Выбери любимый жанр

Как понравиться царевне? - Тронина Татьяна Михайловна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Но не успели ребята договорить, как в пещеру ввалились их потерявшиеся спутники – Зоя с Гелей, профессор Гвоздиков, Батыржан, губернатор со своим помощником и беглый преступник Георгий Короедов по кличке Гога-Покемон.

– Свет… Я же говорила, это свет! – возбужденно размахивала руками Геля. – А вы мне не верили… Ой, что это?

– Дядя Коля! – Юра бросился к профессору. – Вы не представляете…

– Дашка! Юра! – завизжала Зоя. – Вы нашлись… Мы чуть с ума не сошли, когда потеряли вас!..

Подруги бросились обниматься, наперебой рассказывая о том, что же произошло после нападения летучих мышей.

– Аймун! – воскликнул Батыржан, делая шаг вперед. – Неужели мы нашли священную пещеру Аймун?!

– Сенсация! – профессор едва успел подхватить пенсне, которое свалилось у него с носа от неожиданности. – Друзья, это величайшее открытие, которое перевернет весь научный мир…

– Старинная легенда оказалась правдой! – Алмазов с энтузиазмом стал шагать взад-вперед. – Боже мой, Олег Ефремович, это огромная удача! О нашем крае будет говорить весь мир, со всех концов света приедут туристы, чтобы полюбоваться на необыкновенную находку… Наш курорт станет популярнее, чем все эти Турции с Грециями, вместе взятые! Вливания от туристического бизнеса позволят расширить и углубить инфраструктуру края, уровень жизни населения резко поднимется вверх…

Алмазов стал сыпать всякими экономическими терминами, которые были непонятны, зато окружающим стало ясно, что эта находка в глубине каменного лабиринта таит в себе колоссальные возможности.

Поднялся необычайный переполох – во-первых, все радовались тому, что Даша с Юрой наконец нашлись и, во-вторых, что легенда о скифской царевне Аймун оказалась правдой. Все шумели и кричали кто о чем – наверное, очень давно покой царевны не нарушался таким беспорядком.

– Посмотрите на эти необыкновенные произведения древнего искусства! – говорил профессор, указывая на золотые украшения, которые лежали под хрустальным саркофагом. – Замечательные образцы так называемого скифского «звериного» стиля! Друзья мои, помните, я рассказывал вам, что скифы достигли высочайшего мастерства в изображении животных? Вот, смотрите – фигура оленя… В ней нет ничего непродуманного, лишнего, она вся подчинена какому-то особому, напряженному ритму – олень словно живой, он бежит! А вот пантера, свернувшаяся в кольцо, она как будто отдыхает после долгой охоты. А фигуры этих лебедей! Нет, поистине это археологическая сенсация!

– Дядя Коля, а это что? – с любопытством спросил Юра, указывая на какой-то предмет, сильно смахивающий на музыкальный инструмент.

– О, это тоже бесценная находка, несмотря на то что она сделана не из золота! – с волнением произнес Николай Акимович. – Друзья мои, перед вами знаменитая скифская арфа! В мире есть только один ее экземпляр, который находится в Эрмитаже, в городе Санкт-Петербурге. Что ж, нам очень повезло – мы нашли вторую арфу, которая к тому же находится в прекрасном состоянии. Наверное, на ней можно даже играть…

– Играть? – задумчиво переспросил Батыржан. – Можно ее взять в руки?

Он осторожно прикоснулся к арфе, и струны под его пальцами отозвались мелодичным звоном.

– Как красиво… – с восхищением произнесла Зоя. – Представляете, на этом инструменте за тысячи лет до нас играли скифы… Аймун, наверное, слышала звуки этой арфы!

– Аймун… – прошептал Батыржан. – Всю жизнь я мечтал увидеть тебя. И наконец мечта моя сбылась! Ты еще прекраснее, чем говорится в легенде…

Зоя тихонько хихикнула.

– Тс-с! – толкнула ее локтем Даша. – Зойка, нельзя смеяться над чужими чувствами.

– Я и не думаю смеяться, – прошептала в ответ Зоя. – Просто это все так странно… Любить девушку, которая умерла две тысячи лет назад!

– Ничего не странно! – вмешалась в их разговор Геля. – Просто Жан очень романтичный юноша. Одна моя знакомая, например, была влюблена в одного известного киноактера. Конечно, чисто теоретически они могли бы когда-нибудь встретиться, но…

– Вообще-то ты права, – сказала Зоя, немного подумав. – Тетя Лу как-то призналась мне, что ей очень нравится президент Франклин, а он тоже давно умер, кажется, лет двести назад! И вообще он американец, а она ни бум-бум по-американски… то есть по-английски.

Тем временем Батыржан освоился с инструментом и заиграл на скифской арфе более уверенно. Он запел на местном наречии ту песню, которую уже исполнял когда-то перед публикой – легенду о прекрасной Аймун, которая умела лихо скакать на лошади и вести воинов в бой.

Все замерли, забыв о том, о чем говорили только что, забыв даже о том, что находятся в глубине подземного лабиринта, выбраться из которого не так просто, и молча слушали степные напевы Батыржана. Даше уже не казалось, что все слова в его песне звучат одинаково, – перед ее глазами развернулась история, которая произошла много-много лет назад.

– Этот мальчик удивительно талантлив! – под конец прошептал Алмазов. – Олег Ефремович, вам не кажется, что этого юного самородка надо направить в какое-нибудь музыкальное училище, чтобы он смог развить свои способности? Мы все слушаем какой-то рок, поп, рэп и прочее и совсем не знаем народной музыки, которая ничем не хуже!

– Я сделал пометку у себя в блокноте, – сказал Дундуков, сосредоточенно записывая что-то. – Так, Иван Иванович, будут еще какие-нибудь распоряжения?

– Пишите, Олег Ефремович… Во-первых, надо направить заявку в федеральный Центр, чтобы нам выделили средства для оборудования этого уникального археологического комплекса. Во-вторых, пригласить сюда ученых из Академии наук… В-третьих…

Алмазов вел себя так, как будто находился на каком-нибудь заседании, и совершенно не обращал внимания на окружающую обстановку, он диктовал своему помощнику ценные указания.

Все словно забыли о Короедове – и напрасно. Первое время он, оказавшись в пещере, только ошеломленно хлопал глазами, оглядывая все вокруг.

– Посмотрите, теперь понятно, отчего у него такое прозвище! – прошептала Геля, кивнув в его сторону. – Когда этот Короедов удивлен, он очень похож на какое-то фантастическое существо из мультика… Смотрите, смотрите, как он забавно таращит глаза!

– Не забывайте, он очень опасен! – напомнила Зоя. – Ведь это из-за него мы оказались здесь. Он вооружен, и неизвестно, что ему может еще прийти в голову.

Зоя словно в воду смотрела. Через некоторое время Гога-Покемон пришел в себя, и в его круглых глазах мелькнула алчность. Он с презрением посмотрел на людей, которые толпились вокруг хрустального саркофага и обсуждали эту грандиозную находку, и вдруг негромко, но очень грозно произнес:

– Эй, вы! Ну-ка, отошли все к стене… Это мое золото!

И для пущей убедительности поднял пистолет над головой.

Глава 13

Проклятие скифов

На мгновение в пещере воцарилась абсолютная тишина.

– Не стреляйте, – встревоженно напомнил Гвоздиков. – Помните – в любой момент может произойти обвал!

– Опять этот Короедов… – с досадой поморщился Алмазов. – Послушайте, милейший, – вы, судя по всему, не поняли, чему сейчас стали свидетелем. Это культурно-историческая находка мирового значения!

– А мне плевать! – мрачно произнес Гога. – Тоже мне, стоят тут, рассуждают – чего да как… Вы что, не поняли – из вас всех только у меня пистолет, и я в любой момент могу нажать на спусковой крючок. Это мое золото!

«Золото… золото… золото…» – прошелестело эхо под сводами пещеры.

– Оно не ваше, – неожиданно произнес Батыржан. – Оно принадлежит Аймун. Всякий, кто захочет отнять его у царевны, будет жестоко наказан.

– Ха-ха-ха, – захохотал Гога, раздувая щеки. – Ха-ха-ха! Отнять у царевны… Мальчик, да ты спятил! Эта царевна уже тыщу лет как умерла, ей это золото до лампочки!

– Не тысячу, а две, – машинально поправил Гвоздиков Гогу. – Конечно, можно верить или не верить древним преданиям, но вопрос тут в другом – это ведь достояние всего цивилизованного мира, вы не можете забрать это золото себе!

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело