Огненное море - Уэйс Маргарет - Страница 18
- Предыдущая
- 18/93
- Следующая
— Подымайся, — скомандовал Эпло и, встав, поднял на ноги неуклюжего сартана. — Мы еще не избегли опасности. По чести сказать, скорее опасности только начались. Я…
Сильный удар, сотрясший корабль, послужил подтверждением его словам. Эпло едва не повалился на палубу, но удержался, вцепившись в потолочную балку. Альфред едва не упал навзничь, беспомощно и нелепо взмахнув руками.
— Пес, тащи его наверх! — приказал Эпло и сам поспешил на верхнюю палубу.
Во времена Разделения сартаны расщепили Вселенную на четыре мира, каждый из которых представлял собой одну из четырех основных стихий природы: воздух, огонь, камень и воду. Сперва Эпло посетил царство воздуха, Арианус. Он недавно вернулся из путешествия в мир огня, Приан. Это подготовило его — или, по крайней мере, он сам так полагал — к тому, что ожидало его в Абаррахе, мире камня. Как он думал, это должен был быть подземный мир, мир пещер и туннелей, мир прохладной тьмы, пахнущей землей.
Его корабль снова ударился обо что-то и качнулся с борта на борт. Позади Эпло услышал вопль и звук удара. Похоже, Альфред снова упал. Конечно, корабль, защищенный рунами, мог и не такое выдержать, однако ничто не проходит бесследно. Каждый удар слегка смещал знаки, начертанные на корпусе корабля, отдалял их друг от друга — еле заметно, на волосок, медленно разрушая магию рунной вязи. Довольно было, чтобы две руны оказались полностью отделенными друг от друга, чтобы трещина стала расширяться с каждым мгновением. Так окончилось и первое путешествие Эпло сквозь Врата Смерти.
Корабль кренился из стороны в сторону, Эпло шатало, но он шел так быстро, как только мог. Внезапно он осознал, что все вокруг него озарено каким-то неверным светом. Температура воздуха росла: ему стало жарко. Руны на его коже засветились слабым голубым светом — магия его тела сработала, понижая температуру до приемлемого уровня.
Неужели его корабль горит?
Эпло усмехнулся. Он прошел через солнца Приана; конечно же, руны защитили бы его от огня! Но пурпурное сияние разгоралось все жарче. Эпло зашагал быстрее. Добравшись до капитанского мостика, патрин остановился, огляделся — . и замер от изумления.
Его корабль плыл с невероятной скоростью по реке жидкой лавы.
Широкий, тускло светящийся красным поток, на поверхности которого то и дело вспыхивали желтые язычки пламени, вздымался волнами вокруг корабля, закручивался в водовороты; тьма, нависшая над Эпло подобно тяжелому своду, казалась еще темнее по контрасту с этой рекой живого пламени. Корабль находился в гигантской пещере. Огромные колонны из черного камня, у подножия которых бурлила и пузырилась лава, вздымались ввысь, поддерживая своды. Бесчисленные сталактиты тянулись сверху, словно костлявые пальцы самой Смерти; их гладкая поверхность отражала адский свет огненной реки.
Корабль мотало из стороны в сторону. Громадные сталагмиты с бритвенно-острыми концами вздымались из Огненного Моря, подобно черным клыкам в багровой пасти. Эпло понял, в чем была причина ударов, сотрясавших корпус корабля. Он понял также, что надо действовать, и действовать немедленно, шагнул вперед и положил руки на рулевой камень. Но взгляд патрина был все еще прикован к чудовищному адскому пейзажу; он управлял кораблем скорее инстинктивно, чем повинуясь велению разума.
— Сартан благословенный! — шепнул позади знакомый голос. — Что это за кошмарное место? Эпло коротко взглянул на Альфреда.
— Это кошмарное место создал твой народ, — сообщил он. — Пес, следи за ним!
Пес и привел сюда Альфреда, подталкивая его твердым мокрым носом под колени и легонько покусывая за щиколотки. Теперь черный огромный зверь распластался на палубе, тяжело дыша, вывалив язык — ему было жарко. Умные глаза неотрывно следили за сартаном. Альфред сделал шаг вперед; пес зарычал предостерегающе и шлепнул хвостом по доскам палубы.
«Против тебя лично я ничего не имею, — должно быть, хотел он сказать, — но приказ есть приказ».
Альфред издал неопределенный звук и замер, прислонившись к борту.
— Где… где мы? — слабым голосом повторил он.
— Абаррах.
— Мир камня. Сюда вы и направлялись?
— Разумеется! А ты что думал? Что я так же неуклюж, как и ты?
Альфред помолчал, разглядывая адский пейзаж.
— Значит, вы совершаете путешествия во все миры? — спросил он наконец.
Эпло не видел причин отвечать, а потому промолчал, сосредоточившись на управлении кораблем. Это было нелишним. Перед кораблем внезапно возникали скалы и огромные валуны. Эпло подумал, не подняться ли в воздух, но решил не делать этого: он не мог знать высоту свода пещеры, а корпус корабля явно лучше перенесет превратности этого пути, чем хрупкие мачты. Становилось все жарче — даже внутри корабля, хотя тот и был защищен магией рун. Кожа Эпло светилась ярко-голубым. Он заметил, что Альфред что-то напевает, чертит в воздухе руны своими длинными пальцами и переступает с ноги на ногу, словно в неведомом танце, слегка покачиваясь в такт движениям: он пустил в ход магию сартанов. Пес тяжело дышал, его бока вздымались и опадали; несомненно, он более других страдал от жары, но все же не отрывал глаз от Альфреда.
— Полагаю, вы были во втором мире, — продолжал сартан так тихо, что, казалось, говорит сам с собой. — Самым естественным для вас было посещать миры именно в том порядке, в каком они были созданы, в том порядке, в котором они появляются на старинных каргах. Вы… вы не находили там следов?..
Альфред умолк на мгновение, похоже, ему было трудно говорить.
— Следов… моего народа, — закончил он наконец так тихо, что Эпло понял его лишь потому, что знал, каким будет вопрос.
Патрин ответил не сразу. Что ему делать с Альфредом? С этим сартаном? С этим смертельным врагом?
Более всего Эпло хотелось швырнуть сартана в раскаленную магму — хотелось настолько, что даже пальцы сводило от желания сделать это, и сердце замирало от сладостного предвкушения. Но убить Альфреда значит поддаться собственной слепой ненависти, а такого нарушения дисциплины Владыка Нексуса не потерпит. Альфред, живой сартан, — насколько знал теперь Эпло, единственный живой сартан — представлял огромную ценность.
«Повелитель будет доволен, получив такой подарок, — думал Эпло, взвешивая ситуацию. — Что бы я ни привез ему, включая и отчет о путешествии в этот адский мир, ничто не доставит ему такого удовольствия. Возможно, мне следует немедленно вернуться и доставить ему сартана. Но… но…»
Но это означало, что им снова придется пройти через Врата Смерти. Эпло, хоть и мучительно не желал признаваться даже перед самим собой в своей слабости, все же не мог не испытывать страха при мысли о том, что ему снова придется пережить такое. Перед его мысленным взором снова проплыли ряды хрустальных саркофагов, он снова ощутил безнадежность отчаяния, осознание чудовищного, невыносимого, смертного одиночества…
Эпло тряхнул головой, отгоняя страшное видение, проклиная себя и того, чьими глазами он видел это. «Нет, я не отправлюсь в обратный путь — не теперь, не так скоро. Пусть воспоминания потускнеют — должно пройти время… Он размышлял: разворачивать корабль сейчас чрезвычайно опасно и сложно. Лучше продолжить путешествие; я завершу свою миссию, обследую этот мир, а потом вернусь в Нексус. Альфред без меня и с места не тронется, я в этом уверен».
Одного взгляда на сартана — по лицу Альфреда текли струйки пота, его била дрожь — довольно было, чтобы Эпло удостоверился в своей правоте. Похоже, Альфред даже не мог дойти до носа корабля без посторонней помощи. Патрин видел, что у его врага не будет ни возможности, ни сил даже предпринять попытку захватить корабль и попытаться бежать.
Эпло встретился глазами с Альфредом и снова прочел в них не страх, не ненависть — печальное понимание. Внезапно патрину пришло в голову, что сартан вовсе и не хочет бежать. Эпло поразмыслил над этим — и отверг предположение. Альфред не может не знать, сколь страшная судьба ожидает его, попади он в руки Повелителя Нексуса. А если он, паче чаяния, не знает об этом — что ж, Эпло его просветит.
- Предыдущая
- 18/93
- Следующая