Выбери любимый жанр

Дети паутины - Гришанин Дмитрий - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Ему пришлось изрядно попетлять в лабиринте безлюдных трущоб, прежде чем он выбрался на нормальную широкую улицу. Здесь он быстро поймал извозчика и помчался разгонять тоску.

Он не вернулся ни через два, ни через три, ни даже через четыре часа…

А Кремп спал. И видел очередную серию зловещего кошмара.

Он стоял на пустынном безлюдном пляже. Голову и плечи сквозь тонкую ткань алого плаща ласково согревало солнышко, у самых его ног лениво накатывали на берег маленькие волны, перед глазами блестела зеркальная гладь спокойного океана, мягкий песок услужливо прогибался под босыми ступнями мага. Как же здесь было хорошо! Он уже начал забывать, каким прекрасным может вдруг сделаться сон.

Но навеянное прекрасным пляжем спокойное умиротворение продлилось недолго. Старый маг вдруг почувствовал за своей спиной чье-то молчаливое присутствие. Тяжелый, пронизывающий взгляд мучителя ожог его убеленный сединой затылок.

«Ну уж нет! Дудки! Здесь, на этом спокойном, тихом пляже, я уж точно ничего не боюсь!» — разозлился маг.

И действительно, сейчас развернуться оказалось удивительно легко.

Он сразу узнал своего бывшего друга, ничуть не изменившегося за более чем сто лет их знакомства. Перед ним стоял Высший маг Наз.

— Не ожидал меня встретить, а, Кремп, дружище? — приветливо улыбнулся ему Высший. — Да полно, не пугайся. Мы ведь старые друзья, а я не держу зла на своих друзей.

Теперь старик понял, почему голос из первых двух кошмаров казался ему таким знакомым. Конечно, ведь он принадлежал его бывшему другу Назу. Как же он раньше-то не догадался? Ведь все было яснее ясного! А теперь слишком поздно, он вновь угодил в сети Высшего — никакой это не сон, а искусный магический капкан, вырваться из которого собственными силами у него вряд ли получится. Старому магу оставалось лишь уповать на расторопность и сообразительность милорда Гимнса и надеяться, что тот вовремя спохватится и сумеет его разбудить…

— Кремп, не делай такого несчастного лица! — снова заговорил Высший. — Ну проиграл, с кем не бывает? Я же говорю: не держу зла на своих, друзей, пусть даже бывших… Вспомни, ведь я тебя с самого начала честно предупредил, что это не твоя игра! До сих пор ты выказывал прямо-таки чудеса упрямства. Признаюсь, не ожидал от тебя такой силы духа! Тебя прощает лишь твое неведение. Но теперь-то ты, надеюсь, понимаешь, кому наивно пытаешься противостоять?

— Наз, но почему? — пробормотал старый маг, ежась под пронизывающим взглядом могущественного собеседника.

— Вопросы, вопросы, — покачал головой Высший. — Как легко их задавать — и как порой тяжело бывает найти достойный ответ. Я, конечно, могу соврать или отшутиться, но мне не хочется этого делать. Ты задал вопрос, на который нет ответа. Просто его не существует, и смирись с этой мыслью. Я не собираюсь пересказывать тебе всю свою жизнь — это будет чересчур скучно и очень долго. А без этого пересказа ты все равно ничего не поймешь. Повторяю, это не твоя игра. Все, что тебе надо сделать — это купить билет на ближайший корабль и плыть обратно на остров Розы. А я сдержу свое слово и открою тебе секреты дюжины высших заклинаний, зная которые, ты сможешь стать очень сильным магом. Подумай!

— А если я не соглашусь? — спросил старый маг.

— Тогда смерть твоя будет ужасна, — осклабился Высший.

От Наза повеяло зловещим холодом. Спокойная интонация его голоса нисколько не изменилась, но взгляд превратился в тот самый, из предыдущих кошмаров.

— Жалкий упрямец! Ответь мне: тебе ведь нравится вся эта красота? — широким жестом обеих рук Высший указал на солнечное небо, спокойный океан и теплый песок. — Ты любишь день и не доверяешь тьме? Ты — пораждение мерзкого света! Но, если ты не сойдешь с моей дороги, твоим домом, старик, станет вечная ночь! Со всеми ее ужасами и кошмарами, которые тебя так пугают… Ты хочешь этого? Ну же, ответь мне?

— Не-не-нет, На-наз, — заикаясь от страха, пробормотал старик.

— Чего ты там бормочешь? — поморщился Высший. — Отвечай громче.

— Тебе меня не запугать! — зажмурившись, крикнул маг.

Ему ужасно трудно дались эти слова, он весь покрылся липким холодным потом, голос противно задрожал, но недоумевающее выражение как-то вдруг вытянувшегося лица Наза воодушевило старого мага. Неожиданно он отчетливо осознал, что стоящий перед ним грозный Высший очень даже уязвим. На смену страху пришло любопытство: а с чего вдруг такой интерес у Высшего мага к его скромной персоне?

Продолжил Кремп уже гораздо более уверенным голосом:

— Я слишком долго хоронил себя за неприступными стенами Магических замков Ордена Алой Розы, в надежде постичь Настоящее, Истинное, Высшее искусство. А жизнь стремительно проносилась где-то за моей спиной. До сих пор я понятия не имел, как же она прекрасна! Ведь это так здорово уметь смеяться и плакать, любить и ненавидеть. Здорово иметь верных и смелых друзей, на которых можешь положиться в трудную минуту. Ты прав, Наз, я уже старик, и мне надо торопиться жить, ведь годы очень скоро возьмут свое. Судьба сжалилась надо мной, подарив мне этот удивительный шанс, и ты думаешь, я променяю его на дюжину мертвых заклятий? Нет, Наз! Старина Кремп изменился с момента последней твоей с ним беседы, теперь он готов драться за свою мечту. И плевать я хотел на тебя, Высший, со всеми твоими кошмарами! Пошёл вон! Убирайся!.. Ну, что уставился? Не ожидал подобного от трусливого старика Кремпа? Я все сказал!

Да, Наз был шокирован откровением бывшего друга, посмевшего воспротивиться воле Высшего!

«Похоже, старик действительно под старость лет окончательно выжил из ума и разговаривать с ним теперь совершенно бесполезно, — вынес Высший свой молчаливый приговор. — Кретин! А ведь все могло так хорошо устроиться. Что ж, это твой выбор. Прощай, трусишка!» Наз молчал и смотрел на жалкое порождение магического Ордена Алой Розы — последнего форпоста света в этом мире. И поневоле ухмылка злого сочувствия расплывалась на его суровом лице. Пауза затягивалась. Наз чувствовал, как стоящий напротив старик внутренне напрягается, и видел, как первоначальная бесшабашная удаль в его глазах постепенно уступает место холодному трезвому расчёту, вслед за которым приходит страх.

— Ха-ха-ха-ха-ха!..

Дикий смех Наза сотряс молчаливое великолепие райского уголка. И вместе с этим леденящим душу смехом началось так долго ожидаемое Кремпом светопреставление.

Окружающая старика действительность стала невыносимо медленно изменяться. Происходящее напоминало наложение одной картинки на другую — этакая плавная замена дня ночью, и все так чинно, благородно, спокойно. НЕОТВРАТИМО спокойно.

Не было ни сбивающего с ног ветра, ни пригибающего к земле ливня, ни ослепительно ярких вспышек молний, ни пугающих своей неожиданностью раскатов грома.

Лишь леденящая душу НЕОТВРАТИМОСТЬ и жуткий, нечеловеческий смех Наза.

Хотя постойте!

Все же что-то было. Какой-то очень знакомый с детства звук — то ли треск, то ли шипение. С каждым мгновением он нарастал. НЕОТВРАТИМО.

Над головой место солнца вероломно захватила лупа. Яркий дневной свет сменился мрачным полумраком. Но, что удивительно, море и прибрежный песок местами приобрели оранжевый оттенок.

Почему-то становилось трудно дышать — все труднее и труднее. Морская свежесть исчезла без следа, а на смену ей пришла удушливая жара. Алый плащ старика буквально за считанные секунды насквозь промок от его собственного пота.

— Ха-ха-ха-ха-ха!..

Наз, по-прежнему, находился в десяти шагах от старика и продолжал свое зловещее веселье, но в его фигуре что-то изменялось.

Неуловимо, но НЕОТВРАТИМО. Что именно — этого Кремп никак не мог понять. Количество оранжевых пятен вокруг Кремпа постоянно увеличивалось — и вместе с ними нарастала жара.

Старый маг запоздало догадался, какую страшную участь приготовил для него Наз. Распространяющийся в воздухе запах гари, подтвердил его самые худшие опасения. Теперь ему стало понятно, откуда доносится этот зловещий треск.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело