Выбери любимый жанр

Сорванная карусель - Гришанин Дмитрий - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Плуст, тролль тебя раздери! Болван криворукий! Какой ретин тебя ко мне приставил! Ну скажи ты мне на милость, зачем ты поднос на пол швырнул? Что, до стола донести силёнок не хватило? Ну, чего, как в рот воды набрал? Что стряслось? Отвечай!

— Нe губи, господин! — рухнув на колени, взмолился раб.

— Тьфу ты опять за старое, — раздражённо поморщился Корсар.

— Пощади жалкого раба своего!

— Ответь мне только: кто тебя, болвана, научил вот так без стука, подкрадываться?

— Я не мог постучать, потому что…

— Ага, я уже понял, можешь дальше не продолжать. Не мог постучать, потому что руки были заняты подносом. Так?

Раб кивнул.

— Отлично! И поэтому, войдя, чтобы привлечь мое внимание к своей скромной персоне, ты не нашел ничего лучшего, как размахнуться и швырнуть поднос на пол?

— Ну что вы…

— Нет?.. Ну тогда, давай, ставь тарелки на стол и рассказывай, чего ради ты устроил весь этот тарарам.

Но вместо этого, Плуст буквально распластался перед магом на полу и снова запричитал:

— Пощадите, добрый господин! Я ещё слишком молод для смерти! Ну, пожалуйста, я буду самым покорным рабом! Умоляю, не забирайте мою жизнь!..

— Я с ума с тобой сойду! Сколько можно повторять, не трону я тебя! Вставай с пола, он холодный.

Плуст упорно игнорировал призывы мага, пришлось Корсару коренным образом поменять манеру поведения.

— Ну-ка встань сейчас же! Это приказ! — рявкнул он.

И подобное обращение мгновенно возымело эффект. Парнишка вскочил на ноги, как ошпаренный. Окрыленный успехом Корсар продолжил:

— Если через минуту эти тарелки не будут стоять на столе…

Договаривать не пришлось, раб схватил поднос и принялся лихорадочно выставлять на стол его содержимое.

Наблюдая старания Плуста, Корсар ободряюще похлопал того по плечу и уже менее грозно, но все ещё с командной интонацией в голосе, поинтересовался:

— Послушай, Плуст, я в Пещерах совсем недавно, и пока что мне здесь всё ново и непонятно. Кое в чём я надеюсь разобраться с твоей помощью… Когда ты убежал за едой, на вызывающим тебя камне вдруг появилась маленькая фигурка бегущего человечка, кстати говоря, очень на тебя похожего.

К сожалению, я не сразу её заметил. Как раз в тот момент, когда я собирался снять её с камня и рассмотреть поближе, ты устроил грандиозный тарарам у меня за спиной. Я отвлекся на твой грохот, а теперь, как видишь, фигурка с камня исчезла. Что это?.. Эй, эй, Плуст, только не смей мне тут снова истерику закатывать!

Раб замер над почти полностью заставленным разнообразной снедью столом с последней тарелкой в руках и дрожащим голосом прошептал:

— Но, господин, неужели вы… — Он несколько раз глубоко вздохнул и, совладав с волнением, далее заговорил ровным и спокойным голосом: — Фигурка на камне означает власть господина над жизнью раба. Если её оторвать от камня, раб мгновенно умрет.

От услышанного улыбка на губах Корсара заметно скривилось.

— Ничего себе порядочки здесь у вас! — пробормотал себе под нос потрясенный маг. — Извини, я не знал. Поверь, у меня и в мыслях не было тебя убивать… Надо же, как все просто! Убийственно просто!.. Плуст, а ты оказывается счастливчик. Запоздай ты с подносом всего лишь на мгновенье, и случилось бы непоправимое. Теперь я понимаю, почему ты себя так странно вёл. Это ж надо, наблюдать со стороны собственное убийство — врагу такого не пожелаешь… — Корсар потрясённо замолчал.

— Господин, ваш обед на столе, — с поклоном доложил раб.

— Благодарю, — кивнул Корсар, — можешь быть свободен.

Не разгибая спины, Плуст попятился к двери и скрылся за ней.

Маг вновь остался один на один с ненавистными стенами, аппетит у него пропал, Корсар смог съесть лишь два маленьких кусочка курицы и выпить стакан горького пива — этим его трапеза и ограничилась.

После обеда маг решил совершить паломничество в местное хранилище знаний. Строго следуя инструкциям Зога, он громко объявил вслух, что хочет попасть в библиотеку и с этим пожеланием смело шагнул за порог своего каземата.

* * *

«И первая же дверь в подземном коридоре, что попадется вам на глаза, будет дверью библиотеки, — объяснил Зог. — Всё просто, понятно и очень удобно!» Единственное, о чем забыл сообщить Корсару его новоиспеченный благодетель в белом балахоне с большим красивым капюшоном — это то незначительное обстоятельство, что первая дверь в коридоре попадется магу лишь спустя полтора часа непрерывной ходьбы в непроглядном мраке. В остальном же всё случилось в точности, как он и обещал. Впереди вдруг замаячил свет. Корсар прибавил шагу и скоро приблизился к одинокой двери, над которой ярко пылал бездымный факел. Дверь перед ним сама собой распахнулась, открыв его восхищенному взору воистину бескрайние просторы. Великан не верил собственным глазам: неужели под землей возможно существование таких огромных пустот!

Своды потолка тонули во мраке, а нижние, хорошо освещенные участки боковых стен казалось уходили в бесконечность, и все это огромное пространство было плотно заставлено гигантскими книжными шкафами, неровные ряды которых, расходящиеся во всевозможных направлениях, превращали библиотеку в огромный лабиринт.

— Приветствую будущую тень! — вдруг донеслось до ушей великана откуда-то снизу. — Чем могу быть полезен? Какую книгу вы желали бы прочесть?

Корсар очень удивился, обнаружив хозяина голоса. Это был самый настоящий карлик — старичок лет семидесяти, лысая макушка которого едва достигала магу до колена.

— А ты ещё кто такой, — зло бросил в ответ маг. Неприветливый тон его был вызван досадой на то, что старикану удалось подкрасться к Корсару незаметно. Вообще-то подобное с магом случилось крайне редко. А ведь всего пару часов назад он точно так же прозевал появление Плуста у себя за спиной. Получается в этих зловещих Пещеpax у Корсара, наряду с потерей большей части магических способностей, заметно притупились и обычные человечески чувства: слух, зрение, обоняние… Это очередное доказательство теперешней беспомощности и уязвимости озлобило Корсара.

Однако старичок оказался не из обидчивых. Он добродушно улыбнулся великану и охотно удовлетворил его любопытство.

— Зовут меня Жуб. Я главный хранитель библиотеки Братства Бледного Лика.

— Ты раб? — уточнил Корсар.

— Нет! — даже немного обиделся старичок. — Я главный хранитель! И выполняю лишь просьбы теней, мне никто не смеет приказывать!

— Меня зовут Корсар, — представился маг. Четкие, вразумительные ответы Жуба пришлись ему по душе. Он успокоился. — Господин Корсар, — усёк? А если ещё раз обзовёшь меня «будущей тенью»…

— Я могу быть вам чем-то полезен, господин Корсар? — перебил понятливый карлик.

— Пожалуй, Жуб, пожалуй. Понимаешь, в Пещеры Теней я попал совсем недавно…

— Я знаю, господин Корсар, меня предупредили.

— Вот как? Что ж, тем лучше… Тогда, к делу. Мне бы хотелось побольше узнать о том загадочном местечке, куда я попал. Ну и о Братстве местном тоже что-нибудь полезное прочесть не помешало бы… Что бы ты мне порекомендовал?

Карлик в задумчивости почесал подбородок.

— Для начала, вам было бы полезно ознакомиться с истории возникновения и развития Братства Бледного Лика.

— Да, я думаю это как раз то, что мне сейчас нужно, — согласился Корсар.

— Отлично! Отправляйтесь к себе — через полчаса мои библиотекари доставят вам пять первых томов «Истории Братства».

— Через полчаса? — удивился маг.

— Извините, оговорился. Конечно же, я имел в виду: не позже чем через полчаса. Убежден, мой раб появится у вас гораздо раньше. Но, очень вас прошу, господин Корсар, если паршивец замешкается с доставкой на минуту-другую, поколотите его, но не убивайте, — ведь воспитать хорошего библиотекаря дело весьма хлопотное.

«Как это интересно раб сможет добраться до моей комнаты всего-то за полчаса, когда мне пришлось идти до библиотеки чуть ли не два часа?» — На этот раз, Корсар оставил свои сомнения при себе, не хватало ещё в глазах главного хранителя прослыть полным остолопом. Наверняка старичок знает, что говорит.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело