Выбери любимый жанр

Гарон - Витич Райдо - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Взгляд скользнул по свому телу — руки в грязи и пыли, но целы и одежда пострадала лишь в плане чистоты. Взгляд переместился на Зяму.

Яна пришла в ярость. Отпихнула эльфа, поднялась и направилась к кошке с негасимым желанием пустить ее на шкурку и мясо.

— Филе с когтями! Я тебе сейчас устрою магический эксперимент!! А ну, спускайся, сейчас посмотрим, кто из нас хищ-щник!!

— Яна стой!!

— Ага, сейчас! — зашипела, бодро взбираясь по камням наверх, к вожделенной хвостатой цели. — Только сделаю из нее барбекю и…

Дзамуранчахтачантра прыгнула и сшибла ее. Обе кубарем покатились вниз. Девушка упала на спину, повторив ею все изгибы валуна, сверху ее накрыла пантера и уже приготовилась вцепиться в горло человека, да на пути предостерегающе блеснуло лезвие — Авилорн приставил меч к шее Зямы и тихо попросил:

— Оставь мою жену в покое.

Морда пантеры в миг потеряла оскал хищницы и превратилась в маску милейшей, добрейшей домашней кошечки:

— Я же шучу, — облизнулась, прижимая уши и отступая.

— Гамбургер с хвостом! Центнер тупого веса! — запустила в нее камень, попавший под руку Яна. Он превратился в пыль, не пролетев и половину пути.

— Что ты так переживаешь? — ехидно спросила Дзамуранчахтачантра, смирно усаживаясь на задние лапы. — Перестаньте нервничать, милочка. В конце концов, женщина всегда может понять женщину. Ты вспылила, я тоже. С кем не бывает? Мы все несовершенны. Да и что делить? Ха! В аду всем места хватит, а эльфы мне не нравятся, они слишком легкие для желудка.

— Слышал ты, диетпитание для пантер?! — призвала к вниманию Авилорна девушка. — Убей ее!

— Я не кровожаден, — отвернулся эльф, вкладывая меч обратно в ножны.

— Ну, и будь обедом всяких Драхмапутр!

Яна поднялась, отказавшись от помощи эльфа, и скрипнула зубами, жалея, что до горла пантеры не добраться и не сомкнуть на нем резцы. Тело болело так, что не то, что двигаться, стоять было не выносимо. Как дальше идти в таком состоянии она понятия не имела:

— Но хоть границу-то мы прошли? — спросила, с надеждой взирая на Авилорна.

— Да, самое простое позади.

Яна, застонав, осела в пыль.

Круг шестой

— Ну, я, пожалуй, пойду, — заявила пантера, тщательно вылизав шерстку.

— Иди, лапочка, иди, — милостиво качнула ладонью Яна. — Дзамунаптры с возу, нам легче.

— Дзамуранчахтачантра! Несносный человечешшшка!

— Не обещаю запомнить, тем более воспроизвести. Не для моего умственного потенциала имечко, — фыркнула Яна. Эльф вздохнул: почему женщины вечно ссорятся? Неужели нельзя обойтись без глупых склок, придирок и обид? Мирно сосуществовать? Нет, сошлись же две с приятным характером — одна, что ерш, другая, что игла! И нет покоя…

Пантера презрительно махнула хвостом, изогнув его на манер хобота, и лениво двинулась в обратную сторону.

— Пока, Манчачапра, ба-ай.

— Удачного умерщщвления! Я с удово-оульствием погрызу твои кости на обратном пути.

— И не забудь пометить могилку, — мило улыбнулась ей в ответ Яна. — Чапай, чапай, давай.

Кошка показала ей свои клыки и лениво поплелась в марево расплавленного песка и воздуха.

— Удивительно живучая тварь, — не скрывая зависти, процедила девушка. И уставилась недобро на эльфа. — А мы как? Ночевать я здесь не хочу — маетно и душе неспокойно. Может, соскребем себя с камней да пойдем? Я б вообще, сейчас с радостью дала безостановочный марафон до Хаоса, сгребла Альку и до ближайшего стерка!

Авилорн улыбнулся:

— Хорошая мысль. На счет — идти дальше.

— А сколько дней пути до Хаоса? Только давай без любимых: `скоро' и `еще чуть-чуть'. Четко: `скоко' в метрах!

— Ты задаешь вопросы, на которые у меня нет точных ответов. Все зависит насколько быстро мы будем двигаться, а это уже зависит не только от меня.

— От меня? Обязуюсь активно передвигать ноги, с-сэр! — бодрым голосом заявила Яна, поднимаясь с валуна, и скривилась, невольно крякнув. — Простите, господин эльф, старость не радость. Посыпался мой родненький позвоночник — на свалку просится. Кажется, мне не только хороший психотерапевт понадобится, — посеменила вверх по камням за Авилорном. — Но и специалист по мануалке… мама! — выдохнула, узрев свой дальнейший путь. Они стояли на краю скалы и смотрели на те просторы, что им предстоит почтить своим присутствием, пройти туда и обратно.

Яна искренне была не рада подобной перспективе. Она поморщилась, представив в кого превратится, если вообще доковыляет хотя бы до половины пути. Поясница заныла сильней, намекая, что хозяйка полностью права в своих предположениях.

Далеко внизу видна была сумрачная долина с унылой грязно-серо-бурой растительностью, покрывавшей сплошной пеленой почти всю обозримую местность. Островки скал с вулканами, полосами-гребнями пересекали ее, разбавляя краски корчнево-красным колером. Но это еще полдела, другое особо огорчало — ландшафт, что шел под уклон, стремясь не вверх, как Яна считала — к горе, на которой расположился `славный' город Хаосос, а вниз, куда они должны спуститься, как в жерло воронки. И располагалась она ближе к горизонту, а, может, и далеко за. В довершение ко всему им нужно было, как-то спуститься по отвесной скале ко всему этому `великолепию', а веревка здесь вряд ли поможет — дельтаплан и то вопрос.

— Где гора ада? Куда делась?

— Она есть — перед тобой.

— Что-то у меня со зрением: горные хребты в изобилии вижу, что местность под уклон, этак градусов под 40, тоже вижу, а вот гору убей, нет.

— Это и есть гора ада, она идет вниз, а не вверх, а то, что мы видели, всего лишь ее отражение, — хмуро сообщил эльф, оглядывая скалу, на которой стоял.

— Замечательно. Веселое место, — не скрывая желчного сарказма, выдала Яна, и озадачилась. — Что ищешь? Лифт? Не работает, будем сейчас птичек изображать. `Ты точно в рай, а я не думаю, что тоже'. А скажи мне мудрый друг, эльф, черти здесь водятся? Сковороды для жарки, чаны с кипящей смолой? Судя по веселенькой окраске растительности, здесь водится все, кроме оптимизма.

— Сейчас узнаем, — поправил перевязь эльф и обнял девушку.

— Э-э-э!! — завопила она, сообразив, что он собрался делать. Поздно — Авилорн грянул вниз аки коршун, увлекая за собой жену.

Летели недолго, но душевно. Рухнули на россыпь камней и поехали вниз, как разогнавшиеся гоночные машины, уже по отдельности: эльфа понесло налево, девушку направо. Яна, судя по скорости передвижения, поняла, что до первых деревьев от нее доедут только уши, попытаясь притормозить ногами. Ее занесло и перевернуло. Протащило мимо низких колючих кустов и вынесло на старый трухлявый пень, который она снесла и, наконец, притормозила, въехав в следующий. Застыла обнимая его всем организмом, не веря, что приехала — сердце еще бежало по склону, за ним катились глаза… Слева затрещали кусты и появился изрядно потрепанный эльф. Он оттер испачканное лицо и задал свой любимый вопрос:

— Ты как?

Яна соображала минут пять, чтоб такого сказать, умного и неординарного, и выдала пошлое:

— Идиот!! У меня веревка есть! Я зачем, по-твоему, сумку несу?!

— Извини, — смутился Авилорн и присел рядом в ожидании, когда жена, все-таки, вернет своему лицу нормальное выражение, отпустит пень и пригладит стоящие дыбом волосы. Но Яна, кажется, сроднилась с пнем и без него себя не представляла.

— Здесь и переночуем? — спросил с пониманием. Яна глянула на него, как собака Баскервиллей на долгожданный ужин.

— Понял! — заверил он и попытался освободить любимую от пня, а его, соответственно, от нее. Получалось с трудом.

— Что я здесь делаю? — спросила девушка, глядя на свои скрюченные пальцы, что разгибал Авилорн, ослабляя хватку.

— Ты пришла за разводом, — напомнил.

— Не-а! Я согласна остаться твоей женой. Круче ни тебя ни меня наказать ни один фанат-клуб садистов не мог! Бог с ним, с официальным браком. Переживу. Ты будешь жить у себя, в привычной обстановке сказочной шизофрении. Я у себя, в серых буднях прагматичного мегаполиса… Если, вообще, буду жить. В чем сильно сомневаюсь…

51

Вы читаете книгу


Витич Райдо - Гарон Гарон
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело