Выбери любимый жанр

Тайна исчезнувшей русалки - Кэри Мэри Вирджиния - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Юпитер помог приятелю встать. Разжав руку. Пит отдал ему головку русалки и отправился переодеваться в фургон. Когда через несколько минут он вернулся, Юп сидел на бревне возле стоянки, разглядывая русалкину голову.

— Значит, вот что бросил в воду Бартон, — задумчиво произнес он.

— Скорей всего, — согласился Пит. — Осколки статуэтки на дне.

— Зачем ему это понадобилось? — недоумевал Юп.

Пит пожал плечами.

— А зачем ему понадобилось выдумывать, что

у него утонул братишка? Если бы он тихо выбросил русалку в мусорный бак, никто бы ничего не заподозрил.

— Бартон опасался, что статуэтку кто-то найдет, — рассуждал Юпитер, полиция разыскивает Тода. Полицейские могут начать обыскивать мусорные баки!

— Ну а если бы кто-то и нашел русалку? — удивлялся Пит, — ничего бы не случилось!

Уортингтон, который все это время молча стоял в стороне, откашлялся.

— Мистер Юпитер, — сказал он, — я не раз возил

мистера Бартона, когда ему не хотелось садиться за руль самому. Он часто бывает на премьерах и приемах в Голливуде. Видите ли, мистер Бартон любит делать все напоказ. Иногда он говорит словами из фильмов. Вам не кажется, что выбросить статуэтку в океан куда эффектнее, чем в мусорный бак? Он мог

изображать агента иностранной разведки или похитителя, или… — Уортингтон не договорил, и, немного подумав, добавил: — Нет, что-то тут не то. Он все же не сумасшедший!

— Обманщик! — презрительно фыркнул Пит.

— Вы, разумеется, абсолютно правы, — согласился Уортингтон.

— Но мы так и не поняли, для чего ему понадобилось выбрасывать статуэтку! — подвел итог Юп.

Через минуту приятели увидели, что по берегу бежит Боб.

— Эй, ребята! — взволнованно крикнул он. — Вы ни за что не догадаетесь, о чем я вам сейчас расскажу!

— Скорей всего не догадаемся, — согласился Юпитер, — а в чем дело?

— По-моему, Муч, его сосед и Кларк Бартон — сообщники, — сказал Боб, присаживаясь на бревно.

Боб торопливо рассказал друзьям о том, как он пошел за Бартоном на Эвелин-стрит, и о том, как усатый человек уехал потом на «бьюике».

— Это тот самый, который нанял вчера соседа Муча, — закончил он свой рассказ, — и я совершенно уверен, что это Кларк Бартон.

— Ух ты! — изумился Пит. Юп тоже был явно озадачен.

— Ты хочешь сказать, что Кларк Бартон отправился в заброшенный дом на Эвелин-стрит, надел там темные очки, приклеил искусственные усы и уехал по секретному делу? И что вчера на рынке рабов был тоже он?

— Я в этом не сомневаюсь, — коротко ответил Боб.

— Нам необходимы неопровержимые доказательства, — сказал Юп. — Для начала следует выяснить, кому принадлежит «бьюик».

— Я записал номер машины, — сказал Боб, доставая блокнот.

— Значит, пустующий дом? — переспросил Юп, просматривая записи.

— Именно так. Никого, кроме толстого подозрительного соседа. Хорошо, что я бегаю быстрее его.

— Чья машина, мы можем выяснить у сержанта

Рейнолдса.

— Будешь ему звонить?

— Нет, лучше заехать.

Наспех перекусив, Юп и Уортингтон отправились в центр города. Боб пошел в «Русалкин двор», чтобы посмотреть, вернулся ли Бартон в галерею, а Пит спрятался за густым кустарником напротив дома Муча, чтобы продолжить наблюдение.

Уортингтону удалось быстро выехать на шоссе, и через полчаса они с Юпитером уже сидели в полицейском участке в Роки-Бич. Сержант Рейнолдс согласился принять их, правда, когда они вошли, вид у него был не слишком приветливый. Полицейский

был занят важными делами.

— Что опять стряслось? — буркнул он.

— Вы знакомы с моим другом Уортингтоном? — спросил Юп.

— Рад познакомиться, мистер Уортингтон.

Уортингтон поклонился.

— Итак, — сказал полицейский, — давайте перейдем к делу. Что привело вас сюда?

— Мне бы хотелось узнать, кому принадлежит «бьюик» под номером 616 ВТИ. Он стоит в гараже, который находится примерно в миле от Венис-Бич- сказал Юпитер.

— От Венис-Бич? — полицейский подозрительно

сощурился, — а то, чем вы интересуетесь, не имеет

отношения к пропавшему малышу?

— Да, сэр, — ответил Юпитер, — мать мальчика, миссис Страттен, попросила нас помочь его отыскать.

— Она не доверят полиции Лос-Анджелеса?

— Нет, что вы. Миссис Страттен просто подумала, что мы можем взять на себя… Полицейский перебил его.

— Я бы хотел, чтобы вы. Юпитер, имели в виду, что на этот раз вам не стоит вмешиваться в дела полиции. Жизнь ребенка в опасности!

— Мы понимаем, сержант Рейнолдс, — сказал Юп. — Если мы что-то узнаем, немедленно сообщим в Лос-Анджелес, честное слово, — пообещал он.

Рейнолдс строго взглянул на него, затем записал номер «бьюика» и вышел из кабинета.

— Мне показалось, что он что-то против вас затаил, — прошептал Уортингтон.

— Мистер Рейнолдс не одобряет агентства «Три Сыщика». Ему известно, что мы часто добиваемся успеха и даже помогаем ему, но все же он предпочел бы, чтобы мы сидели дома.

Через несколько минут Рейнолдс вернулся. В руке у него был листок.

— Машина принадлежит Кларку Бартону, проживающему в Венисе, на Оушен-Фронт 488,— объявил он.

— Ага! — воскликнул Юпитер.

— Вы так и думали? — спросил Рейнолдс, а когда Юпитер утвердительно кивнул спросил: — Вы могли бы мне что-нибудь сообщить об этом Бартоне?

— Пока нет, — осторожно сказал Юп. Полицейский взглянул на него с недоверием.

— Не забудьте, о чем я вас попросил.

— Конечно, сэр, — сказал Юпитер. Попрощавшись, они с Уортингтоном ушли.

В Венисе Уортингтон высадил Юпа у «Русалки-ного двора» и пообещал вернуться за ним через час. Боб ждал приятеля на террасе кафе. На столике перед ним стоял пустой стакан, из которого торчала переломившаяся соломинка.

— Бартон открыл галерею около часа назад, — сказал он.

— Это его машину ты видел сегодня на Эвелин-стрит.

— Я так и думал. Но зачем ему понадобились усы и темные очки и вообще весь этот маскарад? А вторая машина? Я спрашивал у Регины Страттен, на какой

машине он обычно ездит, и она сказала, что у него «ягуар», который стоит в здешнем гараже. Зачем человеку другая машина, если у него есть «ягуар»?

Юн пожал плечами и тоже сел за столик. Вскоре к друзьям присоединился и Пит.

— Я выследил Муча, — с гордостью сообщил он, — этот тип похищает собак, а потом требует за них вознаграждение. Утром он купил «Санта-Моника Ньюс», а я подобрал газету, когда он ее выбросил. Там напечатано объявление, в котором сказано, что тому, кто вернет хозяевам потерявшегося спаниеля, заплатят сто долларов. Так вот, — у Муча во дворе сидел спаниель, черный с белыми пятнами. Бывают же совпадения! Он отвел собаку в дом неподалеку от Оушен-парк, позвонил в дверь, и пес радостно кинулся к женщине, которая открыла. Ойа дала Мучу денег, и Муч ушел оттуда весело посвистывая. — Вдруг посерьезнев. Пит добавил: — И все же я не пойму, какое отношение эти собаки имеют к Тоду Страттену. Украсть Крошку Муч не мог — никто бы ему не поверил, что пес потерялся!

— Ты прав, — рассеянно согласился Юп. Он слушал не слишком внимательно и покусывал нижнюю, губу, как бывало всегда, если он размышлял. — Ответ может оказаться самым простым, — сказал он, — не исключено, что Кларк Бартон и правда никак не связан с нашим делом. Возможно, что и Муч Хендер-сон тут ни при чем. Тод Страттен вошел в этот двор четвертого июля, и больше его никто не видел. Тод очень маленький, но зато он любитель приключений и у него богатое воображение. Что, если он все еще здесь? — Юп показал на гостиницу, — не мог ли он забраться туда через вентиляционное отверстие? Или через подвальное окно? Полицейские все проверили, но ведь они не обыскивали каждый угол. Им пришлось прочесать все побережье, не забывайте!

— Верно, но как туда забраться? — спросил Боб.

— Кларк Бартон сейчас в галерее. — По-моему, у него нет причины запретить нам обыскать гостиницу.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело