Выбери любимый жанр

Курс боевого мага - Бадей Сергей - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

За разговором мы подошли к жилой зоне эльфов. Наверное, стража передала весть о нашем появлении, так как навстречу нам вышла целая делегация. Во главе двигался высокий эльф в строгом элегантном камзоле (или как там у них это называется?). Чуть позади него двигался еще десяток эльфов. Мы остановились. Не доходя до нас шагов семь, остановились и эльфы. Отец Гариэль начал толкать речь:

— Мы рады видеть на нашем празднике Прощания с летом вас, наши уважаемые гости. Это праздник эльфов и для эльфов. Мы редко кого приглашаем на него. Для вас сделано исключение. Вы — друзья моей дочери. Она очень хорошо отзывалась о каждом из вас, и мы сочли возможным немного нарушить традицию. Я прошу вас принять наше гостеприимство и отдохнуть с дороги.

О каком отдыхе идет речь? Мы же только талепортировались и прошли метров триста.

— Завтра вечером вы будете иметь редкую возможность видеть, как мы празднуем.

Я взглянул на Гариэль. Ну, надо же. Держаться с таким официальным видом, встретившись с отцом, с которым давно не виделась. А где «папочка, родной?», жаркие объятия и громкий чмок в щечку? Или у них это не принято? Опять же — принцесса.

— А теперь, — продолжал заливаться соловьем владыка, — вас проводят в отведенные вам покои. Дочь моя, проведите гостей.

Гариэль наклонила головку в знак согласия и важно поплыла в сторону поселения. Мы в некотором ступоре последовали за ней.

Больше всего меня удивило то, что на протяжении всего пути мы практически не увидели детей. Только один раз из кустов на нас выскочило забавное существо. Огромные глазищи на маленьком личике, встопорщенные белокурые волоски, из которых торчали остроконечные ушки, короткая рубашонка и штанишки в обтяжку, заправленные в маленькие изящные сапожки. Эльфенок уставился на нас своими глазищами. Его внимание в первую очередь, конечно же, привлек Тартак. Аранта с Моритой сразу заворковали. Ну, как же без этого? Эльфенок что-то пискнул и снова исчез в кустах.

Среди прочих деревьев росли особенные, кажется, их называют мэллорны. Огромные, кряжистые. От основного ствола, отходят массивные толстые ветви. Именно на них и были устроены дома эльфов. Как птичьи гнезда, чес-слово! Между домами тянулись неширокие мостки без перил. Эльфы порхали по ним настолько легко и непринужденно, не теряя равновесия, что казалось, будто они идут по земле, а не на высоте семи-восьми, а кое-где и двадцати метров. Тартак, проследив взглядом за одним таким эквилибристом, решительно заявил:

— Не, я туда не полезу! Лучше я тут, на травке посплю!

Гариэль улыбнулась:

— Не волнуйся Тартак! Ты не первый гость. Для таких гостей у нас построены апартаменты на земле.

На одной из полян я увидел интересную сцену. На стульчике сидел эльф в строгом черном камзоле. Вокруг него расположилась на траве группа молодых эльфов. Он негромко о чем-то рассказывал. Меня поразили тишина и внимание, с которыми молодежь его слушала. Гариэль остановилась и вежливо поклонилась эльфу. Тот ответил кивком головы, показывая, что увидел и оценил вежливость Гариэль. Мы двинулись дальше. Я догнал принцессу:

— Кто это? Он единственный, кому с таким уважением ты поклонилась.

— Это Форинтиэль, старейший и мудрейший эльф среди нас. Он уже хотел начать свое путешествие, но мы его упросили остаться. Его знания и мудрость нужны нам.

— Я не думал, что он старый. На вид он не очень отличается от других.

— О! Он уже начал свое шестое тысячелетие! Никто не жил с нами столько. А вот здесь вы и будете жить в течение всего времени!

Мы подошли к нескольким домикам, расположенным на земле. Аккуратные и изящные — впрочем, здесь всё аккуратное и изящное, — домики были окружены низенькой оградкой и походили на огромные корзины с цветами. Небольшие окошки проглядывали за виноградными лозами. Над крылечками висели эльфийские фонарики. Около крылечек стояли уютные лавочки с небольшими столиками. Я похожие видел на старинных немецких открытках, которые остались моей маме от бабушки. Значит, вот здесь и будем существовать ближайшие дни.

Глава 7

Вокруг поляны, на которой должно было происходить главное действие праздника, собралось множество эльфов. Уже стемнело. К обеду погода прояснилась, и сейчас над нашими головами раскинулось ночное небо с множеством звезд, которые складывались в созвездия, в чем-то знакомые, в чем-то отличающиеся от земных. Ночь была безлунной. Хотя, честно говоря, я как-то не удосужился узнать, есть ли тут вообще луна. Надо будет обратить на это внимание.

Наверное, всем знакома обстановка в зрительном зале кинотеатра или театра, неважно, перед началом представления. Негромкие, а порой и громкие разговоры, шум, скрип, шорох разворачиваемых оберток. Здесь была тишина, полная. Если закрыть глаза и слушать, то полное впечатление, что стоишь один в лесу. Хотя глаза можно и не закрывать, все равно ни зги не видать. Во! В рифму загнул. Итак, все готово к началу.

Среди деревьев, где-то в кронах, загорелись маленькие разноцветные огоньки. Они стали постепенно приближаться. Легко и незаметно появилась музыка. Журчанием летнего ручейка, несущего прохладу и обещание утоления жажды, коснулась она слуха. С приближением огоньков музыка усиливалась, приобретала новые оттенки, подключались новые инструменты. Да, это была МУЗЫКА. Огоньки начали хоровод среди листвы деревьев. Музыка вторила причудливому узору их траекторий. Скорость кружения огоньков увеличивалась, и музыка убыстрялась. В ней чудилась радость и печаль, потери и приобретения, поражения и победы. Ком застрял в горле, а на глазах выступили слезы, хотя я никогда не считал себя сентиментальным. Как можно создать такое чудо? Каким гением надо быть, чтобы вплести все эти чувства в единую мелодию? Огоньки плели свою вязь уже над нашими головами. Мелодия приобрела бравурные оттенки. Она ликующе гремела, утверждая торжество жизни, и вдруг стихла, перешла в другое звучание. Полились тихие и светлые аккорды, и почти реально я ощутил то непередаваемое словами состояние природы на пороге осени, когда еще тепло, но нет-нет, да протянет прохладным ветерком, проглянет среди зеленой листвы желтизна да покроется тонким ледком заморозков лужица. И вот уже застучала капель осенних дождей, начался полет желтых осенних листьев и засыпает, готовая принять зимние холода, природа. Прозвучал последний аккорд, и музыка стихла. В этот миг огоньки взметнулись вверх и ярко вспыхнули. Свет, подобный дневному, залил все вокруг. Из моей груди вырвался изумленный вздох. По листьям, от черенков к краям, стремительно разливалась желтизна. Очень быстро окружающая нас картина изменилась. Теперь нас окружали деревья в осеннем убранстве. В зеленом наряде остались только ели и сосны.

— Дней через десять листья облетят, — негромко сказала Гариэль. — Потом начнет падать снег. Сугробы вырастут выше меня.

— А как же вы по таким сугробам передвигаетесь? — с улыбкой и так же негромко спросил я. — Или вы ныряете в снег и выныриваете там, где вам надо?

— Мы передвигаемся по дорожкам, — укоризненно покосилась на меня Гариэль. — Вот их как раз снегом не засыпает ни при каких условиях.

Тем временем верхний свет потух. На поляне в разных местах зажглись разноцветные светильники. Начались выступления местных бардов. Качество игры, звучание музыкальных инструментов были выше всяких похвал. Ну, а голоса!!! Песни были на эльфийском языке, так что, ясен день, я не понимал ни слова. Впрочем, мне оно и не надо было. Я воспринимал эти голоса как дополнительный инструмент, умело вплетающий свое звучание в общую канву мелодии. Это было такое пение, что все земные исполнители, за редчайшим исключением, могли со спокойной совестью начинать искать веревку и мыло. Короче, вешайтесь ребята! Концерт длился несколько часов. Один исполнитель сменял другого, но ни разу я не слышал, чтобы кто-нибудь сфальшивил. Конечно, они старались, ведь такой праздник.

Ребята затерялись среди толпы эльфов, окружающих поляну. В поле зрения оставались только Гариэль, Аранта, восхищенно внимавшая каждой песне, да Тартак, сидевший на траве спиной к дереву. Эгей, да он, кажется, готовится заснуть! Храпящий Тартак — это совсем не то музыкальное сопровождение, которое украсит этот праздник, лучше будет, если он выдаст его подальше от этого места. Когда я услышал храп Тартака в первый раз, у меня было полное ощущение, что рядом работает бульдозер. Бульдозер, который, надрываясь, ворочает землю с причмокиванием и бормотанием. Я, слегка запаниковав, тронул Гариэль за рукав и указал на Тартака. Она моментально осознала степень опасности и умоляюще взглянула на меня. Ладно! Меня, в общем-то, уже слегка утомило празднество, и тоже хотелось, если не прилечь поспать, то заняться чем-то другим. Я подошел к Тартаку и потряс его за плечо. Ага! Потряси такую тушу. Тартак, голова которого уже начала клониться к груди, даже не отреагировал на мои попытки. Может, его шарахнуть его же палицей? Я потянул палицу из рук Тартака. Вот чувство ускользающего из рук любимого оружия мгновенно его разбудило. Он, крепче ухватив палицу, мгновенно оказался на ногах и угрожающе поднял ее над головой. На палице, не успев убрать руки, мирно висел я (по-моему, Тартак даже не заметил этого). Гариэль мужественно встала перед Тартаком, показывая знаками, что не надо шуметь и размахивать оружием. Вот с этим я был полностью согласен. Оружием размахивать не надо! Тартак сфокусировал взгляд на Гариэль. Потом, почувствовав, что палица стала несколько тяжелее, посмотрел на нее, вернее на меня. Криво улыбнувшись в знак приветствия, я отпустил руки, левитируя. Вовремя мы научились этому занятию! Боюсь, что ноги, спрыгни я на землю просто так, меня бы не удержали. Стресс, господа, стресс! Тартак, нахмурившись, пробормотал что-то вроде извинения. Я, отмахнувшись — мол, бывает, — предложил ему пройтись в гостиницу.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело