Выбери любимый жанр

Низвергающий в бездну - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Да, не поеду я туда! Что вы ко мне пристали?! — услышала Анет сквозь сон взбешенный голос Стика, и поняла: настало утро, а значит пора вставать. — Интересно, — подумала она, — и чего это меня сегодня с гонгом как обычно не поднимают? — и открыла один глаз. Перед глазом колыхалась травинка, по которой суетливо ползали маленькие зелененькие жучки. Из-за спины слышался смех Дерри (неужели дурное настроение сегодня обошло его стороной), уговаривающий голос Ламбера и протестующие вопли Стика.

— Ну, зачем же так орать? — спросила Анет хриплым от сна голосом, переворачиваясь на другой бок и открывая второй глаз. Шум стих, и два настороженных лица повернулись в ее сторону. Завладев вниманием аудитории Анет, зевая, спросила. — Ну и в чем дело? Стикки, куда ты не хочешь ехать?

Стик помрачнел и засопел. — Сейчас заорет, — подумала Анет и, оказалась права.

— Ты бы лучше пользу приносила, а не лезла, куда не просят! — огрызнулся он. — Хоть поесть бы сготовила, что ли.

— Давай, — легко согласилась девушка, повергнув парней в шок (они ожидали воплей и протестов). — Я замечательно умею все резать. Да, и крупу в воду, я думаю, у меня получится засыпать, не хуже, чем у Дерри или Дира. Ты только не ори, Стик, и не волнуйся. Были бы мы на земле, я бы тебе предложила попить «Ново-пассит» — есть такое замечательное лекарство, от нервов помогает, тебе в самый раз подошло бы.

Анет закончила свою речь и гордо подошла к костру, наводить порядок в дорожных мешках с крупами. Стикур потрясенно молчал, Дерри и Дир тоже, поэтому девушка решила не терять времени даром и, продолжила наступление.

— Ну, так что? Кто-нибудь объяснит мне, за что я второй день получаю взбучку?

— Потому, что ты дура! — буркнул Стик и отвернулся.

— Не дура, а блондинка, а это две большие разницы. Хотя некоторые, почему-то считают эти слова синонимами, но это не важно. Мои умственные способности к делу не относятся. Мне так кажется, что виной всему дурное настроение некоторых индивидов. Ладно, Дерри тонкая и ранимая душа которого, пострадала от встречи с русалкой. Шутка ли, такая девушка: волосы, попа и все прочее, а оказывается утопленный труп и все. И он, такой шикарный, вовсе не представляет для нее того интереса, на который рассчитывал. Помучить и утопить — это пожалуйста, а все остальное, извините. Я понимаю, от такого поворота событий любой уважающий себя мужик впадет в недельную депрессию. А если в момент приставания к русалке, его и застукали, то все, конец света близок. Да, Дерри? Это примерно, то же самое, если бы я увидела, что ты признаешься в любви гхыру, я права или как?

Дерри что-то буркнул, сморщился и сделал вид, что ничего не слышит, не видит и вообще увлечен общением с выпрашивающим вкуснятину, Зюзюкой. Анет удовлетворенно улыбнулась — один готов, и продолжила. — А вы двое, что как с цепи сорвались? Взрослые и умные с виду люди, а второй день толкуют о чем-то, о своем, «о женском». Сколько можно спорить? Стик, что случилось? Вы не сошлись во мнениях, а виновата, оказалась я, так сказать, самое слабое звено. В чем проблема Дир? Я обращаюсь к тебе, как к самому разумному. Что произошло?

— Ну, это… — Дир замялся, а Стикур снова запыхтел, — Стик не хочет ехать…

— Это я уже поняла, за два-то дня препинаний, — перебила мага Анет. — Только вот куда и почему, я никак не могу уловить.

Справа хрюкнул Дерри, пытаясь сдержать смех. Покосился на хмурого, как туча Стика и хрюкнул громче.

— Дерри, перестань, — осекла его Анет. — Хочешь смеяться, смейся нормально, а не давись в кустах. — Дерри послушно хихикнул и замолчал, затем глянул на Стика и, заржал в голос. Просмеявшись, он повернулся к Анет и, дал более или менее сносное объяснение происходящему.

— Понимаешь, начал он, глупо улыбаясь. — Прямо по курсу шикарный замок. С гостевыми комнатами, ванной и едой, а Стикур не хочет ехать туда в гости. А там, между прочим, лучшая библиотека на Арм-Дамаше, в которой явно есть какие-нибудь нужные нам сведения.

Про библиотеку Анет не услышала, а вот нежелание ехать Стика к ванной комнате и мягкой, теплой постельке, задело девушку за живое.

— Стик, — совсем обижено протянула она. — Как ты можешь туда не хотеть? Как вообще можно не хотеть мыться и мягко спать? Я не понимаю.

— Не поеду! Я же сказал. Еще и ты теперь будешь меня доставать!

— Но почему? — удивилась Анет еще больше.

— А там его бывшая большая любовь живет, — опять заржал Дерри.

— Ну и что, пусть живет. Жалко, что ли. Она нам комнаты выделит? Как я поняла, выделит. Поесть даст, и помыться, ну и напевать на нее. Она тебе, что мешает что ли. Бывшая любовь! Я, как минимум думала, злейший враг.

— Это хуже, — каким-то, даже слегка сочувствующим тоном, встрял Дирон.

— Да, хуже, — ладно бы бывшая, у меня их — вагон! Но эта… Эта очень настырная бывшая, которая хочет быть непременно настоящей и единственной. Причем, хозяйкой не только моего сердца и тела, но и кошелька. А я ее боюсь, можете думать обо мне все, что хотите, но я туда не поеду. Мне дорог, любимый «я» и мое любимое состояние, и ни с кем я не хочу делиться ни собой, ни деньгами.

— Да, серьезно. Настырная жадная баба — это плохо, — согласилась Анет. — А знаешь, Стик, что лучше всего помогает от настырной и жадной бывшей бабы?

— Ну, — подал голос Эскорит и опять обиженно замолчал, недовольный тем, что не сумел скрыть свои эмоции.

— Настырная и жадная баба настоящая. Со вкусом представленная бывшей. Ну, что ты на меня, как на врага народа смотришь? Я тебе это как женщина говорю.

На поляне воцарилась тишина, притих даже вечно щебечущий Зюзюка.

— Да не хочу я еще одну настырную и жадную даму в своем окружении, мне этой с лихвой хватает. Да и где ее взять, — совсем несчастным голосом протянул Стик, — у нас есть только лошади и твой полоумный гхырх.

— Вы все такие глупые? Или через одного? — искренне удивилась Анет, — а я? Нет, ничего не говорите, я знаю ваше мнение обо мне, но все же я единственное существо женского пола, доступное на данный момент. К тому же мне не нужен ни ты сам, Стик, ни тем более, твои богатства, мне бы домой поскорее добраться. А ради мягкой постельки и вкусной еды, а тем более, настоящей ванны, я готова изобразить большую и страстную любовь не только к тебе, но и даже к гхырху.

— Ты, что сума сошла!? — заорал Дерри, подскакивая с места. — Ты вообще поняла, что сказала? Ты и Стик!?

— А, что такого? — перебил бушующего Лайтнинга Дир. — Чем не пара? Очень даже неплохая идея, действенная к тому же. Стик, что ты на это скажешь? Как ты предпочитаешь ехать к госпоже Эльвире: с охраной или без?

Стикур повздыхал, помаялся, но все же после долгих уговоров Дира согласился, понимая, что ехать в замок все равно придется, так или иначе. А раз ехать надо, то пусть уж лучше Анет отгоняет от него настырную баронессу, нежели это будет делать он сам. При своем мнении остался только Дерри. Он с завидным упорством доказывал бессмысленность этой затеи. Мотивируя свои бурные протесты тем, что леди Эльвира — настоящая светская львица, и она даже не заметит Анет, а Стику все равно достанется. Кто Анет, а кто Эльвира!? Да она и не воспримет всерьез такую зачуханную противницу, а то и вообще не поверит. На самом же деле Дерри, было просто до зуда в животе неприятно, что Анет вызвалась изображать любовницу Стика, и еще более неприятно было то, что друг так легко на это пошел. То, что они будут вместе пусть хоть только на показ, выводило из себя. Вот если бы на месте Стика был он, тогда — другое дело. Правда, его слова о том, что Анет не соперница леди Эльвире тоже имели под собой смысл, не хватало девушке лощеного блеска опытной светской львицы.

У самой Анет было свое мнение по этому поводу. Слова Дерри ее по-настоящему задели. Значит, он видит ее зачуханным, можно сказать бесполым созданием. Неужели местные женщины настолько хороши, что Анет даже на время не может составить им конкуренцию? Да, конечно, она не выглядит «конфеткой» неделю не мывшись, не красившись со спутанными волосами и в грязной мужской одежде, но так ведь это все поправимо. Анет решила не показывать до поры до времени свою обиду, а действовать. Вот и подошел момент узнать про магазины.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело