Выбери любимый жанр

Свадьба в сочельник - Харт Джессика - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Иногда вы недовольны всем, — Райс закончил чтение распечатки Софи, — но вам предстоит долгая и счастливая жизнь. Так что все в порядке. — Он положил бумагу. — А что у тебя, Клара?

Клара расправила бумагу на столе, а Райс, сняв очки, с улыбкой взглянул на Тею.

— Давайте посмотрим, что приготовили Уста Правды для Клары!

— Вы можете серьезно разочароваться от поспешных, рискованных поступков, — читала Клара вслух. — Вы полны жизненной энергии, любите физические удовольствия… Но не слишком умничайте, — прочла она с оскорбленным выражением лица, а потом неохотно улыбнулась, видя, что все смеются. — Глупость!

— Я начинаю думать, что в этом анализаторе руки что-то есть! — сказал Райс.

— Давай и ты, пап!

— Правда, Райс, — побуждала его Клара. — И ты тоже, Тея!

Легче было уступить. Райс безропотно нашел еще две монеты, и они по очереди сунули свои руки в отверстие стены, чувствуя себя окончательными дураками.

— Тея, я прочту твою, — предложила Клара, когда они вернулись за стол.

Она пробежала глазами страницу.

— Так… Уста Правды говорят, что ты очень добрый и любящий человек… это же правда? — Она с триумфом подняла глаза. — Видишь, они говорят правду!

— Разумеется, — сказала Тея. — Что там еще?

— Хм… у вас хорошее здоровье, но вы часто ищете любовь не там. Ну, это конечно о Гарри!

— Кто такой Гарри? — спросила Софи.

— Приятель Теи. Он ужасный, — Клара состроила гримасу. — Он хорошо выглядит, говорит правильные вещи, но можешь быть уверена, он думает другое.

В отличие от Раиса, девочки не заметили выражения лица Теи.

— Прочти-ка мне, Клара, — быстро сказал Райс.

— О… хорошо, — Клара взяла его распечатку. Уста Правды говорят, что ты пе… пе… педант, сказала она осторожно, после того как пошепталась с Теей. — Иногда с навязчивым вниманием к деталям. Это правда?

— Недалеко от истины, — признал он неохотно.

— О, послушайте это! — Клара подняла возбужденные глаза, чтобы убедиться, что все ее слушают. — Вам предстоит великолепный брак, настоящее везение.

— Ну и ну, сколько знают эти таинственные Уста, — сказал Райс. — Странно, однако, отчего они не знают, что я разведен?

— Это может означать второй брак, — вымолвила Клара. Софи согласно кивнула.

— Может, когда ты женишься на Tee, пап?

Наступила пауза.

— Тея и я не поженимся, Софи, — осторожно сказал Райс. — Мы только притворялись, когда сказали Нику и Кейт, что помолвлены. Это была игра.

— Ой, я все время забываю.

Райс даже не взглянул на Тею.

— Это легко, — уверил он дочь. — Иногда я тоже забываю!

— Софи может лечь спать попозже? — умоляющим голосом проговорила Клара, когда они вернулись на виллу.

— Я не знаю, Клара, — сказала Тея с сомнением.

— Уже достаточно поздно.

— Но это наш последний шанс! Завтра не получится, уезжаем мы рано, а еще надо упаковать вещи.

И у меня последний шанс, подумала Тея. Уверенность ее — всегда слабая — пошатнулась и начала исчезать. С той поры, как он нес ее в море, не было и намека на его тогдашний взгляд. Ни случайного прикосновения пальцев, ни приглушенных слов о том, что ему надо поговорить с ней. Казалось, он планирует отъезд без суеты и эмоций. Убедив тетю согласиться, Клара, пританцовывая, убежала. Через несколько минут девочки снова появились в сопровождении Раиса, несущего постельные принадлежности Софи.

— На всякий случай, если они заснут за разговорами, — сказал он.

Тея поцеловала девочек, пожелала им спокойной ночи и оставила их с Райсом, дабы тот мог высказать им суровое пятиминутное предупреждение.

— Не думаю, что они обратили на мои слова внимание, — проговорил он смиренно, когда спустился вниз.

— Тебе придется наводить жесткую дисциплину, когда вернешься домой, — сказала Тея.

— Ну, пока у них еще каникулы.

Тея проглотила слюну.

— Так же как и у нас. Мне кажется, нам следует максимально использовать отпуск.

Позволь мне максимально использовать оставшееся время и обнять тебя, целовать до тех пор, пока ты не скажешь, что любишь меня и хочешь провести остаток жизни со мной. Райс должен был сказать это сейчас. Конечно, не сказал.

— Надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь, — произнес он взамен и устало потер лицо.

— У тебя был долгий день, — сказала Тея. — Пойдем, выпьешь и расслабишься.

Райс прошел следом за ней на террасу. Она вручила ему бокал.

— Спасибо, — сказал он и присел. — Именно это мне сейчас и нужно.

Тея надеялась, что будет легче в темноте. Она страстно желала рассказать ему, как сильно она любит его, но не знала, с чего начать. Такое можно выпалить только в середине разговора. Да, к слову, ведь я люблю тебя.

Она присела, обхватила руками колени и попыталась вернуть то замечательное чувство уверенности, которое было у нее в порту Агиос Николаос.

— Ты замолчала, — сказал Райс через какое-то время. — О чем ты думаешь?

О том, что люблю тебя, хочу тебя. Что ты нужен мне. Думаю, как буду жить без тебя. Она ничего этого не сказала, конечно, лишь посмотрела в бокал, который медленно крутила между пальцами.

— О том… о том, что завтра наш последний вечер. Не могу поверить, что все закончилось.

Он поднял глаза от бокала с таинственной улыбкой.

— Я хорошо провел время.

О боже! Похоже на окончательное прощание.

Тея проглотила слюну.

— Я тоже.

Стояла звенящая тишина.

Ладно, сказала себе Тея, успокойся. Начни с того, что ты хочешь что-то ему сказать, и вперед. Расправь плечи. Глубокий вдох. Раз. Два.

Только она открыла рот, как Райс поставил бокал и поднялся на ноги.

— Я должен идти. — Он выглядел немногословным и непохожим на себя.

— В чем дело? — она посмотрела на него с легкой грустью.

Он не может уйти сейчас, когда она готова рассказать ему правду.

— Ни в чем… ну, есть что-то, я думаю. — В первый раз он казался неуверенным в себе. — Но к тебе это не имеет отношения, не волнуйся, — уверил он ее, печально проведя рукой по волосам.

Тея никогда не видела его таким, и это помогло ей взять себя в руки.

— Райс, присядь, — сказала она.

Он послушно присел.

Тея посмотрела ему прямо в лицо.

— Расскажи мне. Сейчас.

— Я думал о том, что ты сказала, — вымолвил Райс после долгой паузы.

— Я что-то сказала? О чем?

— О том, чтобы максимально использовать остаток отпуска.

Он посмотрел ей прямо в глаза, а ей стало трудно дышать.

— Я думал о том, насколько сильно хотел поцеловать тебя сегодня, — продолжал он низким, тихим голосом. — Я знаю, это только отпуск, ты еще привязана к Гарри, но сегодня в море, обнимая тебя, я хотел забыть все и поцеловать тебя.

— Почему ты этого не сделал? — спросила Тея хриплым шепотом.

Райс вздохнул и посмотрел в сторону.

— Потому что… это была бы ошибка.

— Да?

— Завтра мы уезжаем, Тея. Ты знаешь, о чем я говорю.

— О чем? — спросила она, заранее зная, что он скажет.

— Это каникулы. Мы встретились случайно, чувства оказались намного обостреннее, чем дома, но это выдумка. Мы выпали из времени. Сейчас звезды, запах сада и теплый бриз кажутся единственной реальностью… Когда мы вернемся в Лондон, в разные жизни, мы поймем, где настоящая жизнь… все остальное будет сном.

Она не хотела, чтобы он это говорил, но он был прав.

— Я знаю, — сказала она.

Райс поднял голову, услышав печаль в ее голосе.

— Мне очень жаль, Тея. Я не должен был этого говорить. Я не хотел все испортить, особенно сейчас. Ты была настолько замечательна.

Он уронил голову на руки.

— Не то чтобы я не знал о твоих чувствах к Гарри. Ты, вероятно, не можешь дождаться возвращения в Лондон, чтобы увидеть его. Я сам был в таком же положении. Я знаю, что такое продолжать любить кого-то и чувствовать в нем необходимость, даже если он причиняет тебе боль.

Неужели Кейт была права? Он не переставал любить Линду!

Тея открыла рот, чтобы рассказать правду о Гарри, но мешкала слишком долго.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело