Выбери любимый жанр

Улыбка Кармен - Гейтс Оливия - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Глава вторая

Слова Фарука эхом отозвались в голове Кармен. Но что-то все еще поддерживало ее равновесие. Возможно, надежда на то, что это была галлюцинация. Ее самый страшный сон не мог так быстро стать реальностью.

– Что ты сказал?!

– Можешь перестать ломать комедию, – ухмыляясь, ответил он. – У тебя моя дочь, и я хочу забрать ее.

Он знает о Меннах. Как это возможно? И что значат его слова?

Неужели он действительно хочет забрать у нее Меннах…

Но Фарук не может так чудовищно поступить с ней! Пусть она и сбежала от него когда-то! Это не Юдар, где его слово – закон. Это Америка. Здесь нельзя вывезти ребенка без разрешения обоих родителей.

Но как он узнал об ее существовании? Неужели Фарук все-таки пытался найти Кармен и выяснил, что она родила ребенка? Путем несложных подсчетов вычислил, что ребенок может быть его? Но зачем девочка Фаруку? Он должен считать малышку не больше чем нелепой ошибкой.

Услужливая память тут же напомнила Кармен, что произошло полтора года назад. В первую их ночь у него не было с собой никакой защиты. Но, несмотря на сильное возбуждение, Фарук бы остановился, если бы Кармен не уверила его в безопасности. И она сама была уверена в том, что ничего не произойдет. Так много докторов твердили ей, что она бесплодна…

Фарук тогда так рассказывал ей, как хочет проникнуть в нее без всяких преград, почувствовать свою плоть в ней, что у Кармен исчезли все защитные барьеры. Как можно было воспротивиться таким сладким речам?..

Стоп, стоп! Сейчас она не могла позволить воспоминаниям взять над ней верх. Фарук доверился ей, а она подвела его. Более того, она не знала, как отреагирует Юдар, очень консервативная страна, на незаконнорожденного ребенка их будущего правителя.

Внезапно Кармен охватил страх.

Может, он приехал сюда, чтобы Меннах исчезла с лица земли?..

Из страха за свою дочь Кармен пробормотала:

– С чего ты взял, что она твоя?

Фарук долго и безжалостно смотрел на нее. Затем полез в карман пиджака и вынул фотографию Меннах.

Но почему-то ее малышка сидела в совершенно незнакомой обстановке, была одета в странное платье и ее окружали совершенно незнакомые люди. Но, несмотря на это, ее дочь радостно улыбалась и выглядела абсолютно довольной.

Но так она себя вела только с Кармен. Когда же к ней подходили незнакомцы, то Меннах прижималась к маме и начинала плакать.

Более того, Кармен никогда не оставляла дочку одну. Она специально нашла работу на дому, чтобы все время проводить с дочерью.

Как и где он смог сфотографировать Меннах?

– Я… я никогда не оставляла ее. Когда… как ты смог…

– Кармен, это фотография не твоей… не моей дочери. Это фотография моей сестры Ялы в том же возрасте. Поэтому перестань утверждать, что Меннах не моя дочь. Тут не о чем спорить. Давай лучше сразу перейдем к делу.

– К делу? – растерянно прошептала Кармен. – О чем ты говоришь?

– О том, что я никогда не прощу тебя за то, что ты скрывала от меня дочь.

* * *

Кармен выглядела бледной и испуганной. Но это было лучше, чем та улыбка, с которой она открыла ему дверь. Ее улыбка обезоружила Фарука в первый день их встречи, и он боялся повторения истории. Тем более сейчас эта улыбка предназначалась не ему. Возможно, так она встречала своего любовника Тарека. Или любого другого мужчину.

От этой мысли Фарука начало тошнить. А ведь он до сих пор не мог забыть встречу с этой женщиной.

Тогда она привлекла его внимание одним своим появлением. И хотя Фарук привык находиться в окружении красивых женщин, Кармен была настолько изящна, что он не мог отвести от нее взгляд.

В отличие от остальных женщин, которые предпочитали оголиться как можно сильнее, на Кармен в тот день был строгий костюм без намека на декольте. Это еще больше зацепило Фарука. Ему хотелось разорвать эту одежду прямо на ней. Официальная одежда создавала загадку, которую Фарук жаждал разгадать, и как можно скорее.

Более того, эта женщина отличалась незаурядным умом и отличным чувством юмора. Большинство же моделей, с которыми общался принц, редко когда могли поддержать беседу и, как куклы, лишь улыбались и кивали головами.

Видимо, именно этими качествами – умом и скромностью – Кармен и планировала вскружить ему голову. Что ж, Фарук готов был признаться, что все ее трюки сработали безукоризненно. Тарек попал в яблочко, выбирая искусительницу для своего кузена.

Эта рыжая светлокожая красавица завладела его умом и сердцем. Он предложил ей то, что еще не предлагал ни одной женщине: три месяца в его обществе! Он даже хотел сделать невероятное – попросить ее остаться с ним навсегда, но в тот день Кармен сама бросила его…

С тех пор он пытался забыть вкус ее губ, стереть из памяти нежность ее кожи, но у него ничего не получалось. Все попытки начать жить заново оказались безуспешными.

Кармен стала для него наркотиком, от которого не было лечения.

Тарек не мог найти более подходящего времени, чтобы познакомить их. Тур по Европе, когда Фарук был постоянно занят переговорами, стал наилучшим моментом, чтобы воспользоваться его невнимательностью и дискредитировать его перед лицом общественности.

Король Юдара давно и тяжело болел. До поры до времени Тарек не сомневался в том, что после смерти короля трон перейдет к нему, как к старшему из племянников. Но король сделал выбор в пользу Фарука…

Что ж, тем самым король превратил кузенов в смертельных врагов. Тарек не мог простить Фаруку предпочтения короля и стал придумывать, как лишить его возможности занять трон. Видимо, он решил, что незаконнорожденный ребенок от европейской женщины станет непреодолимой преградой между его двоюродным братом и троном.

Сам же Тарек решил стать первым неженатым королем. Но парламент Юдара не мог допустить к правлению страной мужчину, который не смог создать семьи. Считалось, что человек, который не способен создать прочную семью, не может создать и прочного государства.

Парламент постановил непременным условием наличие жены у короля. Тарек этому, естественно, не обрадовался, а Фарук, наоборот, остался совершенно спокоен. У него уже была Кармен, и он готов был сделать ее своей женой. Но Тарек не собирался так быстро сдаваться. Парламенту стала известно, что он срочно начал подыскивать себе жену. Поэтому парламентарии решили, что королем станет тот, кто первый обзаведется ребенком.

И Тарек на следующий же день приказал Кармен уехать. Все совпадало. План кузена мог обратиться против него же самого, ведь Кармен действительно забеременела.

Фарук не мог понять только одного: почему Кармен не осталась и не попыталась использовать ребенка в своих целях? Может, она боялась, что он, узнав о сговоре с Тареком, сотрет ее в порошок? И почему она согласилась помогать Тареку? Фарук не хотел даже думать о том, что эти двое могли быть любовниками. Он не желал представлять Кармен в руках этого интригана.

Более того, Фарук не мог поверить, что какая-то женщина так легко его одурачила. Но больше он не поддастся на ее уловки. С Кармен его теперь связывала только дочка. И Фа руку было безумно жаль, что он пропустил, первые девять месяцев ее жизни. Кроме того, девочка вообще могла вырасти без отца, а это недопустимо!

А теперь… Больше всего Фарук поразился ее прикосновению. Кармен дотронулась до него, будто не верила в реальность происходящего!

В этот момент принцу показалось, что она даже не играла, а действительно чувствовала, что он – это мираж. После этого Фарук еле сдержался, чтобы не позволить себе бросить ее прямо на пол и тут же не овладеть ею. Впредь ему придется сдерживать свои эмоции.

Ведь, скорее всего, женщина просто испугалась за свою жизнь. Наверное, она уже решила, что их с Тареком план удался и Фарук никогда ее не найдет. Теперь же Кармен наверняка боялась потерять протекцию Тарека и лишиться его денег.

– Я вижу, тебе нечего, сказать, – заключил Фарук. – Вот и хорошо.

4

Вы читаете книгу


Гейтс Оливия - Улыбка Кармен Улыбка Кармен
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело