Выбери любимый жанр

Бремя империи - Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

Премьер чуть заметно вздрогнул — на такое быстрое и жесткое решение он не рассчитывал.

— Но что скажут британцы и САСШ? Не воспримут ли они это как агрессию против их суверенных прав?

— Происходящее уже является агрессией против суверенных прав — наших, российских суверенных прав. Российская империя не содержит бандитов и террористов, не продает им оружие, не натравливает их на соседние государства, не претендует ни на чьи земли. Мы вправе ожидать такого к себе отношения и со стороны других держав. Не забывайте, что положения Берлинского договора [Берлинский мирный договор, ставший основой послевоенного мироустройства, вовсе не был актом о безоговорочной капитуляции, как это может показаться на первый взгляд. Если на земле войска "коалиции пяти" потерпели тяжелое поражение от русских и германских войск, то в море ситуация была другой. В 1922 году великие державы сошлись в клинче, потеряв в морских сражениях по 60–80 % своего флота. Германцам удалось действиями своего подводного флота сильно затруднить сообщение Британии с колониями, но не прервать окончательно. И лишь после героического прорыва русской эскадры к берегам Британии (практически полностью погибшей во время прорыва) и после того, как САСШ намекнули, что зимой на Аляску можно перебраться и по льду — "коалиция пяти" решила, что с нее хватит, и заключила более-менее приемлемый мир. Больше всего потеряла Британская Империя (но многое осталось при ней!), САСШ осталась при своих и только Франция как независимое государство перестала существовать. Британцы на переговорах просто ее подставили, по факту она и так была оккупирована Германией и вопрос о ее освобождении не поставили. ] по сеттльментам [про сеттльменты надо поподробнее, ибо в этом мире они активно использовались. Сеттльмент — территория для проживания иностранных подданных, на которой они живут по законам своей страны, законы страны пребывания на них не распространяются и даже полиция страны пребывания не имеет права зайти без разрешения в сеттльмент. Право экстерриториальности, короче. По Берлинскому мирному договору британцы, терявшие вассальные страны в Африке и на Ближнем Востоке навязали условие об организации сеттльментов в этих странах для проживания британских подданных, условие это должно было действовать до 2000 года. К нынешнему времени сеттльменты на Ближнем Востоке стали рассадниками революционной, исламской, шпионской и прочей заразы, спецслужбы страны пребывания не могли действовать на этих территориях. Государь все больше склонялся к тому, чтобы в 2000 году настойчиво попросить британцев пойти вон. Сеттльменты организовывались и добровольно. Так в Москве и Санкт-Петербурге, а также некоторых других промышленных городах были немецкие слободы, где жили немецкие инженеры, массово работающие в промышленности империи. В Ницце была база ВМФ РИ, прилегающая территория в восемь квадратных километров была российским сеттльментом, там же был и русский гражданский порт, яхтенная стоянка и русские дома. Русские сеттльменты были в Кейптауне, в Китае по побережью и в некоторых других местах. ] истекают через восемь лет, продление их мы вполне можем поставить под вопрос. Вы помните заслуги Петра Аркадьевича на вашем посту перед государством Российским? — внезапно сменил тему государь.

— Да, помню… Конечно же…

— Его заслуги велики и неоспоримы. Благодаря ему — именно ему и никому другому — империя существует до сих пор. Но помнить нужно и другое — мы были на краю пропасти. Мой предшественник, император Николай Второй своей нерешительностью и боязнью жестких мер едва не погубил страну, собранную десятками поколений наших предков. И это мы тоже должны помнить, Павел Владимирович, хорошо помнить…

Средиземное море. Ночь на 21 мая 1992 года

Пограничный сторожевой корабль «Быстрый» был небольшим, построенным по новому проекту всего пять лет назад. Длина примерно двадцать метров, элегантные обводы корпуса, высокая рубка. Больше всего он походил на одну из частных дорогих яхт, строившихся на южных верфях Империи во множестве, если бы не серо-стальной цвет и Андреевский флаг на флагштоке — от яхты почти не отличить. Еще от яхты он отличался спаренным крупнокалиберным пулеметом на носу. Больше вооружения на нем не было…

Капитан пограничной стражи Головин, вышедший на ночное патрулирование из порта Бейрут всматривался в непроницаемую мглу, окутывающую рубку, крепко сжимал штурвал. Сегодняшняя ночь была особенно темной — разбойной — все небо затянуто облаками. Вся надежда — на радиолокатор и эхолот, над которыми склонился боцман Деревенько, его лицо, освещаемое зелеными отсветом экранов приборов, было напряженным и сосредоточенным. Нелегко вести корабль в открытом море только по показаниям приборов, да еще и недалеко от береговой черты, где есть немалые шансы сесть на мель. Но капитан знал — пока боцман у приборов, на мель не сядем и ни с кем не столкнемся…

Почему капитан вышел в ночное патрулирование, он и сам не знал. Предчувствие… Нынешняя ночь была как раз такой, которая нужна контрабандистам. На своих древних азу, [азу — лодка, издревле используемая на территории Средиземного моря и Персидского залива. Часто использовались контрабандистами для перевозки наркотиков, оснащались мощными подвесными моторами] оснащенных мощными подвесными моторами, они сновали туда-сюда, перевозили контрабанду, оружие, наркотики. Даже сорока пяти узлов скорости сторожевика порой оказывалось недостаточно, чтобы перехватить злоумышленников. Но капитан Головин по признанию коллег и начальства обладал редкостным даром предсказывать действия контрабандистов: он прекрасно знал территорию патрулирования и не гонялся за контрабандистами, а подкарауливал их и выходил на перехват. И еще одним был известен капитан Головин — взяток он не брал. Совсем…

— Внимание! Прямо по курсу! Двенадцать кабельтовых! Неизвестное судно!

— Перехват?

— Нет. Это крупнотоннажное судно…

Капитан поднес к глазам бинокль — горизонт был пуст…

— Где судно?

— Прямо по курсу, одиннадцать кабельтовых, расстояние сокращается!

Да что же это такое происходит…

Море было относительно спокойным…

— Кондуктор [кондуктор — старший унтер-офицер на флоте, дальше идут уже обер-офицерские звания…] Хамани, примите управление судном… — бросил капитан третьему находившемуся в рубке человеку

— Кондуктор Хамани управление принял — спокойно сказал молодой человек, принимая штурвал…

Капитан вышел на палубу, наощупь привычно переключил бинокль на режим ночного видения, поднес прибор к глазам — и чуть не упал за борт! Прямо на них шло, разрезая форштевнем водную гладь крупнотоннажное судно, судя по огромным, выступающим над палубой полусферам — газовоз, предназначенный для перевозки сжиженного природного газа. На нем, в нарушение всех возможных правил судовождения, не было зажжено ни единого ходового огня!

— Да они что там, белены объелись…

Капитан вломился в рубку «Быстрого», едва не упав, схватил микрофон громкоговорительной установки, крутанул переключатель, выводя звук на полную мощность…

— Капитан судна прямо по курсу! — громыхнуло над морем — Говорит капитан российского сторожевого судна! Вы грубо нарушаете правила судовождения, идете без ходовых огней! Немедленно заглушите двигатели, приготовьтесь принять на борт досмотровую группу! Вы в российских территориальных водах!

Капитан переключил связь на международную частоту, ответа не было…

— Расстояние?

— Семь кабельтовых, сокращается!

— Начинай маневр уклонения, доложи в штаб о чрезвычайной ситуации!

— Есть!

Капитан снова вышел на палубу, поднес к глазам бинокль. Неизвестное судно было уже совсем близко, на палубе наблюдалось какое-то шевеление. Головин вгляделся изо всех сил — казалось, что несколько человек устанавливают на палубе какие-то приборы…

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело