Выбери любимый жанр

Благородный дом. Роман о Гонконге. - Егоров Игорь Александрович - Страница 87


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

87

Изысканный ужин был подан на террасе, выходившей на Хэппи-Вэлли, ипподром, город и море за ним. Ужинали вдвоем: жена Пламма уехала в отпуск в Англию, а дети его, уже взрослые, жили не в Гонконге. Теперь компаньоны, устроившись в больших покойных креслах, покуривали сигары в кабинете Пламма — повсюду книги, неброская роскошь обстановки и тот же прекрасный вкус, что и во всех остальных десяти комнатах пентхауса.

— Уж Том Никклин выяснит, поработали с моей машиной или нет, — решительно заявил Горнт.

— Да. — Пламм отпил из стакана «перрье» со льдом. — Ты не собираешься опять подзавести молодого Никклина насчет Макао?

— Я? Ты шутишь!

— Нет. Вообще-то не шучу, — с аристократически поджатых губ Пламма сорвался глумливый смешок. — Ведь три года назад во время гонки у Данросса взорвался двигатель, не так ли? Он тогда едва не погиб.

— У гоночных машин всегда что-нибудь ломается.

— Да, и это происходит довольно часто, хотя не всегда с помощью соперников, — улыбнулся Пламм.

На лице Горнта тоже застыла улыбка, но внутри он не улыбался.

— То есть?

— Ничего, дружище. Просто слухи ходят. — Пламм нагнулся, чтобы подлить Горнту виски, а потом взялся за сифон с содовой. — Ходят слухи, что некий механик-китаец за небольшую плату подложил... подложил, как мы выражаемся, куда надо небольшой гаечный ключ.

— Сомневаюсь, что это правда.

— А я сомневаюсь, что это можно доказать. Так или иначе. Это ужасно, но некоторые готовы на все за совершенно незначительную сумму денег.

— Да. К счастью, мы на рынке больших денег.

— Об этом и речь, дружище. Так. — Пламм стряхнул пепел со своей сигары. — Какая предлагается схема?

— Все очень просто: если в ближайшие десять дней Бартлетт не заключает сделку со «Струанз», мы ощипываем Благородный Дом, как дохлую утку.

— Многие думали так и раньше, однако «Струанз» как были, так и остаются Благородным Домом.

— Да. Но в настоящий момент они уязвимы.

— В чем это выражается?

— Векселя «Тода шиппинг» и платеж «Орлину».

— Ерунда. Кредит у «Струанз» отличный: о да, они перебрали кредит, но не больше других. Они просто увеличат свою кредитную линию — или Иэн обратится к Ричарду Квану, а может, к «Блэкс».

— Предположим, «Блэкс» не станет помогать — а он не станет, — и предположим, что Ричард Кван нейтрализован. Остается лишь «Виктория».

— Тогда Данросс обратится к этому банку с просьбой об увеличении кредита, и мы вынуждены будем эту просьбу удовлетворить. Пол Хэвегилл поставит вопрос на голосование совета директоров. Мы все прекрасно знаем, что у нас голосов меньше, чем у блока «Струанз», так что мы согласимся, не уронив достоинства и сделав, как обычно, вид, что рады услужить.

— Да. Но на сей раз я с удовлетворением могу сказать, что Ричард Кван будет голосовать против «Струанз». Это свяжет совет директоров, и с просьбой о кредите выйдет задержка. «Струанз» не сможет произвести платежи, и Данросс обанкротится.

— Господи, о чем ты говоришь? Ричард Кван даже не входит в совет директоров! Ты с ума сошел?

Горнт попыхивал сигарой.

— Нет, ты забыл мой «план игры». Под названием «Конкуренция». Он задействован пару дней назад.

— Против Ричарда?

— Да.

— Бедный старина Ричард!

— Да. Он будет нашим решающим голосом. А Данросс никак не ожидает атаки с его стороны.

Пламм смотрел на собеседника не отрываясь.

— Ричард и Данросс — большие друзья.

— Но у Ричарда и «Хо-Пак» дела плохи. Начался отток вкладчиков. Чтобы спастись, он пойдет на все.

— Понятно. Играешь на понижение. И сколько у тебя акций «Хо-Пак»?

— Много.

— А ты уверен, что Ричард не располагает ресурсами, которые позволят ему отсрочить обвал своих акций? Что он не сможет привлечь дополнительные средства?

— Если располагает, то мы всегда можем выйти из игры — ты и я.

— Ну да, можем. — Джейсон Пламм наблюдал, как закручивается спиралью дымок от его сигары. — Но ведь одно то, что Данросс не сможет осуществить платежи, ещё не будет означать, что с ним покончено.

— Согласен. Однако после «несчастья» с «Хо-Пак» известия о том, что «Струанз» объявляют дефолт, обрушат все их акции. Рынок станет очень нервным, налицо будут все признаки грядущего краха, который мы подогреваем игрой на понижение. На ближайшие две недели не намечено ни одного заседания совета директоров, разве что Пол Хэвегилл созовет экстренное собрание. А он этого не сделает. С какой стати? Ему больше всего в мире хочется заполучить обратно их пакет акций. Так что все будет предопределено. Он установит основные условия спасения Ричарда Квана, и одним из них будет голосование по указке Пола. Так что совет директоров даст Иэну повариться в собственном соку несколько дней, а потом предложит увеличить кредит и восстановить доверие — взамен на принадлежащие «Струанз» акции банка — они все равно заложены под этот кредит.

— Данросс никогда на это не пойдет. Ни он, ни Филлип Чэнь, ни Цу-янь.

— Ему придется выбирать: или это, или банкротство «Струанз» — при условии, что ты будешь держаться и контролировать исход голосования. Когда банк заберет его пакет акций... если ты сохранишь контроль над советом директоров и соответственно банком «Виктория», с ним будет покончено.

— Да. Ну, а если ему откроют новую кредитную линию?

— Он все равно понесет серьезные потери, от которых, возможно, уже не оправится, Джейсон, а мы срываем куш в любом случае. Все зависит от момента, ты прекрасно знаешь.

— А Бартлетт?

— Бартлетт и «Пар-Кон» мои. Американец не пойдет на дно с тонущим кораблем «Струанз». Я об этом позабочусь.

После паузы Пламм обронил:

— Это возможно. Да, это возможно.

— Значит, ты в деле?

— Как ты собираешься проглотить «Пар-Кон» после «Струанз»?

— Я не собираюсь. Но мы — возможно. — Горнт затушил свою сигару. — Поглощение «Пар-Кон» требует времени, это абсолютно иной набор проблем. Сначала «Струанз». Так что?

— Если я получаю недвижимость «Струанз» — тридцать пять процентов их земельной собственности в Таиланде и Сингапуре — и мы делим пятьдесят на пятьдесят их производственные мощности в Кай-Так.

— Да, все, кроме Кай-Така, — иначе мне не придать законченный вид «Олл Эйша эруэйз». Уверен, ты войдешь в мое положение, старина. Но у тебя будет место в совете директоров новой компании, десять процентов акций по номиналу, места в «Струанз», конечно, и всех их дочерних компаниях.

— Пятнадцать процентов. И место председателя совета директоров «Струанз», попеременно с тобой: год — я, год — ты?

— Согласен, но я буду первым. — Горнт закурил сигарету. «Почему бы и нет? — думал он в приподнятом настроении. — К этому времени в будущем году „Струанз" уже будет расчленена, так что твое председательство потеряет всякое практическое значение, Джейсон, старина». — Значит, обо всем договорились? Мы можем изложить это в совместном меморандуме, если хочешь, по одному экземпляру для каждого.

Пламм покачал головой и улыбнулся:

— Зачем какой-то меморандум? Забудь! Вот. — Он протянул руку. — Я согласен.

Они обменялись крепким рукопожатием.

— Долой Благородный Дом! — Оба засмеялись, очень довольные заключенной сделкой. После получения земельных владений «Струанз» «Эйшн пропертиз» станет крупнейшей риэлторской компанией в Гонконге. Горнт получит почти полную монополию на авиаперевозки, морские перевозки и факторинг[117] — и доминирование в Азии.

«Прекрасно, — думал Горнт. — Теперь Четырехпалый У».

— Ты не вызовешь такси? Я, пожалуй, откланяюсь.

— Возьми мою машину, мой водитель...

— Спасибо, не стоит. Я все же возьму такси. На самом деле, Джейсон, во всяком случае, спасибо.

Пламм позвонил привратнику двадцатиэтажного дома, который принадлежал и эксплуатировался «Эйшн пропертиз». Ожидая такси, они выпили за здоровье друг друга, за уничтожение «Струанз» и за прибыль, которую получат. В соседней комнате зазвонил телефон.

вернуться

117

Факторинг — вид бизнеса, при котором компания-фактор приобретает инвойсы производителя со скидкой и берет на себя ответственность по получению платежей по ним. При этом производитель получает деньги от покупателя быстрее, чем это предполагают условия инвойса.

87
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело