Выбери любимый жанр

Артас: Возвышение Короля-Лича (ЛП) - Голден Кристи - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Он не стал убивать Тикондрия сам, как сделал это с Мал’Ганисом. О нет, коварный человеческий принц обманом заставил марать за себя руки другого. Иллидан, так звали беднягу. Артас учуял в Иллидане жажду силы и использовал это против него. Он подстрекнул его выкрасть Череп Гул’Дана, легендарного орка-чернокнижника. Сделав это, Иллидан убил Тикондрия. Артас избавился от повелителя демонов, а Иллидан получил артефакт, насытивший его жажду силы. Видимо, все прошло по плану. Артас – а потому и Сильвана – больше ничего не слышал об Иллидане.

Что до Архимонда… Могущественный демон, сумевший разрушить величественный город магов Даларан лишь одним заклинанием, пал от силы жизни, которую пришел поглотить. Теперь Сильвана ненавидела жизнь с той же силой, что и Легион, и поэтому весть о его падении приняла неоднозначно. Ночные эльфы пожертвовали своим бессмертием, чтобы победить его. Чистая, великая сила природы уничтожила демона изнутри, и Мировое Древо лишилось своих сил в катастрофе, разразившейся сильнейшей взрывной волной. И когда Архимонд пал, от него остался только скелет, а с его смертью пошли прахом все планы Легиона захватить этот мир.

Сильвана вернулась с прошлого к реалиям настоящего, когда ее ухо уловило где-то имя покойного и никем не оплакиваемого повелителя демонов.

– Вот уже несколько месяцев нет никаких известий от лорда Архимонда, – сказал их предводитель, Детерок, нетерпеливо цокая копытом. – Сколько можно присматривать за этой поганой нежитью? Зачем мы здесь торчим?

Они стояли там, где когда-то были сады дворца, по которому не так давно шел Артас, чтобы убить собственного отца и выпустить на свой народ смерть. Сады давно сгнили – так же, как и люди.

– Детерок, нам приказано наблюдать за этими землями, – упрекнул его тот, кого звали Балназзар. – Мы должны оставаться здесь, и следить за тем, чтобы армия Плети была готова к выступлению.

– Верно, – прогрохотал третий, Вариматас. – Но мы уже давно не получали никаких указаний.

Сильвана едва могла поверить собственным ушам. Она обернулась к Кел’Тузаду. Она презирала его так же силно, как рыцаря смерти, которому он так верно служил, но она умело скрывала свою неприязнь.

– Легион уже несколько месяцев как разбит, – спокойно сказала она. – Неужели они ничего не знают?

– Сложно сказать, – ответил лич. – Но чем дольше они будут командовать, тем хуже для Плети. Если только…

Его прервал звук, который Сильвана не ожидала услышать в этих краях, – звук разбивающихся ворот. Оба мертвеца оглянулись на шум, а демоны, которые всегда настороже, сердито зарычали и согнули черные перепончатые крылья.

Пылающие глаза Сильваны расширились в удивлении, ведь в проеме врат стоял ни кто иной, как сам Артас. Его все тот же мертвый конь чуть ли не прыгал под ним. На нем не было шлема, и его волосы растрепались по лицу. На нем была самодовольная улыбка, которую Сильвана так презирала. Она захотела сжать призрачные руки в кулаки, но все, что она смогла, находясь под его властью, это слегка подернуть пальцами.

– Приветствую вас, повелители ужаса! – сказал он, и его голос был звучным и веселым. Демоны уставились на него, явно не понимая причин для подобной дерзости.

– Как мило, что во время моего отсутствия королевство не осталось без присмотра. Премного благодарен, но больше в ваших услугах я не нуждаюсь.

Несколько секунд они просто смотрели на него. Наконец, Балназзар не выдержал и ответил.

– Это наша земля. Плеть принадлежит Легиону!

Вот и началось, – подумалось Сильване.

– Уже нет, демон, – ликующе продолжил Артас, улыбка становилась все шире и шире. – Армии твоих повелителей разбиты. Легиона больше нет. Пришла пора уйти и вам.

Все еще усмехаясь, он поднял Ледяную Скорбь. Руны вдоль клинка плясали и сияли светом. Он потянул за узду, и его мертвый конь пошел в сторону трех демонов.

– Последнее слово еще не сказано, смертный! – вызывающе крикнул Детерок. Повелители ужаса оказались шустрее мертвого коня Артаса, и Ледяная Скорбь взвыла от разочарования, когда пронзила лишь воздух. Демоны создали порталы и скрылись. Артас нахмурился, но к нему быстро вернулось хорошое расположение духа. Сильвана поняла, что он собирается когда-нибудь найти их, и их смерть – лишь вопрос времени.

Он оглянулся и посмотрел в глаза Сильване, подзывая ее к себе. Она вынуждена была повиноваться. Кел’Тузад же не нуждался в приказах и сам счастливо помчался к хозяину, как верный пес.

– Мы знали, что ты вернешься к нам, принц Артас! – восторженно говорил лич.

Артас лишь бросил взгляд на своего верного слугу, и вновь уставился на Сильвану.

– Я тронут, – сказал он с сарказмом. – Ты тоже ждала моего возвращения, моя маленькая банши?

– Да, – холодно ответила Сильвана. Это была правда. Она ждала, что он вернется, чтобы отомстить. Он дернул палец, требуя от нее большего ответа, и она задохнулась от пронзившей ее боли.

– Принц Артас, – добавила она.

– Изволь обращаться ко мне как к королю. Ведь это моя земля. Я родился, чтобы править ею – так и будет. Когда-то…

Он оборвал речь резким вздохом. Его глаза расширились, а лицо исказилось от боли. Он согнулся к костистой шее своего коня, его руки, закованные в перчатки, крепко сжали уздечку. Крик острой боли вырвался из его груди.

Сильвана смотрела на него с удовольствием, которого не знала со дня падения Кель’Таласа. Она упивалась его болью, как нектаром. Хоть она понятия не имела, почему он страдал, но наслаждалась каждой секундой этого зрелища.

Он с трудом поднял голову. Его глаза уставились на то, что она не могла увидеть, и он протянул туда руку, моля о помощи.

– Боль… невыносима, – прорычал Артас, стиснув зубы. – Что со мной?

Казалось, будто он слушал ответ неслышимого голоса.

– Король Артас! – кричал Кел’Тузад. – Вам нужна помощь?

Артас ответил не сразу. Он тяжело дышал, затем медленно сел, явно пересиливая себя.

– Нет, нет, боль ушла, но… я совсем… лишился сил.

Он был в замешательстве. Если бы у Сильваны все еще билось сердце, оно бы подпрыгнуло от этих слов.

– Что-то здесь не так. Я…

Его вновь пронзила боль. Его тело забилось в судорогах, голова откинулась вниз, когда рот открылся в беззвучном крике, вены на шее выпучились как веревки. Кел’Тузад летал вокруг своего обожаемого хозяина, как суетливая няня. Сильвана просто холодно смотрела на него, пока судорога не прошла. Медленно и осторожно он соскочил с Непобедимого. Его обутые в латные сапоги ноги с грохотом ступили на каменные плиты, и он тяжело упал. Лич протянул свою костяную руку, чтобы помочь принцу – то есть самопровозглашенному королю – встать на ноги.

– Мои старые комнаты, – выдохнул Артас. – Я должен отдохнуть… Меня ждет дальняя дорога.

Сильвана смотрела ему вслед. Слабо шатаясь, он пошел к комнатам, где вырос. Ее губы согнулись в улыбке…

… а призрачные пальцы ее рук на мгновение дернулись, а затем яростно сомкнулись в кулаки.

В этот день в Серебряном бору было на удивление тихо и спокойно. Мягкий туман витал возле укутанной сосновыми иголками земли. Сильвана знала, что если бы у нее было физическое тело, она бы почувствовала этот мягкий и густой ковер, могла бы вдохнуть шикарный запах вечнозеленых трав сырого воздуха. Но она ничего не чувствовала. Она плыла, бестелесная, к месту встречи. И так рвалась туда, что почти не сожалела о нехватке чувств.

После “успеха” с Сильваной, Артас взял в моду обращать красивых, гордых и целеустремленных женщин кель’дорай в банши. Он отдал их ей в подчинение, как при жизни генералу следопытов, бросал, как кость, будто она верный пес. Он не понимал, что пес уже не такой уж и верный. После подслушанной беседы повелителей ужаса она отправила одну из своих банши к ним, для переговоров и сбора информации.

Демоны с удовольствием приняли ее посла, и дали согласие встретиться с ее хозяйкой сегодня вечером, чтобы обсудить что-то, “что будет выгодно Королеве банши в ее нынешнем положении”.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело