Выбери любимый жанр

Судьба Шута - Хобб Робин - Страница 92


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

92

– Это я, – поспешно сказал я и облегченно вздохнул, когда Свифт опустил лук.

Я попытался придумать ему какое-нибудь дело и в конце концов предложил собрать чистого снега, чтобы растопить воду для принца.

– Только не уходи от лагеря, – предупредил я.

Как только он вышел, я проскользнул в темный шатер.

– Вы проснулись? – негромко спросил я. Дьютифул тяжело вздохнул.

– Теперь да. У меня такое ощущение, что я не спал всю ночь. Лорд Чейд?

В ответ послышалось недовольное ворчание. Чейд натянул одеяло на голову.

– Это важно, и мне нужно быстро поговорить с вами, пока не вернулся Свифт.

Чейд слегка опустил одеяло.

– Тогда говори, – зевнул он. – Я слишком стар, чтобы ночевать в снегу после долгого перехода, – пробормотал он ядовито, словно виноват был я.

– Я поговорил с Шутом после вчерашней драки.

– Ах, да. А мы побеседовали с Сивилом. Точнее, Сивил побеседовал с нами. Разговор получился долгим. Я не знал, что ваша шарада в Гейлкипе получилась столь убедительной. Сивил расстроен тем, что мы разрешаем Свифту проводить столько времени с лордом Голденом, – сварливо проговорил Чейд.

Я нахмурился, а Дьютифул фыркнул.

– К сожалению, Сивил готов поверить во все, что угодно, чтобы не смотреть правде в глаза, – заявил я. – Шут рассказал мне, как он понимает ситуацию. Он полагает, что родители Сайдел, или один из них, были предателями, именно они помогли Полукровкам захватить Дьютифула. Я подозреваю, что отец Сайдел разорвал помолвку из-за того, что Сивил выступил против Полукровок, а вовсе не из-за легкомыслия Сайдел.

Я был вознагражден носом Чейда, высунувшимся из-под одеяла. Чейд складывал кусочки головоломки, пытаясь понять, сходятся ли концы с концами.

– Да, – недовольно признал он. – Возможно, Шут прав. Родители Сайдел могли участвовать в заговоре. Как жаль, что у нас нет лишней птицы, чтобы отправить ее к королеве! У нас осталась одна для Баккипа и одна для Хетгарда, чтобы вызвать корабль.

Я приподнял бровь.

– А как насчет Олуха и Неттл? – прямо спросил я. Быть может, Чейд ничего не рассказал Дьютифулу? Чейд покачал головой, и его седые волосы рассыпались по одеялу.

– Нет. Мы не можем поручать Олуху такие серьезные сообщения. Представь себе, какие последствия это будет иметь для девушки, если в Баккипе неправильно поймут наше послание или если Неттл не поверит Олуху. Нет. Нам следует тщательно подготовить такой канал, попробовать сначала передавать простые сообщения в обе стороны, а уж потом использовать его в полной мере. – Он тяжело вздохнул, молчаливо упрекая меня. – Сегодня ночью Олух будет спать в нашей палатке. Перед тем как он заснет, Дьютифул попросит его передать наш привет Неттл вместе с каким-нибудь простым сообщением королеве, на которое она должна будет ответить. Необходимо тщательно обдумать текст послания. Если все пройдет удачно, мы сможем на следующую ночь отправить королеве нечто более содержательное. Но только после того, как у нас будет полная уверенность в надежности канала связи, мы сможем передать королеве наши подозрения о предателе. – Он кивнул самому себе и вопросительно посмотрел на принца. – Ты согласен?

– Согласен. – Дьютифул тихонько вздохнул. – Будем надеяться, что Королева Больших Сомнений сочтет возможным общаться со мной при помощи Скилла. – И он наградил меня укоризненным взглядом – ведь именно по моей вине он до сих пор не познакомился со своей кузиной.

– Я делал то, что считал правильным, – холодно ответил я.

А Чейд, никогда не упускавший случая воспользоваться чужой слабостью, тут же охотно согласился.

– Конечно. Тобой всегда движут лучшие намерения, Фитц. Но когда ты в следующий раз будешь принимать важное решение, основанное на том, что «ты считаешь правильным», будет неплохо вспомнить, что я обладаю куда большим опытом, чем ты. Быть может, в следующий раз ты отнесешься к моему мнению с уважением.

– Обязательно буду иметь в виду твой совет, – не стал возражать я, но мой голос был полон ядовитого холода.

Мне и в голову не приходило, что наступит момент, когда Чейд и Шут примутся рвать мою верность на части, словно два раззадорившихся щенка – старый коврик. Каждый из них соглашался, что решение должен принимать я сам, но оба считали, что без их подсказок мне не справиться. В этот момент вернулся Свифт с котелком, полным снега, и я с поклоном вышел из шатра. Принц задумчиво смотрел мне вслед, но не попытался войти в контакт при помощи Скилла.

Тем временем лагерь проснулся. Пиоттр встал рано, рассказал мне Риддл, и отправился вперед, чтобы разведать путь. Ему не понравился легкий бриз, гнавший влажный воздух над заснеженной землей. Даже Олух уже встал и слонялся по палатке, разбрасывая содержимое своего наплечного мешка в поисках чистой одежды. Когда я сказал ему, что мы будем путешествовать налегке, в той же одежде, что вчера, он буркнул что-то сердитое. Я напомнил ему, что, когда его приняли на службу к принцу, у него была всего одна смена одежды. Он нахмурил брови и глубоко задумался, а потом покачал головой и заявил, что не припоминает такого времени. Я решил, что спорить из-за этого не стоит, помог Олуху одеться, и мы вышли из палатки, чтобы стражники смогли ее сложить.

Я раздобыл нам еду – простую кашу с соленой рыбой. Олуху, как и мне, завтрак не понравился, но ничего другого в лагере не нашлось. Затем я принялся перекладывать вещи из его заплечного мешка в свой. Одновременно я старался убедить Олуха, что теперь, когда мы научились ходить по леднику, нам будет легче не отставать от остальных. Он с сомнением кивнул, и сердце сжалось у меня в груди.

– Я плохо спал этой ночью, – небрежно заметил я. – Мне снились плохие сны. А ты наверняка провел время с Неттл и видел во сне много хорошего.

– Не-е-е. – Он снял рукавицу, чтобы почесать нос, а потом долго натягивал ее обратно. – Прошлой ночью плохие сны были повсюду, – мрачно заметил Олух. – И Неттл не могла их изменить. Когда я ее позвал, она сказала: «Уйди, не смотри на это». Но я не мог, потому что они были всюду. Я шел и шел, шел и шел, сквозь снег, но сны приходили и смотрели на меня. – Он вновь стянул рукавицу и принялся задумчиво ковырять в носу. – У одного в носу были червяки, и они извивались. И я подумал, что и у меня в носу червяки.

– Нет, Олух, с твоим носом все в порядке. Не думай об этом. Пойдем посмотрим, чем заняты остальные.

Мы едва ли не первыми были готовы покинуть лагерь. Мне хотелось побыстрее отправиться в путь, поскольку на голубом небе появились низкие тучи. Подул сырой ветер, и меня совсем не радовали мысли о снеге и дожде. Однако остальные не спешили покинуть лагерь, хотя Пиоттр бросал тревожные взгляды на небо, убеждая всех побыстрее пуститься в дорогу. Олух стал жаловаться, что слишком устал для нового перехода и что одежда ему жмет. Чтобы отвлечь, я подвел его к шатру Шута и увидел Свифта. Он помогал лорду Голдену собираться в дорогу. Заплечный мешок, колчан и лук аккуратно лежали в стороне, а мальчик под руководством Шута разбирал деревянные шесты, поддерживавшие тонкую ткань шатра. Я заметил в колчане Свифта необычную стрелу, которую я рассматривал вчера.

Шатер опустился на землю, и я заметил, что все шесты не толще хорошей стрелы. Я думал, что горшок с маслом для жаровни вылеплен из тяжелой глины, но когда из любопытства я его поднял, оказалось, что он совсем легкий и сделан из какого-то пористого материала. В сложенном виде шатер занимал места не больше, чем маленькая подушка. И все же, когда Шут собрал свои вещи, мне показалось, что его заплечный мешок тяжелее моего даже с вещами Олуха. Тем не менее Шут с легкостью закинул его себе за спину. Никогда прежде мне не доводилось видеть, чтобы палатку складывали так быстро, и мое восхищение Элдерлингами стало еще больше.

– Как странно: Элдерлинги делали такие замечательные вещи, но их раса исчезла. Интересно, что послужило тому причиной? – Мне хотелось отвлечь Олуха, который вновь начал тереть нос.

– Когда драконы погибли, Элдерлинги исчезли вместе с ними. Они не могли существовать друг без друга. – Шут произнес эти слова так, словно напоминал, что листья зеленые, а небо голубое.

92

Вы читаете книгу


Хобб Робин - Судьба Шута Судьба Шута
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело