Выбери любимый жанр

Секрет Барбароссы - Демченко Антон - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

АКТ ВТОРОЙ

Сцена первая.

День следующий. Дождь, девять часов вечера, пирс у комплекса "Алые паруса". Одинокая фигура Историка, под фонарем. Из темноты выныривает худощавая фигура очкастого Покупателя. В руке у него небольшой кейс.

Покупатель Товар?

Историк Я сожалею. Но товар ушел.

Покупатель Это не мои проблемы. Нет товара, возвращаете аванс.

Историк И это тоже невозможно. Понимаете…

Покупатель кивает, не слушая Историка, разряжает в него обойму беретты, и не спеша уходит с пирса. Но почти у самой кромки, в свете фонаря мелькает затянутая в тонкую перчатку рука, сжимающая пистолет с глушителем. Раздается тихий хлопок, и Покупатель падает. Недалеко слышится топот ног его охранников, и сразу же еще несколько хлопков. Из темноты выступает человек в полупальто и низко надвинутой широкополой шляпе. Аккуратно переступает через распростертые на мокром асфальте тела, и подобрав уроненный Покупателем кейс, растворяется в темноте.

Сцена вторая.

Полчаса спустя, подпольное казино Большой Ли. В отдельном кабинете сидят Раздолбай, Окинавский Отшельник и Дама полусвета. За ними через одностороннее стекло наблюдает Большая Ли. Ставки растут, но мухлевать никто из присутствующих не рискует. В кабинет вваливается Барбаросса, и хлопнув по заднице официантку, требует "Балтику шестую".

Отшельник Рыжий, и тебе не противно сосать эту гадость?

Барбаросса (хмуро) Я тоже рад тебя видеть. Всем привет. Я знаешь ли не настолько богат, что бы пить что-то более дорогое.

Дама полусвета Ого! Но зато достаточно обеспечен, что бы лечить гастрит, да?

Барбаросса Молчи, женщина, когда джигиты спорят!

Раздолбай Кстати, о богатстве. Отшельник, где мои деньги, срок подошел!

Дама полусвета Ты должен, этому проходимцу, Ханзо?! Ты падаешь в моих глазах.

Отшельник (ухмыляясь) Это сложно назвать долгом. Я просто купил у него славную вещицу, и мы договорились, что я оплачу ее сегодня.

Дама полусвета Что за вещица?

Отшельник О! Мне повезло! (Не замечая, как меняется лицо Раздолбая). Гайдзин откуда-то приволок замечательный клинок-гладиус, первого века! Достойная звезда моей коллекции!

За стеклом, Большая Ли скрипит зубами, и быстро набирает какой-то номер на мобильнике.

Большая Ли Девушка, номер 1982. Открытка выслана. Двойные поцелуи. Спасибо. (Бросает трубку, и начинает что-то бешено набирать на клавиатуре компьютера.)

В кабинете продолжается игра. Раздолбай сидит как на иголках, время от времени Дама полусвета бросает на него злые взгляды. Наконец, Раздолбай не выдерживает и предлагает Даме выйти с ним, подышать свежим воздухом. Окинавский отшельник и Барбаросса остаются, и мирно беседуют, пока Рыжебородого не отвлекает телефонный звонок. Вздохнув, он разводит руками, и извинившись (труба зовет!) покидает Отшельника.

Сцена третья

Время тоже. Задворки казино. Дама полусвета шипит на Раздолбая.

Дама полусвета Так ты ему сдвинул этот чертов нож?! Идиот! Со мной не мог посоветоваться?!

Раздолбай Да в чем дело, милая?!

Дама полусвета Дважды идиот! Этот меч я стянула здесь же, под носом у Большой Ли. А благодаря тебе, она теперь в курсе, кто лишил ее нехилого приработка.

Закончить ссору им не дали. В конце проулка показалась фигура в темном полупальто и шляпе. В руке затянутой в перчатку, холодно блеснула сталь ствола, и два еле слышных выстрела проделали в головах спорщиков аккуратные отверстия. Выскочившие из казино охранники, тут же подхватили обмякшие тела, и погрузили их в багажник подъехавшего седана, который тут же скрылся в темноте города. Не успел стихнуть шум двигателя, как на пороге черного хода, появилась Большая Ли, собственной персоной. Раздался короткий смешок киллера, и два хлопка. Тело хозяйки казино грузно осело в лужу.

Сцена четвертая, заключительная.

Квартира Окинавского Отшельника. Сам Отшельник сидит в комнате. На стене напротив него, висит гладиус, а на столе лежит открытый кейс в котором, аккуратно уложены пачки стодолларовых купюр, в банковской обертке. Три миллиона долларов. Раздается трель домофона, и Отшельник идет открывать дверь. На пороге стоит Барбаросса, с внушительным звякающим пакетом.

Отшельник А, гайдзин! Проходи. Принес?

Барбаросса А как же. Вот они, красавицы. (Открывает пакет и достает из него пару бутылок водки, и десяток бутылок Шестой "Балтики".

Отшельник Отлично. То, что нужно (Внимательно рассматривает водочную бутылку, и удовлетворенно кивнув, поворачивается к Барбароссе). За стол тоже в пальто сядешь?

Барбаросса А, извини. (Возвращается в прихожую).

Отшельник Слушай. (идет за приятелем) Ты же у нас спец по трудным задачам.

Барбаросса Ну?

Отшельник Мне тут нужно, одного человечка убрать. Не посодействуешь?

Что-то не понравилось Барбароссе в тоне приятеля. Он молниеносно развернулся, и успев заметить, как какая-то молния блеснула перед глазами, надавил на спусковой крючок. Тихо хлопнул выстрел, и пистолет выпал из его затянутой в перчатку руки, а следом за ним рухнуло на пол тело Барбароссы, и широкополая шляпа с отрубленным краем, накрыла его рыжебородое лицо. Отшельник вытер клинок вакидзаси о собственный халат, в котором ходил по дому, и сплюнув кровавый сгусток, уставился на свою грудь. Четко по центру расплывалось кровавое пятно. В глазах Окинавского отшельника потемнело, и он упал рядом с Барбароссой, прохрипев: "Два трупа по цене одного… Это слишком дорого".

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело