Выбери любимый жанр

Быть может... - Харри Джейн - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Если уж кого обижать, так это саму себя, подумала Тереза, чувствуя лишь злость и разочарование.

Вернувшись домой, Уолтер ощутил небольшую усталость. Неделя выдалась еще та – во всех отношениях, мрачно подумал он. Он намеревался принять душ, выпить стаканчик виски, а затем сесть и серьезно подумать над одной проблемой.

Уолтер был в холле, когда со второго этажа спустился Рейнер с дорожной сумкой в руке.

– Привет! – с напускной небрежностью поздоровался Рейнер. – Не ожидал, что ты придешь так рано.

– Я, кажется, всегда не вовремя, – буркнул Уолтер, бросив взгляд на его сумку. – Ты вроде не говорил, что уезжаешь на уик-энд.

– Планы неожиданно изменились. Работаю как вол, так что, думаю, заслужил небольшой отдых.

Рейнер стыдливо отводил глаза в сторону, и это не понравилось Уолтеру.

– Один едешь? – поинтересовался он.

– Увы, один! – отозвался Рейнер, и сразу было видно, что он лжет. – У Грейс, кажется, свои планы на эти дни.

– Какая жалость! – Рот Уолтера дернулся в презрительной улыбке. У него все кипело внутри, и к этому примешивалось еще одно чувство, которому он не мог найти определения.

– Увидимся в воскресенье вечером, – сказал Рейнер и направился к двери.

– Кстати, как продвигаются твои поиски квартиры?

Рейнер, удивленный, оглянулся.

– Неплохо. Уже есть несколько приемлемых вариантов.

– Рад слышать. – Уолтер улыбнулся. – Не тяни с переездом, хорошо?

Лицо Рейнера пошло красными пятнами. Он зло посмотрел на Уолтера и покинул дом, хлопнув дверью.

Уолтер отправился в гостиную и плеснул в стакан виски. Сделав быстрый глоток, он подошел к застекленным дверям и обратил невидящий взгляд на залитый солнцем сад.

Нетрудно догадаться, с кем этот негодяй едет отдыхать! – возмущенно подумал Уолтер. И я, дурак, еще помог им, разрешив ей уйти с работы пораньше. Если бы я знал об их планах, то специально придумал бы для нее задание, чтобы она сидела в офисе до полуночи! То-то она ходила в последние два дня в приподнятом настроении, прямо сияла от счастья! Теперь все понятно.

– Пошли они оба к черту! – в сердцах воскликнул он, сделав изрядный глоток виски. – Они стоят друг друга.

Уолтер ругал себя за то, что потратил на Терезу время, которое мог использовать на более стоящее дело. Он решил позвонить Валери и пригласить ее на ужин. Заодно она посоветует, как улучшить интерьер гостиной. Или что-нибудь еще.

Валери обрадовалась его звонку.

– Ужин? О, замечательно! Почему бы вам не приехать ко мне? В субботу вечером у меня соберется несколько друзей – в неформальной обстановке. Я собиралась позвонить вам, но подумала, что вы, вероятно, заняты.

– Был занят, но сейчас хочу хорошо расслабиться.

– Я с удовольствием помогу вам… – многозначительно сказала Валери, если вы считаете, что мне это под силу.

– Не исключено.

Положив трубку, Уолтер криво усмехнулся. Остаток вечера она просидит на телефоне, собирая на ужин ничего не подозревающих гостей, или я ничего не понимаю в женщинах.

Ну и что? – подумал он, пожав плечами. Валери красива и соблазнительна.

Именно то, что мне нужно, – по крайней мере, на какое-то время.

У Уолтера не было иллюзий, что Валери именно та женщина, которая нужна ему на всю жизнь. Он только не понимал, почему вдруг стал абсолютно уверен в этом.

Зазвонил телефон.

– Да? – Уолтер нахмурился, услышав встревоженный голос Летишии. Что-нибудь случилось? Успокойся…

Столько писем и открыток Тереза не получала с тех пор, как переехала в Нью-Йорк. Но радости ей это почти не прибавило. Накануне вечером она заснула в слезах и утром, в свой день рождения, снова чуть не разрыдалась, когда прочитала поздравительные открытки от родителей и друзей и осмотрела подарки. Она еще пронзительнее почувствовала свое одиночество.

После завтрака Тереза отправилась в супермаркет за продуктами, но на этот раз ее выбор был гораздо скромнее того, что она купила накануне, в пятницу.

Вернувшись домой, она оглядела свою квартирку и решила заняться уборкой надо было убить время, а механическая работа всегда успокаивает нервы.

Стук в дверь застал ее врасплох. Кто бы это мог быть? – удивилась Тереза.

Летишия уехала… Если только Рейнер отказался от поездки в Рочестер? У нее перехватило горло от тоскливой надежды. Она открыла дверь.

– Поздравляю с днем рождения! – сказал Уолтер. – Можно войти?

– Да, – пролепетала Тереза. – Входите.

– Я потрясен, – пошутил он, проходя в комнату. – Секунду назад я подумал, что мне придется оставить подарок у двери.

– Вы принесли мне подарок?! – Тереза смотрела на него во все глаза.

– Я понимаю, что в дни рождений такого обычно не делают, – с веселой иронией откликнулся Уолтер, – но я по натуре человек эксцентричный. – Он вручил ей небольшой тяжелый сверток.

– Откуда вы узнали, что у меня сегодня день рождения? Летишия сказала?

– Нет, вы заполняли анкету, когда устраивались к нам на работу. Если вы проработаете у нас до следующего года, то девочки обязательно организуют в этот день чай с тортом и шампанским.

– О! – Тереза все еще не могла прийти в себя. – Вряд ли, но все равно спасибо.

– На здоровье! Теперь полагается предложить мне кофе, а пока я буду пить его, вы посмотрите подарок.

Тереза улыбнулась дрожащими губами.

– Это такой обычай?

– Да. Но если вы думаете, что так делают только в Техасе, то вы ошибаетесь.

– В таком случае, варите сами свой кофе! – сердито бросила Тереза.

Уолтер улыбнулся л пошел в кухню.

Она села на диван, развернула золотистую обертку и открыла коробочку. В ней лежало изящное пресс-папье из толстого витого стекла дымчато-серого, нежно-розового и серебристого цветов. В центре этого плетения находился стеклянный бутон розы темно-розового цвета. Эта вещица была настоящим произведением искусства. Тереза бережно взяла ее в ладони.

– Я даже не знаю, что сказать! – восхищенно воскликнула она, когда Уолтер вернулся с кухни. – Вы не должны были…

– Это взятка, – заявил он, прервав поток благодарностей, – чтобы вы остались в компании и мирились с моим жутким характером.

– Одри, очевидно, думает иначе, – с улыбкой сказала Тереза.

– Одри ждет ребенка, и ее планы могут измениться. Такое бывает, мне говорили. – Он замолчал, потом резко спросил:

– Где вы храните кофе?

– В буфете на верхней полке слева. Я сама…

– Оставайтесь на месте, – распорядился он. – У вас день рождения.

– Да, сэр, – подыграла ему Тереза.

Уолтер принес две чашки дымящегося кофе. Тереза заметила, что он приготовил его, как она любит – крепкий, с небольшим количеством молока.

Видел, наверное, как я готовлю кофе на работе, подумала она.

– Как вы собираетесь провести сегодняшний день? – спросил Уолтер, усаживаясь за столом напротив нее.

– Не знаю… я не думала об этом.

– Не можете же вы просидеть в четырех стенах весь день одна, в собственный день рождения!

– Вначале я планировала прогулку по реке… и по Манхэттену, – призналась Тереза, водя указательным пальцем по краю чашки.

– И что же мешает вам сделать это?

– Это была глупая идея.

– А я думаю, что блестящая! – бодро возразил Уолтер. – Можно мне пойти с вами?

Тереза вскинула на него округлившиеся глаза.

– Вам-то зачем это?

– Обожаю гулять там.

– Вы шутите, – не поверила она.

– Ну вот что, – деловито сказал Уолтер. – Я допиваю кофе и даю вам пятнадцать минут на сборы.

– Я не буду переодеваться.

– И не надо. Только нанесите немного косметики на лицо, а то люди подумают, что я так жестоко обращался с вами, что вы проплакали всю ночь.

Тереза покраснела.

– Вы ошибаетесь. Я не плакала.

– Не лгите, – мягко посоветовал он. – И не вздумайте убежать куда-нибудь, потому что я все равно найду вас. – Уолтер допил кофе и встал. – Через пятнадцать минут, договорились?

21

Вы читаете книгу


Харри Джейн - Быть может... Быть может...
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело