Выбери любимый жанр

Обаятельный ангел - Грей Эбби - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

«Конечно, – думала Анджела, рассеянно листая страницы, – партия в мини-гольф, закат над морем… А закончится все в номере Кланси. У него наверняка такая же огромная кровать. Держу пари, это тоже входило в планы Пэтти».

– Нет уж! – последнюю фразу она сказала вслух.

– Ты о чем? – удивленно спросил Кланси.

– Нет, ничего… Увлеклась книгой. Здесь героине тоже предлагают поиграть в гольф. Тебе не кажется, что наша встреча похожа на такой вот дурацкий роман?

– Нет, – обезоруживающе улыбнулся Кланси. – Но если тебе хочется, я постараюсь.

Он встал перед Анджелой на колени, прижимая к груди полотенце.

– О, дорогая, скажи мне, отчего твои зеленые глаза так печальны?

– Ты не видишь моих глаз: я в солнечных очках, – сердито возразила Анджела, пытаясь не рассмеяться вслух.

– Я всегда вижу твои глаза. Всегда. Даже когда ты далеко. Мне достаточно закрыть свои глаза, чтобы увидеть твои. – Кланси осторожно взял ее за руку и поцеловал тонкие, длинные пальцы.

Глава 8

Анджела надела длинное летнее платье в красно-белую клетку с декоративными пуговицами, спускавшимися цепочкой от левого плеча к талии, и белые босоножки. Она слегка припудрила веснушки на носу, заколола волосы и нанесла на запястья и за уши духи с легким цветочным запахом.

В дверь постучали.

«Ты прекрасна», – сказали ей глаза Кланси Моргана.

– Ты прекрасна, – повторил Кланси вслух.

– Благодарю вас, сэр. – Анджела сделала реверанс. – Вы тоже неплохо выглядите.

Кланси был одет в серые летние брюки, бежевую футболку и мягкие кожаные туфли. Неяркая одежда очень шла ему, подчеркивая темные волосы и пронзительно голубые глаза. Вспомнив пророчество подруг о голубоглазом брюнете, Анджела улыбнулась и внезапно поняла, что совершенно на них не сердится.

Кланси распахнул перед ней дверцу серебристого «кадиллака» и, обойдя машину с другой стороны, сел за руль. Он включил магнитолу, и зазвучала негромкая музыка – «Нет никого лучше тебя», та самая композиция, которую играли «Ангел и трубы Судного дня» на встрече выпускников.

– Кажется, я знаю этот ансамбль, – вздохнула Анджела, – они собирали толпы зрителей в Нашвилле.

– Вы поете лучше, честное слово. Особенно эту песню.

– Ты нам льстишь. Мы ведь так и не выступили в Нашвилле.

Кланси положил руку ей на плечо:

– Все еще впереди. Помнишь школьную вечеринку, когда к нам приезжали музыканты из Далласа? Мы собрались в небольшом кафе, ты сидела на краю стола в клубах табачного дыма и пела. Господи, как ты пела! Я впервые тогда услышал твой голос и подумал, что умру на месте. Ты была похожа на ангела, сошедшего с небес. Почему ты десять лет молчала о своем оркестре? Никто из одноклассников ничего не знал о тебе.

– Я не привыкла хвастаться своими успехами. Когда оркестр только появился, у меня не было ни копейки, и у девочек тоже. Сделать что-то стоящее мы смогли не так давно, но я все равно очень рада. Кланси, куда мы едем? Ты, кажется, обещал мне ужин в ресторане, а я дико хочу есть. Последний раз я ела в самолете.

– Я тоже.

Кланси остановил машину возле небольшого ресторанчика, дорожки к которому были выложены белой плиткой, а окна разрисованы под средневековые витражи. Помогая Анджеле выйти из машины, он вдруг рассмеялся.

– Что случилось?

– Помнишь, я посоветовал тебе выйти замуж за Билли Джо? В «Школьном листке» было написано, что он гей. А я ведь думал, что вы женаты все эти десять лет.

– Ты получил по заслугам, – пожала плечами Анджела. Официант принес меню и зажег свечи в хрустальных подсвечниках. Столик на двоих находился в углу открытой веранды; соленый морской ветер развевал длинную белоснежную скатерть, и огоньки свечей вздрагивали, рассыпая радужные блики по узорам хрусталя. Кланси заказал себе бекон, а Анджела – салат с крабами под красным соусом.

– Чудесное место, – сказала она, когда официант принес два стакана чая со льдом и удалился выполнять заказы.

– Согласен. С утра я просмотрел рекламные проспекты в холле отеля и нашел много интересного. Например, ночь в открытом море на яхте, музыка и танцы… Или поездка на коралловый остров – в любое время. Я в твоем распоряжении сегодня, завтра и каждый день. Выбирай.

Анджела задумалась. Солнце уже садилось, оставляя на волнах золотистую дорожку. Ей впервые пришло в голову, что они с Кланси могут приходить сюда каждый вечер на протяжении двух недель. Она уже забыла, что собралась возвращаться домой в понедельник. Но с другой стороны, если так пойдет дальше, Кланси однажды пригласит ее на ужин в маленькое кафе на окраине Тишоминго… И она не сможет отказаться.

– Смотри скорее! – Анджела схватила его за руку. – Видишь, там дельфины! Они играют прямо на солнечной дорожке! Боже мой, это прекраснее всего, что я когда-либо видела!

– Я видел кое-что прекраснее, – с улыбкой сказал Кланси.

– Что же?

– Тебя.

Кланси был совершенно честен. В легком летнем платье, с развевающимися на ветру волосами, освещенная с одной стороны заходящим солнцем, а с другой – зыбким пламенем свечей, Анджела на самом деле была прекрасна. Сейчас она, как никогда, была похожа на ангела. Казалось, протяни к ней руку – и она растворится в воздухе, потому что такой удивительной, совершенной красоты просто не бывает на свете.

– Наверное, ты просто плохо видишь, – вздохнула Анджела и внезапно сменила тему разговора: – Как давно ты знаешь Реда и Анну?

– С самого детства. Мой отец работал вместе с Редом, они дружили. А после смерти отца мать вложила его акции в компанию Реда.

Анджела вновь перевела взгляд на темнеющее небо. Господи, о чем же ей говорить с Кланси целых две недели? Все стало так сложно… Десять лет назад было намного легче. Анджела приходила на набережную и ждала Кланси под деревьями; он приезжал на машине и спускался на пляж, перекинув через плечо шерстяное одеяло. Они ни о чем не говорили, просто целовались и смотрели друг другу в глаза. А потом сбрасывали одежду, и земля под ними уплывала куда-то далеко, и звезды становились огромными и яркими… Взявшись за руки, они медленно входили в теплую воду, заплывали на середину реки и целовались вновь. Кажется, тогда они с Кланси были намного ближе друг другу, чем сейчас. После этих встреч Кланси добирался домой по объездной дороге, чтобы никто не мог увидеть его и рассказать родителям или Мелиссе.

– Вот тебе серебряная монетка. – Кланси с улыбкой вложил в ее ладонь блестящий кружочек. – Расскажи мне, о чем ты думаешь.

– О, это стоит намного больше, – усмехнулась Анджела. – Интересно, долго мы здесь пробудем? Кое-кто обещал мне мини-гольф сегодня. Приготовься проиграть, Кланси! Кстати, ты уже взял вино? Если нет, лучше поторопись. Хорошее вино – именно то, что мне сейчас нужно.

– Если ты еще раз улыбнешься мне вот так, я возьму целый бочонок. А еще ты обещала рассказать о своей работе. Как появилась твоя компания?

– Это долгая история. Когда все только начиналось, люди говорили, что я такая же сумасшедшая, как дедушка Рой. Помнишь его? У него была привычка гулять по утрам в голубых вельветовых шортах и ярко-красной бейсболке.

– Еще у него была желтая спортивная куртка и огромные ботинки. Тогда он казался смешным, но нынешняя молодежь посчитала бы, что он одет по последней моде. Как-то раз я спросил у него, почему он гуляет в таком виде. А он ответил: «Чтобы все в Тишоминго видели меня и знали обо мне». Не знаю, сумасшедший он был или философ.

– Не сумасшедший, это точно. Он сказал мне, что в Луизиане до сих пор не добывают нефть, хотя под землей ее полно. Правда, в это тогда никто не верил. Получив образование, я убедилась, что нефть есть на самом деле, и взяла кредит в Денисоне для постройки первой скважины. Мне помогала Элли, она училась вместе со мной и была на тот момент единственной, кто верил в мою идею. Я вложила в дело все свои деньги. Их было немного, но это принесло результат – «Нефтяную компанию Конрад».

13

Вы читаете книгу


Грей Эбби - Обаятельный ангел Обаятельный ангел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело