Монсеньор Кихот - Грин Грэм - Страница 16
- Предыдущая
- 16/43
- Следующая
— Это правда?
— В общем, да, я действительно немного там помолился.
Жандарм снова обследовал его удостоверение личности. И явно несколько успокоился.
— Он прочел с десяток молитв, — поправил мэр. — Двух-трех было бы недостаточно.
— Что значит — недостаточно?
— Бог ведь может быть глуховат. Сам-то я неверующий, но, как я понимаю, этим, должно быть, объясняется то, что по генералиссимусу было отслужено столько месс. Когда молишься за такого человека, надо орать, чтоб тебя услышали.
— Странная у вас компания, — сказал жандарм отцу Кихоту.
— О, не надо обращать внимания на то, что он говорит. В душе он — хороший человек.
— А куда вы теперь направляетесь?
Мэр поспешно произнес:
— Монсеньор хочет вознести еще одну молитву за генералиссимуса перед безымянным пальцем святой Терезы. Как вы знаете, этот палец хранится в монастыре у стен Авилы. Монсеньор не щадит сил для генералиссимуса.
— Слишком что-то вы разговорились. В вашем удостоверении сказано, что вы мэр Эль-Тобосо.
— Был мэром, но меня сместили. А вот монсеньора повысили.
— Где вы останавливались прошлой ночью?
— В Мадриде.
— Где именно? В какой гостинице?
Отец Кихот беспомощно посмотрел на мэра. И сказал:
— В совсем маленьком заведении… я не помню…
— На какой улице?
— В отеле «Палас», — решительно заявил мэр.
— Но это вовсе не маленькое заведение.
— Размеры всегда относительны, — сказал мэр. — Отель «Палас» — совсем маленький по сравнению с усыпальницей генералиссимуса.
Наступило неловкое молчание — возможно, в эту минуту над ними пролетал ангел. Наконец жандарм произнес:
— Побудьте здесь, пока я не вернусь. Если попытаетесь завести машину, — вам не поздоровится.
— Что значит — не поздоровится?
— По-моему, он пригрозил пристрелить нас, если мы тронемся с места.
— В таком случае будем стоять тут.
— Мы и стоим.
— Почему вы солгали ему насчет гостиницы?
— Колебаться было бы еще хуже.
— Но они же могут проверить по нашей ficha.
— Едва ли они станут этим заниматься, да и вообще на это нужно время.
— Для меня это совершенно необъяснимая ситуация, — сказал отец Кихот. — За все годы моей жизни в Эль-Тобосо…
— Так ведь и ваш предок столкнулся с ветряными мельницами, только когда выехал из своего селения. Послушайте! Наша задача куда легче. Мы столкнулись не с тридцатью или сорока ветряными мельницами, а всего лишь с двумя.
Толстый жандарм, шедший к ним вместе со своим спутником, безусловно, напоминал ветряную мельницу — так он размахивал руками, рассказывая своему спутнику о странных несоответствиях, с которыми он столкнулся. Легкий послеполуденный ветерок доносил до отца Кихота и Санчо слова «монсеньор», «Ленин» и «пурпурные носки».
Второй жандарм был очень тощий и решительный.
— Откройте багажник, — приказал он. И стал, уперев руки в бока, пока отец Кихот возился с ключом. — Откройте вашу сумку.
Он сунул руку в сумку отца Кихота и вытащил оттуда пурпурный pechera.
— Почему он не на вас? — спросил жандарм.
— Слишком в глаза бросается, — ответил отец Кихот.
— А вы что же, боитесь быть приметным?
— Да нет, не боюсь…
Но тощий жандарм уже заглядывал в машину сквозь заднее стекло.
— Что тут в коробках?
— Ламанчское вино.
— Похоже, отличный у вас запасец.
— Да, действительно. Если не возражаете, то пару бутылок…
— Запиши, — сказал жандарм своему спутнику: — Так называемый «монсеньор» предлагал нам две бутылки ламанчского вина. Дай-ка мне взглянуть на его удостоверение личности. Ты записал номер?
— Сейчас запишу.
— Разрешите посмотреть эту книжицу. — Он полистал книгу статей Ленина. — Я вижу, вы основательно ее изучили, — сказал он. — Тут немало пометок. Напечатано в Москве на испанском языке. — Он прочел: — «Вооруженная борьба преследует две цели: во-первых, она нацелена на уничтожение отдельных лиц в армии и полиции — как начальников, так и их подчиненных…» [такого высказывания в Полном собрании сочинений В.И.Ленина не обнаружено]. Вы ставите себе такие цели, монсеньор… если вы действительно монсеньор?
— Это ведь не моя книга. Она принадлежит моему другу.
— Странная у вас компания, монсеньор. Опасная компания. — Он погрузился в задумчивость — словно судья, подумал отец Кихот, который взвешивает, приговорить обвиняемого к смерти или к пожизненному заключению.
— Если бы вы потрудились позвонить моему епископу… — начал отец Кихот и умолк, не докончив фразы, так как епископ, несомненно, вспомнит, что он неосмотрительно собирал в церкви пожертвования на общество «In Vinculis».
— Ты записал номер машины? — спросил тощий жандарм толстого.
— Да, да, конечно. Я записал его еще на дороге.
— Вы едете в Авилу? Где вы остановитесь в Авиле?
— На parador [туристская база, постоялый двор (исп.)]. Если там будут свободные комнаты.
— Вы заранее не договаривались?
— Мы же на отдыхе. Едем наугад.
— Ну, номер вашей машины у меня записан, — сказал жандарм.
Тощий повернулся, и толстый последовал за ним. Точно две утки, подумал отец Кихот: одну уже можно закалывать, а другую еще надо откормить. За поворотом дороги они скрылись из виду — возможно, там у них пруд.
— Подождем, пока они уедут, — сказал мэр.
— Чем мы провинились, Санчо? Почему они с таким подозрением к нам относятся?
— Согласитесь, — сказал мэр, — не так часто можно встретить монсеньера, который одалживал бы кому-то свой воротничок…
— Я нагоню их и все им объясню.
— Нет, нет, лучше здесь подождать. Они ведь тоже выжидают. Хотят посмотреть, в самом ли деле мы поедем в Авилу.
— В таком случае, поехали в Авилу: надо им показать, что именно туда мы и едем.
— По-моему, лучше нам там не появляться.
— Почему?
— А они уже предупредили тамошних жандармов.
— О чем? Мы же ни в чем не виноваты. Мы никому не причинили никакого вреда.
— Мы причинили вред тем, что нарушили их душевный покой. Пусть ждут нас до устали. А мы, по-моему, должны открыть еще бутылочку вина.
Они снова уселись среди остатков своей трапезы, и мэр принялся откупоривать бутылку. Он сказал:
— Забудь я на время, что я совсем не верю в бога, все равно мне трудно было бы поверить, что эти два жандарма — не говоря уже о Гитлере и генералиссимусе… да, если угодно, и о Сталине — могли родиться, потому что он действительно того хотел. Ведь если бы их бедным родителям разрешено было пользоваться противозачаточными средствами…
— Это был бы великий грех, Санчо. Убить человеческую душу…
— Разве у спермы есть душа? Во время любовного акта мужчина же убивает миллион миллионов сперматозоидов — кроме одного. Это счастье, что столько их идет в отходы, а не то рай был бы изрядно перенаселен.
— Но ведь это же против закона природы, Санчо.
Громко хлопнув, пробка выскочила из бутылки — вино оказалось совсем молодое.
— Меня всегда озадачивал этот закон природы, — сказал Санчо. — Какой закон? Какой природы?
— Это закон, вложенный в нас с рождения. Наша совесть подсказывает нам, когда мы его нарушаем.
— Моя — не подсказывает. Или я этого никогда не замечал. А кто придумал этот закон?
— Бог.
— Ну, да, конечно, так вы и должны были сказать, но разрешите я задам вам вопрос иначе. Кто из людей первый внушил нам, что такой закон существует?
— С самых ранних дней христианства…
— Ладно, ладно, монсеньор. Есть что-нибудь насчет закона природы у апостола Павла?
— Увы, Санчо, не помню — слишком я становлюсь стар, но я уверен…
— Закон природы, отче, как я его понимаю, состоит в том, что кошке от природы присуще желание убить птицу или мышь. Для кошки-то это хорошо, а вот для птицы или мыши — не очень.
— Насмешка — не довод, Санчо.
— О, я не отрицаю, совесть существует, монсеньор. Мне, к примеру, было бы, наверно, какое-то время не по себе, если бы я убил человека без достаточно серьезной причины, но если бы я зачал нежеланного ребенка, то, думаю, мне было бы всю жизнь не по себе.
- Предыдущая
- 16/43
- Следующая