Выбери любимый жанр

Дочь Блэка.-1 - revelation - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Нет, — твердо и честно ответила Рея.

— Он тоже не хотел, — сказал Лорд. — Но он был слишком глуп, чтобы оставить борьбу. Ты умнее. Иначе ты не выдержала бы шести лет в Дурмстранге. Прекрати борьбу, и я подарю тебе жизнь.

— Это не жизнь, — сказала Рея, указав рукой на Пожирателей смерти, стоявших вокруг. — И ты не Бог, чтобы дарить жизнь. У меня уже есть одна жизнь, и другой мне не надо. Даже если мне суждено умереть через пару минут, я жила не зря. Я осталась человеком.

— Громкие слова, — сказал Волан-де-Морт. — Видимо, ты уже слишком пропитана идеями Добра и Зла. Но пойми — Добра и Зла, как таковых, не существует…

— Я уже слышала это от своего чокнутого братца, — сказала Рея. — Он не убедил меня.

— Значит, я воспользуюсь другой методикой преподавания, — сказал Лорд. — Круцио!

Рея упала на пол и задергалась в судорогах.

До этого момента она не знала Боли.

Конечно, была боль, но вот настоящей Боли не было.

Рея целиком превратилась в ярко-алый кокон Боли, который пронзали тысячи игл.

Римус Люпин, которого держали Пожиратели, рванулся к ней, но его удержали.

— Ну? — не прекращая пытки, жестко сказал Волан-де-Морт. — Где же твое Добро? Почему оно не поможет тебе? Зови же его, свое Добро! Что-то его не видно!

Он опустил палочку, и иглы пропали. Рея, тяжело дыша, лежала на каменном полу.

— Ну, что ты теперь скажешь, дочь Блэка? — спросил Лорд.

— То же, что и до того, — хрипловато и глухо ответила Рея, поднял голову. — Мне не нужна такая жизнь.

— Ты — истинная дочь этого глупца, — сказал Волан-де-Морт. — И истинная дочь Элизабет Сторм. Она тоже до последнего не выдавала нам тайну нахождения Молнии Ветров. Но теперь я знаю, где она. У тебя на шее. Но, к сожалению, только члены семьи Сторм могут управлять ею. Ничего, у нас есть Ричард.

Рея рассмеялась.

— Ричард — не Сторм, — сказала она. — Он — ничтожество.

— Ничего, это не помешает ему управлять Молнией, — сказал Волан-де-Морт. — Акцио, Молния Ветров!

Рея даже не пошевелила рукой. Она знала, что Молния никуда не денется. Она останется у Стормов, и никому другому не повинуется.

— Не получается? — усмехнулась она и поднялась на ноги. — Вот оно, Ваше могущество, милорд! Вы не можете отобрать побрякушку у глупой девчонки. Замахнулись стать властелином мира, а сами чуть не умерли из-за годовалого младенца!

— Ты умрешь, — сказал Волан-де-Морт почти спокойно. — Быстро, но мучительно. Стопорус Фербладим Аутолюс!

Это было даже просто. Рея читала об этом заклятии. Достаточно контрзаклятия из пяти латинских слов.

Рея помнила эти слова.

И ей совсем не нужна была волшебная палочка для того, чтобы колдовать.

Одна из возможностей владельца Молнии Ветров — магия без волшебной палочки.

Волан-де-Морт не ожидал этого. Безоружная семнадцатилетняя девчонка с легкостью отбила его заклятие.

И смотрела на него, чуть ухмыляясь.

— Опять не получается? — поинтересовалась она.

Люпин смотрел на нее с гордостью. Глупец. Она все равно умрет.

Волан-де-Морт встал с кресла и вышел на площадку, окруженную Пожирателями смерти.

— Что ж, дочь Блэка, я недооценил тебя, — сказал он. — Я предлагаю тебе дуэль. Тебе нужна палочка?

Рея покачала головой.

— Я принимаю вызов, — сказала она.

— Еще бы, — усмехнулся Лорд и тут же послал в нее одно из циклических проклятий промежуточного круга.

Она резко вскинула руки, и из ее раскрытых ладоней вырвались два луча света — один обезвредил заклинание Лорда, а другой понесся прямо к нему. Не нужно говорить о том, что Лорд с легкостью отбил его.

Это был танец — угрожающий, страшный, величественный.

Это была великая и мощная черная магия.

Оба владели ей: но только Рея — неплохо, а Волан-де-морт — потрясающе.

Римус Люпин смотрел на этот танец широко раскрытыми глазами, ловя каждое движение, молясь о том, чтобы случилось чудо, и Рея осталась жива.

Он думал о том, как гордился бы Сириус, видя сейчас свою дочь.

Или не гордился бы? Сириус никогда не любил черную магию. Слишком уж она напоминала ему о его семье, которую он презирал.

Но эта мысль еле держалась на краю его сознания. Он смотрел на двоих в круге — кто победит?

Этот танец не мог длиться бесконечно. Все-таки Рея попала под удар.

Руку обожгло, словно она сунула ее в кипяток. Она поняла, что это конец. Рея потеряла сознание, но все же успела заметить, как открылась дверь, и на пороге появились члены Ордена Феникса во главе с профессором Дамблдором…

…Она летела ввысь. Ее вес не держал ее — теперь его просто не было. Она была душой, легкой крылатой дымкой. Она летела ввысь, где сияло нестерпимо яркое солнце.

И тут рядом с ней оказался отец. Он полетел рядом.

— Здравствуй, папа, — сказала Рея.

— Зачем ты здесь, Рея? — удивился Сириус. — Твое место там, на земле.

— Но я ведь умерла? — сказала Рея.

— Нет, Рея, — рядом с ней оказалась мама. — Им ты нужнее.

— Кому «им»? — спросила Рея.

— Друзьям. Джорджу. Стивену. Джейсону. Бабушке, — сказала мама, коснувшись ее головы.

— Ты еще успеешь побыть у нас, — улыбнулся Сириус. — А пока возвращайся назад.

— Но как? — спросила Рея.

— Просто отпусти нас, — ответила мама.

И тут Рея заметила, что держится за полы их легких одеяний.

— Нет! Джордж мертв! — сказала Рея.

Она не хотела, не могла отпустить их. Это значило бы потерять их, едва снова встретив.

— Нет, Рея. Его нет среди нас, — ответила мама. — Отпусти. Мы всегда будем с тобой.

— Мы любим тебя, — Сириус коснулся ее волос.

Приложив огромную силу воли, Рея разжала руки. И тут же поплыла вниз. Подняв голову, она увидела, как Сириус и Элизабет, взявшись за руки, продолжили путь наверх…

Сознание постепенно возвращалось к ней.

Рея открыла глаза. И сразу же увидела Фреда Уизли, невидяще смотрящего в одну точку.

— Фред, — слабо прошептала она.

— Рея! — воскликнул Фред. — Ты очнулась!

— Рея! — раздалось слева.

Такой знакомый голос. Не в силах поверить в чудо, Рея с трудом повернула голову.

Так и есть. Улыбающееся лицо Джорджа Уизли. И не только лицо. В наличии и волосы, и голова, и шея, и плечи…

— Джордж, — прошептала она и слабо, но счастливо улыбнулась.

— Рея, слава Богу, — прошептал Джордж и, наклонившись, поцеловал ее.

— Но… как? Авада, — прошептала Рея.

— Это была не Авада Кедавра. Это было парализующее заклятие, — ответил Фред.

«Я дура», — подумала Рея. — «Какая же я дура. Забыла о том, что у парализующего заклятия вспышка тоже зеленая»

— Сторм? — почти одними губами спросила она.

Джордж отклонился вбок, и она увидела на соседней кровати Стивена, который мирно спал.

Рея еще раз улыбнулась и вновь провалилась в небытие.

— Она спит, — сказал Фред, когда Джордж взволнованно наклонился к Рее.

Джордж улыбнулся и взял ее за руку.

Не важно, что с ней произошло. Главное, что она жива.

И жив Римус Люпин. Он в больнице Святого Мунго, ему крепко досталось в сражении с Пожирателями.

И сейчас Фред и Джордж, два взаимных отражения, сидели возле ее кровати, а она спала.

18

Вы читаете книгу


revelation - Дочь Блэка.-1 Дочь Блэка.-1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело