Притворщица - Холбрук Синди - Страница 48
- Предыдущая
- 48/86
- Следующая
Одним словом, к концу песни на счету Изабель было больше поцелуев, чем правильно спетых нот. Впрочем, кто уж тут думал о нотах?
Терренс выбил из пианино последние аккорды. Изабель рассмеялась и низко поклонилась слушателям. Если те и были чем-то недовольны, так лишь тем, что в песне не оказалось еще пары куплетов.
Застучали, опрокидываясь на пол, стулья, когда зрители как один вскочили на ноги, и стены «Петуха» заходили ходуном от шквала аплодисментов.
По телу Изабель пробежала дрожь, и она на секунду смогла понять, что чувствуют актеры, выходя после спектакля на поклоны навстречу беснующемуся залу. О, эти короткие сладостные минуты признания и славы! На вас, на вас, а не на грошовых заработках зиждется театр!
Терренс заиграл вступление к следующей песне, и Изабель с удовольствием запела. Теперь она не боялась ничего. Зал притих, ожидая чего-то необыкновенного. Зрители смотрели на Изабель с таким восторгом и обожанием, словно перед ними была сама легендарная Сара Сиддонс — женщина-миф, женщина-мечта.
— Мне не видно! — прорезался сквозь общий шум звонкий голос. — Мне не видно!
Это был Пит. Он держался за плечи стоящего перед ним громилы и подпрыгивал, стараясь рассмотреть Изабель через его голову.
— Джез, иди сюда! — крикнул ей от стойки бара брат.
Изабель перебралась поближе к нему и запела, кокетливо помахивая своей дохлой красной змеей. За стойкой, позабыв о посетителях, застыл бармен.
— Это грандиозно! — прошептал Джош.
Затем они вместе с барменом подхватили Изабель под руки и взгромоздили на стойку бара, откуда она была теперь видна в любом уголке зала. Голос Изабель дрогнул, и она пустила петуха, но этого никто из присутствующих не заметил. Что значит фальшивая нота, когда глазам открылось такое зрелище — промелькнувшая в воздухе пара очаровательных стройных ножек, обтянутых шелковыми чулочками!
Публика заревела от восторга, застучала по столам кружками и бутылками, а Изабель, допев до конца, стала элегантно раскланиваться, посылая зрителям воздушные поцелуи и кокетливые взгляды.
В эту минуту она увидела человека, стоящего в дверях таверны. Высокий, черноволосый, элегантно одетый, он резко выделялся из толпы своим надменным выражением лица, выдававшим в нем аристократа. Ей очень не понравилось выражение, с которым он смотрел на нее, — холодное, оценивающее, слегка презрительное. Изабель моргнула и поскорее отвела взгляд в сторону, обратив его на простые, грубоватые и милые лица завсегдатаев «Бойцового петуха».
Терренс вновь заиграл, желая, чтобы она спела на «бис» последний куплет. Изабель вступила, но не попала в тональность и запнулась. Очевидно, опять что-то случилось с ее дыханием. Она оглядела стойку бара, ставшую ее сценой, и кое-как докричала припев до конца.
Снова раздались аплодисменты и громкие крики «Еще! Еще!».
— Нет, нет, все, джентльмены, — сказала Изабель и поспешила сойти вниз.
Десятки рук потянулись ей навстречу, желая помочь, поддержать. Да что там греха таить — просто прикоснуться к ней, хоть на миг!
— Позвольте мне, — послышался голос.
Черноволосый джентльмен успел уже каким-то образом пересечь весь зал и оказаться рядом. Изабель и рта не успела раскрыть, как незнакомец взял ее за талию и легко опустил со стойки на пол. Затем быстро и бесцеремонно наклонился и поцеловал ее — прямо в губы. Изабель опешила от такого нахальства.
Стоящие вокруг зашумели, но незнакомец ни на что не обращал внимания. Не выпуская Изабель из объятий, он не отрывался от ее губ. Внезапно она почувствовала сильный толчок и в мгновение ока оказалась лежащей на пыльном, обильно политом виски полу. Когда Изабель подняла голову, то увидела вокруг себя троих: незнакомца, Терренса и Джоша.
— Пардон, крошка, — сказал незнакомец, протягивая ей руку. — Не в моих правилах так быстро опрокидывать женщин на спину, но этот болван так толкнул меня… — Незнакомец неприязненно посмотрел на Терренса.
— Он не болван, — сердито сказала Изабель, пытаясь отряхнуть платье.
— И не пытайся еще раз дотронуться до нее, — тихо сказал Терренс. — Придержи руки!
Изабель похолодела. Она прекрасно знала, что кроется за этим тихим тоном.
Незнакомец удивленно приподнял бровь.
— Извиняюсь, не понял!
— Извиняться будете перед Изабель, — все так же тихо сказал Терренс.
— Все в порядке, Терри, — быстро сказала она.
— Не все, — возразил тот. — Этот мерзавец посмел поцеловать тебя.
Он перевел взгляд на черноволосого мужчину и жестко скомандовал:
— Извиняйся, и поскорее, наглец!
Незнакомец сверкнул глазами и презрительно усмехнулся.
— Что?
— Извиняйся, сказали тебе! — взвился Джош.
— А ты-то куда лезешь, пупсик кучерявый? — надменно спросил незнакомец.
— Это я-то пупсик? — задохнулся от возмущения Джош. — Кучерявый?
— Извинись перед леди, — мягко сказал Терренс. — И поживей.
О, эта обманчивая мягкость в голосе мужчины, приготовившегося к броску!
— Леди? — ухмыльнулся незнакомец. — Доминик Сент-Джон не извиняется, когда целует женщин. И уж тем более, когда снисходит до того, чтобы поцеловать…
— Остановись! — предостерегающе сказал Терренс.
— Шлюху! — смачно закончил Доминик. — Так это будет по-английски, верно?
Терренс коротко размахнулся и ударил Доминика Сент-Джона по лицу.
— Сказано же было — остановись!
Глаза Доминика прищурились, и в них появился холодный, дьявольский огонь. Это уже не были глаза аристократа, это были глаза убийцы.
— Ты посмел ударить меня? Хочешь умереть за эту шлюху…
Он не договорил — от нового удара голова его запрокинулась назад. На этот раз бил Джош.
— Не надо, Джош! — крикнула Изабель.
— Надо, — мрачно покачал головой Джош. — Ведь он опять сказал это слово!
Доминик поднял руку и удивленно стер кроиь с разбитой губы.
— Я требую сатисфакции, сэр! — надменно сказал он.
— Вы ее получите, — заверил его Джош. — Непременно!
— Я полагаю, предложение было адресовано мне, — перебил Джоша Терренс, — и принимаю его.
— Нет, — покачал головой Джош. — Он меня имел в виду. Ведь так? — обратился он к Доминику.
Доминик посмотрел на них обоих и громко расхохотался.
— Мне все равно, с кем драться!
— Я готов драться с вами, — учтиво поклонился Терренс.
— И я тоже, — поспешил добавить Джош.
— Нет! — взмолилась Изабель, поспешно поднимаясь. — Терренс, ты не должен делать этого, слышишь?
— Отойди в сторонку, Изабель, — ответил Терренс и мягко отодвинул ее подальше.
— На самом деле, Джез, — подхватил ее за плечи Джош и отодвинул еще дальше. — Мы уж тут сами какнибудь разберемся! Вообще-то я полагаю, что должен драться с ним первым!
— Э, нет, — возразил Терренс. — Я буду драться первым!
Доминик мрачно улыбнулся и покачал головой.
— Вам обоим не придется долго ждать своей смерти. У меня за плечами много дуэлей, и, поверьте, для всех моих противников это была последняя в их жизни дуэль!
— Я настаиваю на том, чтобы драться первым, — твердо заявил Джош.
— Хорошо, ты умрешь первым, — охотно согласился Доминик.
— Нет! — запротестовала Изабель. — Никто не должен умирать!
— Помолчи! — в один голос воскликнули Джош и Терренс.
— Не замолчу! — огрызнулась Изабель.
Но разве может одна женщина справиться с тремя петухами, жаждущими драки?
Джош проворно зажал ей рот ладонью и вновь обратился к Доминику:
— Итак, мы договорились: я бьюсь с вами первым!
Доминик сочувственно посмотрел на Терренса.
— Будем соблюдать правила. Кто из вас находится в близких отношениях с этой…
— Полегче! — прорычал Терренс.
— Этой… женщиной, — закончил Доминик.
— Она моя… любовница, — заявил Терренс.
Изабель попыталась что-то сказать, но Джош по-прежнему зажимал ей рот.
— Понятно, — опустил бровь Доминик. — А вы, сэр?
— Я… — начал Джош и покраснел. — Я ее экс-любовник!
- Предыдущая
- 48/86
- Следующая