Выбери любимый жанр

Неосторожное сердце - Хэмпсон (Хампсон) Энн - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

– Все здоровы, спасибо, Кристин. Диль скоро родит. – Мюриел огляделась. – Ты ждешь тетю Сару?

– Нет… – Лицо Кристин вдруг просияло. – Ты помнишь, я говорила тебе о молодом человеке, с которым я познакомилась?

– О том, за которого ты собираешься замуж? – спросила Мюриел со слабой улыбкой.

– Да. Невероятно, правда? – усмехнулась Кристин. – Мне всегда все удавалось, и я была уверена, что без особого труда заставлю его бегать за мной. Поэтому я с такой уверенностью говорила тебе о нем. Но дело оказалось куда труднее, чем я думала. Знаешь, еще пару недель назад он удостаивал меня лишь беглого взгляда. А теперь… я просто не могу поверить! Все же он заметил меня, и я встречаюсь здесь с ним… – Она посмотрела на часы. – Пора бы ему быть здесь, но он сказал, что ему еще надо уладить одно дело, поэтому он может задержаться. У нас будет ленч в «Мидленде», а потом мы поедем к нему домой – его мать пригласила меня на обед. – Кристин вся светилась. – Надеюсь, я произведу впечатление на старушку.

– Я уверена, ты понравишься его матери, – сказала Мюриел, бросив на Кристин оценивающий взгляд. – Иначе и быть не может.

– Ты льстишь мне! – засмеялась она с видимым удовольствием. – О, Мюриел, я так волнуюсь! Ты не представляешь себе, что значит по-настоящему влюбиться! Я думала, что и раньше бывала влюблена, но это совсем другое!

Мюриел опустила голову; если Кристин забыла о том, что она ей писала, тогда оставалось только радоваться. Но она считала, что кузина в глубине души посмеивалась над нею, не веря, что Мюриел могла кого-то полюбить. Как бы то ни было, она была благодарна судьбе, что ей удалось избежать щекотливых расспросов.

– Мне пора идти, – сказала она. – Мне нужно купить еще кое-что.

– До свидания, дорогая, – весело прощебетала Кристин. – Ты будешь у нас?

– Да.

– Знаешь, Мюриел… – она на секунду задумалась, – я хочу выполнить обещание, которое дала тебе, когда мы были детьми. Ты будешь подружкой на моей свадьбе.

– Я не знаю… Ты уже помолвлена?..

– Нет еще… но я думаю, ждать осталось недолго. Может быть, я еще кое-что расскажу тебе, когда на будущей неделе ты придешь к нам. До свидания, дорогая, передавай привет всем домашним.

– До свидания, Кристин. – Мюриел пошла к пешеходному переходу, который был в нескольких метрах от отеля. Она уже готова была перейти дорогу, как что-то заставило ее оглянуться. Кристин направилась к машине, которая только что остановилась перед отелем, и Мюриел не удержалась, чтобы не посмотреть на человека, который завоевал любовь ее кузины. Но из машины… вышел Эндрю, и Мюриел словно окаменела, замерла на месте, не в силах сдвинуться, даже если бы захотела.

«Эндрю… Не может быть!» – Она провела рукой по глазам и встряхнула головой. Эндрю взял ее кузину под руку, и Мюриел увидела только, как они вместе вошли в отель. Ошибки быть не могло: эти широкие плечи и гордую осанку она узнала бы за милю.

Эндрю и Кристин… Эндрю и Кристин… Она не знала, сколько времени простояла, повторяя их имена; и разум, и тело просто оцепенели от неожиданности. Она не могла ни подумать, ни двинуться с места. Казалось, прошла целая вечность, а она все стояла и повторяла: «Эндрю и Кристин…»

Резкий сигнал машины вывел Мюриел из оцепенения. Она бессознательно сошла с тротуара и лишь сейчас смутно осознала, что мешает движению. Шофер такси высунул голову из окна своей машины.

– Дайте телеграмму, когда кончите мечтать, мисс. Мы не будем вас торопить, – сказал он, и она огромным усилием заставила себя перейти на другую сторону улицы.

Неужели все это было на самом деле? События последних минут казались совершенно нереальными, словно привиделись во сне. Она резко обернулась, как будто хотела увидеть, что ее кузина по-прежнему стоит возле отеля или идет навстречу кому-то, кто приехал не на черном «бентли», кто не возвышается над остальными с величавой надменностью, не улыбается так располагающе и не ходит с такой грацией. Короче говоря, тот, кто был бы совершенно незнаком Мюриел…

Но Кристин уже не было видно, а машина Эндрю стояла на месте. В ушах Мюриел снова прозвучали слова кузины:

«Я хочу выполнить обещание, которое я дала тебе, когда мы были детьми. Ты будешь подружкой на моей свадьбе».

VI

Мюриел вошла в парк у памятника Неизвестному Солдату и села на скамейку, забыв про покупки. «Эндрю и Кристин…» – вновь вернулась мысль. Накатила дрожь. Глупо было надевать сегодня этот костюм, еще глупее сидеть здесь на холоде. В парке ни души… Она не в силах была отвести взгляд от здания напротив; где-то за этими красными стенами Эндрю сидит за столом… с Кристин. Мюриел представила себе, как он будет смотреть на Кристин, как будет улыбаться своей снисходительной улыбкой, как в его глазах появится насмешливый огонек. – А потом они поедут за город, к нему домой. – Она произнесла эти слова вслух, но не заметила этого. – Его мать, конечно, одобрит Кристин… может быть, скажет сыну, что она – подходящая для него партия.

Да, в Кристин есть все, что Эндрю хотел бы видеть в своей жене: красота, манеры, самоуверенность и, что особенно важно, она единственная дочь очень состоятельного человека, который имеет с Эндрю деловые связи. Да, его мать непременно одобрит Кристин.

Мюриел вспомнила, что Эндрю показывал ей фотографию своей матери – высокой статной женщины с таким же, как и у сына, надменным выражением лица. Но в ее глазах было что-то такое, что редко появлялось в глазах сына, и Мюриел показалось, будто эта женщина умеет прощать, в отличие от него самого.

Мысли Мюриел устремились в будущее: Кристин вышла замуж, у нее медовый месяц, родились дети.

– Ну зачем я мучаю себя! – с болью в голосе воскликнула она. – Я должна забыть… выбросить их обоих из головы.

Но эта пытка продолжалась, держала ее крепко, пока она вдруг не осознала, что плачет, что слезы текут по ее щекам и капают на блузку. Украдкой брошенный взгляд сказал ей, что она по-прежнему одна в парке. Она достала платок и вытерла мокрое лицо. Потом она встала и направилась к выходу. Через пять минут, даже не заметив, как прошла по Маркет-стрит, Мюриел оказалась в торговом центре. Только тогда она взглянула на часы.. Десять минут четвертого… она просидела в парке больше двух часов! Они ушли из отеля, а она и не заметила. Сейчас они уже дома у Эндрю. До обеда еще есть время; может быть, они пойдут на прогулку вместе или просто сядут у камина и будут беседовать…

– Я не хочу больше думать об этом, не хочу!

Но еще прежде, чем эти слова сорвались шепотом с ее губ, волна страха охватила ее: новая тревожная мысль пришла ей в голову.

Круиз! Теперь, когда Эндрю и Кристин так подружились, эта тема неизбежно всплывет в разговоре. И когда это случится, Кристин узнает все. Она узнает, что именно Эндрю был тем человеком, из-за которого Мюриел оказалась в таком глупом положении. Мюриел терзалась от стыда и обиды, и вдруг у нее мелькнула мысль, что Эндрю тоже окажется в затруднительном положении. Эта мысль вызвала в ней смутное чувство надежды. Эндрю наверняка никогда не попадал в такие ситуации, и Мюриел, как ни старалась, не могла себе представить, чтобы он не нашел выход. Конечно, он как-нибудь выкрутится и таким образом прикроет Мюриел. Как он это сделает, она не имела понятия; неизвестно ведь, по какому руслу пойдет их разговор, если вдруг речь зайдет о круизе.

Весь уик-энд она думала только об этом и к утру понедельника решила, что должна увидеть Эндрю. Как только она почувствовала уверенность, что он уже приехал на завод, она выскользнула из цеха и побежала через двор к большому новому административному зданию. Секретарша Эндрю недобро оглядела ее и коротко сказала, что он занят.

– Может быть, вы хотите что-нибудь передать? – спросила она.

– Нет… нет, я должна сама его увидеть. Дело очень срочное. Я зайду позднее. Передайте ему, пожалуйста, что мисс Патерсон хотела бы поговорить с ним по очень важному делу.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело