Горец-завоеватель - Хауэлл Ханна - Страница 24
- Предыдущая
- 24/65
- Следующая
– Что это? – спросил Сигимор и начал развязывать завязки на ночной рубашке Джолин.
– Рубашка, – ответила Джолин, продолжая смотреть на Сигимора удивленными глазами. – Это то, что женщины обычно носят под платьем. Ведь ты же имел дело с женщинами, разве тебе никогда не приходилось снимать с них нижнее белье?
Сигимор широко улыбнулся и принялся стаскивать с Джолин ее рубашку.
– Жене не нужна в постели рубашка, – сказал он и бросил ее на пол. – Жены приходят к своим мужьям обнаженными.
– Тогда зачем женщины тратят столько денег на то, чтобы купить рубашки, отделанные кружевами и лентами? – спросила Джолин, внимательно глядя на Сигимора.
– Никогда не понимал этого. Наверное, для того, чтобы дать понять своим мужчинам, что они в них заинтересованы.
Джолин не могла объяснить себе того, что с ней происходило. Она лежала голая в постели с большим, мало знакомым мужчиной, который к тому же был уже ее мужем, и ей хотелось смеяться. Не просто смеяться, а хохотать. Ей приходилось изо всех сил сдерживаться, и ее щеки покраснели от напряжения, а на глазах выступила влага. Сигимор заметил, что происходит с Джолин, и его охватил гнев.
– Дорогая, – тихо проговорил он и поцеловал девушку в щеку, – я не сделаю тебе больно. Ну, если совсем немного... Но так бывает у всех женщин, это потом проходит. Больно только первый раз. Ты понимаешь меня?
– Не понимаю ни одного слова, – ответила Джолин и улыбнулась. Сигимор выглядел что-то уж слишком печальным и удрученным. – Извини, я не виновата в этом. Все дело в том, что меня и Питера воспитывали очень строго и подобные разговоры просто не допускались. Кроме того, в моем окружении не было ни одной замужней женщины, которая могла бы рассказать мне о том, что происходит в супружеской спальне. Так что тебе придется просветить меня на эту тему самому. А я с удовольствием последую всем твоим наставлениям.
– Что ж, звучит многообещающе!
Сигимору хотелось просто смотреть на ее тело. Прикасаться к ее прохладной белой коже, ласкать грудь. Ему много чего бы хотелось, но торопиться не следовало. Ее невинность была той преградой, которую преодолевать нужно осторожно, спокойно, осмотрительно. Он понимал, что Джолин не просто расставаться со своей скромностью, и только пробуждавшаяся страстность поможет ему взять этот бастион.
Он стал нежно целовать ее, и Джолин отозвалась на его призыв. Девушка прижалась к его груди и обвила руками шею. Сигимор благодарил Бога за то, что его жена оказалась столь чувствительной и восприимчивой. Покрывая ее тело поцелуями, он прислушивался к малейшим звукам, соскальзывавшим с ее губ. Сигимор то останавливался, то снова приникал губами к белой, вздрагивающей от его прикосновений плоти. Ее тело то напрягалось, то расслаблялось, извивалось и дрожало. Прекрасный инструмент в руках опытного мастера. Но сможет ли он сам долго выдерживать эту игру?
Руки Джолин заскользили по волосам Сигимора, и он стал ласкать ее грудь мягкими, едва ощутимыми движениями. Его пальцы гладили, сжимали, щекотали эти белые прохладные холмы с розовыми бутонами. Тело Джолин выгнулось навстречу Сигимору. Затем, когда он коснулся розовых бутонов языком, из горла девушки вырвался тихий, глухой стон.
– Сигимор, – умоляющим тоном пробормотала она, – мне больно... Так и должно быть?
Его руки продолжали скользить по тонкой шелковистой коже Джолин. Казалось, время застыло, просто перестало существовать. Пространство раздвинулось и слилось с бесконечностью, превратилось в огромный светящийся шар, внутри которого находились они с Джолин. И этот шар заполняло только частое дыхание Джолин, ее тихие стоны, ее извивающееся в судорогах наслаждения тело. Розовые бутоны на ее белой груди жаждали прикосновения его пальцев и языка. Их трепет передавался его телу и разливался по нему то теплыми, то холодными волнами.
– Да, так и должно быть, – с трудом проговорил Сигимор. – Мне тоже больно. Подожди немного... И ты узнаешь...
Глаза Джолин, устремленные куда-то вдаль, затуманились, когда губы Сигимора снова обхватили один из ее сосков. Проснувшаяся в Джолин страсть заставила замолчать ее рассудок, и она отдалась во власть этого человека. Девушка больше не контролировала свои действия, она просто наслаждалась ласками, прикосновениями и поцелуями, обрушивавшимися на нее нежным водопадом. Джолин положила ладони на спину Сигимору и ощутила, как по его телу пробежала дрожь. Сознание того, что это она вызывала в нем такие чувства, усилило ее желание.
Потом его рука скользнула у нее между ног, и Джолин на мгновение замерла.
– Сигимор? – испуганно пробормотала она.
– Дорогая, так должно быть. Разве ты не чувствуешь, что твое тело ждет именно этого?
Джолин расслабилась, и Сигимор стал ласкать ее. Его пальцы ощутили горячую влагу, и он почувствовал, что готов взорваться, как неопытный мальчишка, не дожидаясь продолжения. Сигимор на мгновение замер, стараясь снова обрести над собой контроль. Его пальцы скользнули внутрь ее тела, и Джолин снова застонала. Что ж, его жена страстная женщина, подумал Сигимор и поблагодарил за это Бога. И теперь она готова принять его.
Сигимор опустился на девушку сверху, его боль усилилась. Он осторожно вошел в нее и начал медленно двигаться, боясь, что может сделать Джолин больно. Она была такой хрупкой и маленькой. Со своей девственностью она рассталась безболезненно и просто. Джолин лишь на мгновение сморщилась, а затем спросила:
– Это все? – Она бросила на Сигимора удивленный взгляд. – Ты же говорил, что будет очень больно, а я почти ничего не почувствовала.
В другое время Сигимор обязательно бы рассмеялся. Такой наивный вопрос развеселил бы кого угодно, но сейчас ему было не до смеха.
– Нет, еще не все, это только начало. Тебе очень повезло. Твои ворота девственности не были заперты слишком крепко.
Сигимор снова начал двигаться внутри ее, и Джолин потеряла способность говорить. Она прижалась к нему, пытаясь подстроиться под его ритм. Боль сменилась наслаждением. В том месте, где соприкасались их тела, она вдруг ощутила неожиданно возникший сгусток жара. Этот ком разрастался, и в голове Джолин мелькнула мысль, что с ним необходимо что-то делать. Внезапно сгусток внутри ее лопнул, и по телу стали разбегаться горячие волны, потом Сигимор замер, и его тело содрогнулось. Джолин почувствовала, как теплая жидкость омыла ее чрево. Сигимор опустился на нее сверху. Его тело, так же как и тело Джолин, все еще продолжало вздрагивать.
Девушка лежала на кровати, когда Сигимор поднялся и подошел к кадке с водой, а затем стал обтирать свое тело влажным полотенцем. Через несколько минут он вернулся к Джолин и нежно обнял ее. Джолин почувствовала, что ее отяжелевшие веки начинают медленно опускаться. На нее наваливался сон.
– Что ж, все оказалось не так ужасно, как мне казалось, – очень тихо пробормотала Джолин и улыбнулась.
Сигимор хмыкнул, с нежностью поцеловал ее в макушку и помог ей устроиться в постели. Он радовался, что смог доставить своей жене такое удовольствие в первую же брачную ночь. «Не так ужасно», – повторил он про себя и снова улыбнулся. А он? Что почувствовал он? Такого удовольствия ему еще никогда не приходилось испытывать в жизни. Сигимор лег рядом с уже спящей Джолин и осторожно обнял ее. Его маленькая женушка скоро узнает, каким ненасытным бывает ее муж.
Глава 9
Когда Джолин проснулась, Сигимора рядом с ней уже не было. На мгновение ей вдруг показалось, что все произошедшее с ней вчера, ее свадьба и ночь любви – сон. Она просто видела чудесный сон. Но через несколько мгновений, когда девушка окончательно проснулась, она поняла, что ошибалась. В ее теле все еще была боль, и это доказывало, что Сигимор действительно женился на ней, и они провели ночь вместе.
А теперь нужно побыстрее встать, сердито приказала себе девушка. Она поднялась с постели и отыскала свою рубашку. Найдя ее, Джолин задумалась. Нет, пожалуй, она сначала еще раз сполоснется, раз есть такая возможность. Им придется провести в дороге еще несколько дней, и, возможно, ей больше не удастся принять ванну до самого Дабхейдленда. Такие удовольствия совершенно непозволительны, когда за ними по пятам идет Гарольд.
- Предыдущая
- 24/65
- Следующая