Выбери любимый жанр

Загадка пропавшего соседа - Устинова Анна Вячеславовна - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Команда отчаянных притихла. Все, не моргая, взирали на темноволосую девочку. Глаза её, казалось, стали темнее обычного, и она смотрела куда-то мимо друзей, словно бы проникла взглядом не только за пределы комнаты, но и за пределы этого мира в совершенно иные пространства и дали.

Губы Марго беззвучно шевелились. Она произносила тайное древнее заклинание. Затем на мгновение замерла, будто прислушивалась к чему-то ей одной слышному и ей одной предназначенному. И вдруг резко перевернула мешочек. Камушки с тихим стуком рассыпались по скатерти. Марго опустила голову.

— Жив. Не грозит, — коротко сообщила она, и в её голосе облегчение мешалось с изрядным недоумением.

— Ты уверена? — не преминул осведомиться Герасим.

— Не я. Камушки уверены, — Маргарита с самым серьезным видом указала на стол.

Аргумент для Команды отчаянных был вполне весомым. Предсказания древних камушков, как уже говорилось, ни разу их не обманули.

— Определенно жив и определенно ничего ему не грозит? — теперь задал вопрос Павел.

— Я, по-моему, ясно сказала, — повернулась к нему Марго. — Жив. И не грозит.

— Тогда где же он шляется? — Герасима охватило такое негодование, будто Дмитрий Николаевич по крайней мере обманул его в лучших чувствах.

— Об этом камушки молчат, Муму, — чуть поднялись уголки губ у Марго.

— Слушай, — с мольбой посмотрел на неё Луна, — я, конечно, все понимаю. Но, если можно, давай для чистоты эксперимента повторим.

— Эксплуататоры, — вздохнула девочка, однако вновь собрала камушки в кожаный мешочек с тесемками.

— Ты там перемешай их как следует, перемешай, — не удержался от советов Каменное Муму. — Чтоб уж наверняка никакой подтасовки не было.

— Гер-расим дур-рак, — громко сказал Птичка Божья.

— Действительно, Муму, — нахмурилась Марго. — Не понимаешь ничего в таких вещах и молчи.

Боясь, как бы Герасим снова не полез со своими советами, она перевернула мешочек. Остальные тихо охнули. Камни легли на стол точно в том же порядке, что и в первый раз.

— Как видите, никакой ошибки, — сказала девочка.

— Вот это самое интересное, — тихо откликнулся Луна.

— А по-моему, полная чушь, — уныло проговорил Герасим. — Как это может быть? Человека украли, его нигде нет, а ему, видите ли, ничего не грозит? Абсурд и нонсенс!

— Во, понабрался от дедушки, — фыркнула Варя.

— Вообще-то камушки не говорят, что Дмитрию совсем ничего не грозит, — уточнила Марго. — Но в данный момент опасность над ним не нависла. И пока он цел и невредим.

— Но дома не появился, — словно бы ни к кому не обращаясь, а мысля вслух, сказал Луна.

— Значит, камушки все-таки наврали. — В голове у Герасима не укладывалось поведение Дмитрия. — Ну, сами подумайте. Если бы Ванькиного соседа отпустили, он давно бы уже сидел дома. А если не отпустили, то нельзя утверждать, что он в безопасности. Потому что Дмитрий как-никак по-прежнему в руках у бандитов.

— Камушки никогда не врут, — гневно сверкнула глазами Марго.

— К бабушке! К бабушке! — вдруг закричал попугай. — Инфор-рмационная пр-рограмма «Вр-ремя».

— Птичка, рано ещё для программы «Время», — засмеялась Марго.

Птичка Божья недовольно залопотал и залез под стол.

— Кстати, о бабушке, — хлопнул себя по лбу Луна. — Уверен, Дмитрий, где бы он ни был, обязательно даст о себе знать Клавдии Ивановне.

— Думаю, логичней всего ему было бы появиться, — считал Герасим.

— Вот тут ты в корне не прав, — возразил Иван. — Откуда мы знаем, каким образом он оказался вне опасности. Самое лучшее, если Дмитрия просто отпустили, но он ещё не успел добраться до дома. Но он ведь мог сбежать. В таком случае он, вероятно, где-нибудь прячется, чтобы грабители снова не нашли его.

— Тогда ему грозит опасность, — Герасим вновь начал отстаивать собственную точку зрения.

— А может, уже не грозит, но он просто об этом не догадывается, — сообразила Варя.

— Как это так? — вытаращился на неё Муму.

— Очень просто. Дмитрий сбежал и прячется. А грабителям уже совершенно не до него. Они не собираются тратить время на его поиски. Но он-то об этом не знает, — растолковала Варя.

— Допустим. — Ее версия показалась убедительной даже недоверчивому Герасиму.

— А почему мы с вами не допускаем, что Дмитрий прячется совсем не от бандитов, а от милиции? — поглядел на друзей Луна. — То есть я не утверждаю, что это именно так. Но в принципе он вполне мог быть в сговоре с грабителями.

— Теоретически это возможно, — Муму с важностью несколько раз кивнул головой. — Но в таком случае Дмитрию грозит опасность со стороны милиции. А камушки сказали, что не грозит.

— Пока он прячется, не грозит, — нашла объяснение Маргарита.

— Есть ещё вариант, — вдруг осенило Ивана. — Грабители взяли Дмитрия в заложники. Потом отпустили, но он все равно прячется.

— От кого? — не доходило до друзей.

— От хозяина обменного пункта, — ответил Иван. — Потому что, кто бы деньги ни украл, разбираться хозяева в первую очередь будут с Дмитрием. И, боюсь, мало ему не покажется.

— В таком случае, Ваня, он сюда больше никогда не вернется, — убежденно сказала Варвара.

— Ошибаешься, — возразил Павел. — Что же он, удерет и бросит на произвол судьбы бабушку?

— Тем более, если она его с самого раннего детства растила, — напомнила Маргарита.

— Именно, — продолжал Павел.

— Ты, Луна, сам себе противоречишь, — заспорил Каменное Муму. — То, по твоим словам, Дмитрий не бросит на произвол судьбы бабушку, а то выходит, что он мог быть в сговоре с бандитами.

— Ты прав, — перебил Павел, — не выходит. Если бы Дмитрий хоть в какой-то мере участвовал в ограблении, он сперва бы увез куда-нибудь бабушку. Тем более, что мы с вами уже поняли: преступление готовилось заранее. А значит, у Дмитрия было хоть отбавляй времени, чтобы съехать с квартиры.

— Тогда остается только два варианта, — подвела итог Марго. — Либо Дмитрий сбежал и прячется от бандитов, а они по каким-то причинам его не ищут. Либо скрывается от хозяина обменника.

— А хозяева, между прочим, бывают разные, — уточнил Герасим. — Кстати, мне очень было бы интересно узнать, кому принадлежит обменник в этом магазине.

— Представления не имею, — пожал плечами Луна. — Шляпы мы с вами. Забыли посмотреть.

— Это как раз, думаю, поправимо, — не слишком расстроилась Марго. — Завтра после уроков сбегаем и посмотрим.

— Ваня, — спросил Луна, — а во сколько мы завтра идем к нашей бабушке?

— После уроков в любое время, — внес ясность Иван.

— Тогда совместим оба дела, — принял решение Павел. — По пути за продуктами забежим в обменник, а потом сразу к бабушке. И учтите, — он воздел вверх указательный палец, — нам надо так к ней внедриться, чтобы нас и на послезавтра позвали.

— Уж постараемся, — ответила Варя.

— Это очень важно, — продолжал Павел. — Потому что теперь мне совершенно ясно: Клавдия Ивановна — наша единственная зацепка. И в том и в другом случае Дмитрий непременно даст ей о себе знать.

— Так она нам и скажет об этом, — сомневался в успехе Муму. — Вот если бы мы могли её телефон прослушать.

— Нет. Конституцию нарушать мы не будем, — Павел замахал на него руками. — Я чту права человека.

— Думаешь, оперативники её не прослушивают? — Каменное Муму привел контрдовод. — Если человека украли, они просто обязаны это делать. Вдруг бандиты потребуют выкуп, а сыщики их засекут.

— Кстати, нам телефон тем более не нужен, — сообразил Павел. — Думаете, Дмитрий такой дурак и не понимает, что по телефону его могут засечь.

— Он не такой дурак, зато бабушка у него такая глухая, — ехидно проговорила Варя. — Ей лично пока что-нибудь объяснишь, с ума можно сойти, а по телефону — тем более.

— Значит, Дмитрий даст знать бабушке о себе каким-нибудь другим способом, — заключил Павел. — Или письмом, которое кто-нибудь бросит в почтовый ящик, или подошлет кого-нибудь из надежных друзей.

— Так ведь она никого не знает, — напомнил Иван. — А уж подозрительности ей не занимать. Вот даже меня едва в квартиру пустила.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело