Выбери любимый жанр

В ожидании рассвета - Вуд Алекс - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Когда от цыпленка осталась груда косточек, Николь осознала, что за все это время не произнесла ни слова. Какой стыд! Теперь Джеральд вправе подумать, что она невоспитанная грубиянка, которая не имеет ни малейшего представления о приличиях… Николь подняла глаза и увидела, что Джеральд улыбается. У нее сразу отлегло от сердца. Конечно, он все понимает!

– Вам понравилось мое скромное угощение? – осведомился он учтиво.

– Очень! – воскликнула Николь и опять смутилась.

Зачем было кричать во весь голос? Неловкая, неуклюжая, безмозглая гусыня! Джеральд наверняка в душе потешается над ней и думает, как бы побыстрее спровадить ее отсюда…

– Расскажите мне о себе, Николь, – попросил молодой человек.

Он почти ничего не ел и очень мало пил, зато следил за тем, чтобы бокал девушки был всегда наполнен.

– О себе? – искренне удивилась Николь.

Вино уже бросилось ей в голову, и она почти не контролировала, что говорит.

– Это совсем неинтересно, – покачала она головой. – У меня очень скучная жизнь.

– У молодой красивой девушки скучная жизнь?

В голосе Джеральда настолько явно прозвучала ирония, что у Николь сразу испортилось настроение. Зачем он потешается над ней? Красивая девушка? Он что, ослеп?

– Дом, университет. Университет, дом, – вздохнула Николь. – И больше ничего.

Следующим вопросом должно было стать: «А где вы учитесь, Николь?». Гости Вайолет, которые снисходили до общения с ней, расспрашивали ее именно по такому сценарию. Но, как оказалось, Джеральда учеба ничуть не интересовала.

– А ваша семья? Кто они?

Джеральд откинулся на спинку стула и, прищурившись, разглядывал Николь. Она почувствовала себя маленькой девочкой, которую показывают друзьям родителей и заставляют рассказывать о себе.

– Отец умер почти десять лет назад, – скучным голосом начала Николь. – Сейчас я живу с мамой и отчимом.

– Вы… счастливы в своей семье?

– Ну… как к Золушке ко мне никто не относится, – почему-то запальчиво ответила Николь. – У меня прекрасные отношения и с мамой, и с Гарольдом…

– Гарольд – ваш отчим? – уточнил Джеральд.

– Да, – кивнула Николь. – Гарольд Спенсер. Он…

Она вовремя замолчала. Не стоит говорить Джеральду, что ее отчим – владелец канала, который разыгрывал путешествие в Трансильванию. Она сама выиграла его, без помощи Гарольда. Она ответила на все вопросы, и ей повезло. Что бы ни думали все вокруг!

– У него небольшая компания по… производству игрушек, – солгала Николь.

– А чем занимался ваш отец?

Джеральд словно догадывался, что Николь врет, и задавал те вопросы, на которые ей меньше всего хотелось отвечать.

– Тем же самым, что и Гарольд, – буркнула она, на этот раз ни на йоту не отступив от правды. – Отчим был вице-президентом в компании отца.

Николь с затаенным ужасом ждала следующего вопроса. Какие выводы сделал Джеральд из того, что ее мать вышла за Гарольда Спенсера? Николь уже не один раз слышала предположение, что Вайолет и Гарольд были любовниками, когда еще был жив Николас… Но что бы Джеральд ни подумал, он ничего не сказал.

Николь с облегчением перевела дух. Но ненадолго.

– А жених у вас есть? – продолжил Джеральд свои расспросы.

Николь испуганно вжалась в спинку стула.

– Я имею в виду, молодой человек, которого вы… любите, – поправился Джеральд. – Разумеется, вы слишком молоды, чтобы думать о серьезных отношениях… О замужестве…

Девушка судорожно размышляла. Сказать правду или придумать что-нибудь? Что подумает о ней Джеральд, если она признается, что ни разу не была влюблена? Более того, что никто никогда в нее не влюблялся… Она сразу упадет в его глазах. Мужчины не любят женщин, на которых никто не обращает внимания. Значит, нужно снова немного пофантазировать и приукрасить действительность…

– У меня есть друг, – наконец заговорила Николь. – Но это не серьезно…

– Правда? – Джеральд казался очень заинтересованным. – Кто он? Где вы познакомились? Как его зовут?

– Арчи Моррисон, – солгала Николь, глазом не моргнув. – Мы вместе учимся. Кстати, он тоже принимал участие в этом конкурсе, но путешествие выиграла я.

– И я этому очень рад, – иронически улыбнулся Джеральд. – Вряд ли общество Арчи Моррисона доставило бы мне такое удовольствие.

Николь вспыхнула. Его слова можно было счесть за комплимент, но было видно, что он чем-то недоволен. Неужели ее безобидная ложь настолько ему неприятна? И Николь решила сменить тему, тем более что жизнь Джеральда наверняка была в тысячу раз увлекательнее, чем ее.

– Теперь ваша очередь рассказывать, – проговорила она с задором. – Я просто лопаюсь от любопытства… Вы – первый граф, которого я знаю.

– Можете считать, что вам повезло, – мрачно усмехнулся он. – Нынешняя знать – кучка жалких оборванцев.

– Не говорите так, – запротестовала девушка.

– А как еще называть людей, которые кичатся своими титулами и при этом палец о палец не ударят, чтобы спасти родовое поместье от разрушения? – с горечью воскликнул Джеральд.

Николь вспомнила вздувшийся пол и облупившиеся стены замка и поняла негодование Джеральда.

– Наверное, содержание замка стоит огромных денег, – робко заметила она.

– Да, – просто ответил он. – И у меня их нет.

Николь сочувственно вздохнула, но Джеральд не дал ей заговорить.

– Не будем о моих финансовых затруднениях, – рассмеялся он невесело. – История моего рода намного интереснее и поучительнее.

Николь отставила бокал в сторону и приготовилась слушать.

– Мой отец носит титул графа Пемброка и может проследить свою родословную до Генриха Восьмого…

Николь мысленно сделала себе пометку выяснить, что это за Генрих Восьмой такой и когда он жил.

– А моя мать – из древнего венгерского рода Секешей, – продолжил Джеральд.

По тому, как заблестели его глаза, Николь поняла, что родней по материнской линии он гордится гораздо больше, чем английскими предками.

– Замком в Бистрице они владели с незапамятных времен, и многие уверены, что знаменитый Войвода Дракула с Секешами в родстве.

Это известие мало порадовало Николь.

– Но, конечно, это всего лишь досужие домыслы, – улыбнулся Джеральд. – Правда, очень полезные домыслы. Ведь именно благодаря им мне удалось сдать половину замка «Новой Трансильвании». Иначе…

Джеральд не договорил, но Николь все поняла без слов. Недаром она была дочерью Николаса Аркетта, который заработал состояние благодаря деловой сметке и исключительному чутью. Джеральд Уэйн едва сводит концы с концами – и немудрено, с такой-то обузой, как замок, на руках…

– А вы не думали о том, чтобы продать замок? – осторожно спросила Николь. – Так было бы… проще.

– Боюсь, что простота меня не привлекает, – покачал головой Джеральд. – Это мое наследство. Память о матери. Я в гораздо большей степени считаю себя венгром, чем англичанином. К тому же я влюблен в эти края. Скажите, Николь, кто согласится добровольно расстаться с такой красотой?

Джеральд встал и протянул девушке руку. Николь медленно поднялась, пораженная фанатичным блеском его глаз. Не слишком ли она доверилась ему? Джеральд Уэйн, бесспорно, очень интересный человек. Самый интересный из всех, кого она встречала. Но при этом есть в нем нечто жутковатое, что заставляет ее ежиться и пристально вглядываться в его бледное лицо. Кто он? Обедневший аристократ, болезненно переживающий угасание своего рода, или сумасшедший, живущий исключительно прошлым?

Кем бы он ни был, он мне нравится, внезапно подумала девушка, когда сильные пальцы Джеральда сжали ее руку. Она поражалась собственной противоречивости. В ее отношении к Джеральду не было ничего постоянного. Он настораживал, ставил в тупик, озадачивал… И в то же время привлекал Николь так, как ни один мужчина до него…

8

Джеральд отдернул портьеру, разделявшую помещение на две части, и потрясенная Николь была вынуждена вцепиться в его руку, чтобы не упасть. Она в жизни не видела ничего подобного. Вторая половина зала была по величине такой же, как и первая, но отсутствие мебели делало ее зрительно больше. Она не была ничем освещена, лишь лунный свет, проникавший через огромное окно на противоположной стороне, чертил дорожки на гладком полу и выхватывал куски драпировки на стенах.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело