры на Джоанну, а Гейбриел сжал ей руку. Синтия злобно щурилась. Джоанне хотелось закричать: «Нет!» – но она не смогла выдавить ни звука и с мольбой уставилась на мистера Фортескью, отказываясь верить, что все это не злая шутка.

Лайонел не мог поступить со мной так жестоко! Он ведь понимал, что его требования невыполнимы!

Душеприказчик почему-то стремительно стал уменьшаться в росте, так, словно Джоанна смотрела на него в перевернутую подзорную трубу. Джоанна попыталась встать с кресла, но провалилась в немую темноту.

Очнулась она оттого, что кто-то упорно повторял ее имя. Этот мужской голос был ей противен, она не желала его слышать и даже застонала в знак протеста.

Неохотно открыв наконец глаза, Джоанна обнаружила, что лежит на кушетке, а Гейбриел сидит рядом и держит в руке бокал с водой.

– Что случилось? – приподнявшись на локте, она удивленно оглядела пустую комнату. – Куда все подевались?

– Ушли, когда ты потеряла сознание, – флегматично сообщил Гейбриел.

– Я упала в обморок? – переспросила Джоанна. – Со мной такого никогда раньше не случалось!

– Всем нам приходится сталкиваться с чем-то впервые, – философски заметил Гейбриел. – Лежи спокойно! Вот, выпей! – Поднеся бокал к ее губам, он заставил Джоанну сделать глоток. – Все отнеслись к случившемуся с пониманием. Ведь эта неделя совершенно измотала тебя!

У нее все еще кружилась голова, поэтому она откинулась на подушку и закрыла глаза, борясь с подступающей тошнотой. Полежав немного молча, она вновь взглянула на Гейбриела. Лицо его оставалось невозмутимым, рыжевато-коричневые глаза смотрели внимательно и задумчиво.

– Я вела себя очень глупо, – промямлила Джоанна. – Но завещание Лайонела стало для меня настоящим потрясением. Разве могла я предположить, что он так поступит со мной?

– Ты причитаешь, словно страдать придется тебе одной! – раздраженно заметил Гейбриел. – Но я тем не менее предпочел не терять сознания.

– Ты считаешь, что я притворялась? – ахнула Джоанна. – Не волнуйся, я откажусь от своей доли наследства.

– И будешь дурой, – поморщился Гейбриел. – Это не имеет смысла.

– Почему? – сжалась от тревожного предчувствия Джоанна.

– А потому, милая, что я подумал и решил выполнить волю отца. Мы остаемся мужем и женой.

– Нет! Это невозможно!!!

– Почему? Вполне возможно, если заранее обговорить условия, – живо возразил Гейбриел. – Спустя год мы вернемся к этой теме, но сейчас нам лучше подумать, как с пользой провести время. Тебе придется смириться, дорогая!

– Я категорически возражаю! – взвизгнула Джоанна. – О примирении не может быть и речи! Представляю, какие ты предложишь условия. Нет, нет и нет!

– Я готов пойти на определенные уступки и учесть интересы обеих сторон. Но не надейся, что я вновь исчезну на год ради твоих прихотей. Мое изгнание закончилось. Это мой дом, и я намерен в нем жить.

– Замечательно! В таком случае я перееду в «Три клена»!

– К сожалению, – огорченно вздохнул Гейбриел, – условия завещания этого не допускают. Ты должна жить вместе со мной здесь. Так что мы обречены на проживание под одной крышей. К счастью, только на определенный срок.

– Я так не считаю, – фыркнула Джоанна. – У меня свои планы. Условия завещания для меня не приемлемы, я намерена сама зарабатывать свой хлеб.

– И каким же образом, если не секрет?

– Я надеюсь получить место экономки, – с достоинством ответила Джоанна.

– Не слишком ли ты молода для такой работы? – вскинул брови Гейбриел.

В ее глазах сверкнул вызов.

– У меня есть немалый опыт! После твоего отъезда все заботы об Уэстроу легли на мои плечи.

– Но у тебя нет рекомендаций! – мягко напомнил он. – А без них никто не примет тебя в своем доме. Люди имеют право знать, кого нанимают.

Джоанна нахмурилась: черт возьми, он опять прав! И с робкой надеждой спросила:

– Но ты, конечно, дашь мне рекомендацию?..

– Даже не мечтай, моя дорогая женушка! – покачал головой Гейбриел.

– Не смей меня так называть! – выкрикнула Джоанна.

– Почему? Разве ты мне не жена? А поскольку год совместного проживания будет стоить мне весьма недешево, такое обращение мне кажется вполне оправданным.

Джоанна сделала глубокий вздох.

– Послушай, почему бы тебе не отпустить меня? К чему играть? Я ведь совершенно тебе не нужна! А мне опостылело это место. Я ничего не стану у тебя просить, только позволь мне уйти. Зачем ты меня удерживаешь?

– Я исполняю волю отца, Джоанна. Он тебя очень любил и хотел дать тебе время на размышление о дальнейшей судьбе. Он наверняка не представлял тебя в роли служанки у какого-нибудь толстосума. Я намерен отнестись к его воле с уважением. Вот и все! – спокойно пояснил Гейбриел.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело