Выбери любимый жанр

Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету - - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Ты высылаешь вперёд свет, когда твой образ поднимается, ты повелеваешь приростом твоего ослепительного великолепия. Ты отливаешь по шаблону твои конечности, когда ты приближаешься, ты производишь их, ты, который никогда не был произведённым (рождённым), в образе Ра, который выкатывается на высоты небес.

Даруй мне благо, дабы я смог достичь небес вечности и области, где обитают твои возлюбленные. Пусть я соединюсь с теми святыми и совершенными духами-душами в Харт-Нитр. Пусть я выступлю с ними, чтобы увидеть твои красоты, когда ты закатываешься вечерней порой, как ты путешествуешь к твоей матери Нут (Ночное Небо) и размещаешься по правую руку (на Западе).

Обе мои руки воздеты к тебе в восхвалении и благодарении, когда ты располагаешься в жизни. Смотри, ты творец вечности, который боготворим, когда ты располагаешься на Небе (в Ну). Я поместил тебя в моё сердце, без колебаний. О ты, который божественнее, чем сами боги.

Или:[69]

Осирис Ани, чьё слово — истина, говорит:

Хвала и благодарение да будут тебе, о ты, который выкатываешься, как в золото, ты, Озаряющий Обеих Земель, в день твоего рождения. Твоя мать родила тебя на руке, и ты воистину осветил с великолепием круг, по которому странствует Диск.

О Великий свет, который катишься по Ну, ты поднял поколения людей из глубинного источника твоих вод и заставил все области и города устраивать празднества (торжества), и все населённые места. Ты защищаешь их своими красотами. Твоя Ка возвышается с небесной пищей ху и тфау.

О ты, могущественный, победоносный бог, твоя власть властей, которая усиливает твой престол против грешных, чьи восхождения на твой престол в ладье Мескете могущественны, чья сила широко распространена в ладье Атт.

Позволь ты Осирису Ани быть славным добродетелью его слова, которое — истина, в Харт-Нитр. Даруй ты, чтобы он мог быть в Аменте свободным ото зла и чтобы его проступки были установлены позади тебя.

Дай ты, чтобы он мог жить там преданным рабом духов-душ. Позволь ему смешаться с сердцами-душами, которые живут в Та-Тасарт (Святая Земля). Позволь ему путешествовать в Полях Тростника (Сахт-аару), сообразно твоему указу с радостью сердца — ему, Осирису Ани, чьё слово — истина.

И бог дал ответ:

Ты придёшь прямо на небеса, ты будешь плыть по небу, и ты будешь поддерживать любовные разговоры с богами-Звёздами. Хвалы будут воздаваться тебе в Ладье (Вечности). Твое имя будет провозглашено в Ататит-Ладье. Ты будешь смотреть на Ра внутри его святилища. Ты будешь побуждать Диск садиться своей молитвой каждый день. Ты будешь видеть Ант-рыбу в его преобразованиях в глубинах вод бирюзового цвета. Ты будешь видеть Абту-рыбу в его время.

Будет так, что Злой падёт, когда он замыслит план разрушить тебя, и суставы его шеи и спины будут разорваны порознь.

Ра плывет с попутным ветром, и Мескете-Ладья продвигается вперёд и приходит в гавань. Корабельщики Ра возрадуются, и сердце Госпожи Часа радо, ибо враг Господина был сброшен на землю. Ты будешь видеть Гора, стоящего на месте кормчего в Ладье, а Тот и Маат будут стоять по одному с каждой его стороны. Все боги возрадуются, когда они увидят Ра, приходящего с миром, чтобы оживить сердца духов-душ.

И Осирис Ани, чьё слово — истина, податной чиновник священных жертвоприношений Владык города Фив, будет с ними вместе!

Глава Новой Луны[70]

Ра воссел на свой престол на горизонте, и Сообщество Богов последовало в его свите. Бог рождается из своего сокровенного места, и пища тфау (амброзия) падает с восточного горизонта небес по слову богини Нут. Боги возрадуются над путями Ра, Великого Прародителя, когда он совершает круговое путешествие. Вот почему ты вознесен до небес, о Ра, обитатель в твоём святилище. Ты поглощаешь ветры, ты втягиваешь в себя самого северный ветер, ты поедаешь, плоть твоего сиденья в день, когда ты вдыхаешь истину. Ты разделяешь богов, которые твои последователи. Твоя ладья плывет в путешествие среди Великих Богов по твоему слову.

Ты пересчитываешь твои кости, ты собираешь вместе твои части тела, ты обращаешь твоё лицо в сторону Прекрасной богини Запада (Аменте), ты приходишь туда, обновляясь, каждый день. Смотри, ты, тот Образ Бога, ты имеешь объединения дисков неба, ты имеешь сотрясения, ты идёшь по кругу, ты обновляешься всякий день. Славься! на горизонте — ликование! Боги, что обитают в Небе, спускаются на канатах ладьи, когда они видят Осириса Ани, чьё слово — истина, они приписывают хвалы ему, как и Ра.

Осирис Ани — Великий Вождь. Он домогается венца Уррт. Его продовольствие разделено соразмерно для него — Осириса Ани, чьё слово — истина. Его судьба тверда от вознесённого тела богов-Ааму, которые находятся в присутствии бога Ра. Осирис Ани, чьё слово — истина, твёрд (силён) на земле и в Харт-Нитр. О, Осирис Ани, чьё слово — истина, пробудись и будь твёрд (силён), подобно Ра каждый день. Осирис Ани, чьё слово — истина, не замешкается, он не останется без движения в этой стране навсегда.

Хорошо он увидит своими двумя глазами, хорошо он услышит своими двумя ушами вещи, которые истинны, вещи, которые истинны. Осирис Ани, чьё слово — истина, находится в Гелиополе, Осирис Ани, чьё слово — истина, подобен Ра, и он вознесён до небес по причине того, что его весла среди последователей Ну. Осирис Ани, чьё слово — истина, не может сказать, что он увидал, или рассказать, что он услыхал в Доме Бога Таинств. Славься! Да будут крики восклицаний (провозглашений) Осириса Ани, чьё слово — истина, божественного тела Ра в ладье Ну, которая перевозит умилостивительные жертвоприношения для Ку-бога, от того, которого он любит. Осирис Ани, чьё слово — истина, с миром, чьё слово — истина, подобен Гору, могущественному в преобразованиях.[71]

Гимн Ра, который нужно петь в день месяца (день новой Луны), когда ладья Ра плывёт

Слава тебе, о ты, кто обитаешь в твоей ладье. Ты выкатываешься, ты выкатываешься, ты посылаешь вперёд свет, ты посылаешь вперёд свет. Ты предписываешь ликование для каждого человека на миллионы лет для тех, кто любит его. Ты даёшь (поворачиваешь) твой лик к Хамамат-духам, ты бог Хапри, который обитает в твоей ладье.

Ты поверг изверга Апопа, о вы, Сыны Геба, повергните и вы врагов Осириса Ани, чьё слово — истина, и извергов разрушения, которые желали бы разрушить ладью Ра. Гор отрезал ваши головы на небесах. Вы, которые были в облике гусей, а ваши пуповины суть на земле. Животные поселились на земле… в облике рыбы.

Всякий враг мужского пола и всякий враг женского будут сокрушены Осирисом Ани, чьё слово — истина. Спускаются ли враги с небес, или же они выступают с земли, или они приближаются на водах, или же они выходят из Среды богов-Звёзд, Тот, сын Акра, выступая из Акарти, разорвёт их на куски. И Осирис Ани сделает их молчаливыми и бессловесными.

И смотрите вы, этот бог, могущественный в кровопролитиях, страх перед которым есть самый великий, омоется до чистоты в вашей крови, и он будет купаться в вашей крови, и вы будете уничтожены Осирисом Ани в Ладье его Господина Ра-Гора.

Сердце умершего (Осириса Ани), чьё слово — истина, будет жить, его мать Исида дарует ему рождение, и Нефтида ухаживает за ним. Он отвергнет извергов Смаитов бога Сета. Они увидят венец Уррт водруженным на его главу, и они падут ниц и поклонятся ему.

Смотрите, вы, духи-души, и люди, и боги, и вы, мёртвые, когда вы видите умершего, чьё слово — истина, в облике Гора, и возлюбленного короны Уррт, падите вы ниц. Слово умершего — истина перед его врагами вверху на небесах, и внизу на земле, и перед князьями Татау каждого бога и каждой богини.[72]

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело