Выбери любимый жанр

Самый меткий - Холлидей Ганн - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Не сейчас, черт бы тебя побрал, Уайлдер! — огрызнулся Темплтон. Он снова повернулся к Люси. — Если ты моя дочь, девочка, то пожалуйста, иди в дом. Я должен уладить кое-какие дела, а потом я тебе все объясню.

Однако Люси не шелохнулась.

— Нет, отец, я останусь. Мистер Уайлдер, пожалуйста объясните мне, что вы делаете здесь?

Уайлдер пожал плечами и уселся на перила крыльца, лениво болтая ногами.

— А почему бы и нет, а мэр? Рано или поздно, но все равно это всплывет. Мы — я и твой отец, поставим на колени весь этот город, мэм, и я полагаю, что вы еще не потеряли рассудок и не выдадите своего отца. Все, что вы кушаете и носите, и все чем обладаете, мэм, заработано вашим отцом и вы у него в долгу.

Темплтон схватил Уайлдера за рубашку и в бешенстве тряхнул.

— Черт бы тебя побрал, Уайлдер, заткнись! Не впутывай ее.

Кид Уайлдер вытащил свой револьвер и тяжело ударил им Рада Темплтона по лицу. Мэр отступил назад, кровь полилась у него из носа, и Кид Уайлдер рявкнул:

— Теперь мы будем разговаривать по-хорошему, и ты расплатишься со мной сполна, Темплтон. Хендри убил Рино, так что, я первым делом решу вопрос с ним, а уж потом покажу тебе, как я представляю себе наши дальнейшие действия. То, что Уоллен ушел от нас в мир иной, так это не такая уж и большая потеря, просто нам достанется больше.

Темплтон почувствовал, как дочь встала с ним бок о бок и вцепилась в его руку, как обезумевшая. Он теперь понял, что то, что он совершал в прошлом, было ошибкой, ошибался он и с ней.

Мэр вышел вперед и твердо сказал:

— Уайлдер, между нами все кончено. Я должен был порвать с тобой уже давно, еще в начале. Моя ошибка стоила жизни нескольким прекрасным людям и Лэнк Уоллен тоже был убит по моей вине. Отныне я буду расходовать все свои силы лишь на пользу людям, которые еще верят в меня. Убирайся к дьяволу из этого города. Ты здесь не нужен.

Люси почувствовала, как слезы подступили к ее глазам. Она еще крепче сжала руку отца, увидев, что Кид Уайлдер сделал шаг в их сторону.

Уайлдер сказал:

— Не торопись, Темплтон, не так-то все просто. Сначала я возьму денежки для Рино Тайрона и для себя. Я полагаю получить около десяти тысяч долларов, прежде чем покину город. Сюда не входит плата за шкуру Хендри, потому что я отомщу ему за Рино в любом случае. А сейчас ты просто пойдешь и выдашь мне наличные, и быстро.

— Не давай ему ничего, отец, — воскликнула Люси с жаром в голосе. — Он заслуживает петлю, а не деньги.

Уайлдер, презрительно усмехаясь, посмотрел на дочь Темплтона.

— Может быть, я еще задержусь и выдрессирую вас, мэм, очень может быть. Я вижу вас довольно так часто и хотел бы удовлетворить свои чувства к вам. Я уверен, что мы с вами разведем превосходных выродков.

Люси отступила назад, поскольку Уайлдер подошел к ней чересчур близко и Темплтон, встав между ними прорычал:

— Теперь ты знаешь мое мнение, Уайлдер. Убирайся.

Уайлдер поднял руку с револьвером и с силой опустил его на шею мэра. Здоровяк Темплтон отшатнулся назад, словно подавившись. Люси накинулась на Кида Уайлдера, колотя его по голове обоими кулачками и лягая ногами.

Бандит, пораженный ее силой, отступал до тех пор, пока Люси не рассекла ему бровь. Уайлдер почувствовал, как струйка крови побежала по его щеке. Он разразился бранью и сильным ударом отбросил ее к стене веранды.

Рад Темплтон, увидев это, ринулся в атаку, словно разъяренный бык. Он ухватил Уайлдера за шею, сомкнув на ней свои огромные ручищи.

Уайлдер поднял свой револьвер и вдавил его в грудь Темплтона, пытаясь заставить его разжать руки. Но мэр, теперь уже, потерял всякий контроль над собой. Он сдавил шею Уайлдера с такой силой, что у того полезли глаза из орбит. Бандит что-то хрюкнул и трижды выстрелил из револьвера. Пули прошили Рада Темплтона, но он продолжал стоять пока Уайлдер освобождался из его объятий. И даже после этого, он вновь двинулся на бандита и тот шарахнувшись от него в сторону, еще трижды выстрелил.

Мэр остановился. Пошатываясь прошел в сторону, ухватился за перила крыльца и повис на них. Перекладина, не выдержав его веса, переломилась и он тяжело грохнулся на землю.

Уайлдер попятился от него, перезарядил револьвер, вытер кровь с лица и затем с беспокойством огляделся вокруг. Девушка так и не придя в сознание, лежала возле стены. Тут бандит услышал возбужденные голоса в нижнем городе и понял, что через какую-то минуту он будет окружен толпой.

Ударом ноги, он открыл дверь в дом и поспешно осмотрелся. Кид бывал в этом доме прежде только один раз, но он помнил, как Темплтон ходил тогда в заднюю комнату и вернулся оттуда с деньгами.

Бандит поспешил туда, нашел спальню мэра и быстро обыскал ее. Под кроватью он обнаружил железный сундучок, выстрелом из револьвера сбил замок и открыл крышку. Собрав пачки банкнот, он набил ими карманы и был готов смыться. Теперь он слышал возбужденные голоса уже на улице, не далее, чем в ста ярдах от дома.

Он снова выскочил на крыльцо и спрыгнув с него, поспешил к лошади. И когда он уже поставив ногу в стремя, вскочил на коня, его кто-то окликнул.

— Ты собрался в последний путь, Уайлдер!

Кид быстро обернулся, его револьвер уставился в темноту. Голос снова произнес:

— Я отплачу тебе, Уайлдер, за смерть моего мальчика.

— Хендри! — огрызнулся Кид.

— Я долго ждал тебя, Уайлдер, и наконец дождался.

Кид Уайлдер вглядывался в темноту, желая найти этого хвастливого фермера. Он не думал, что Хендри покажет ему себя. Кишка тонка у фермера для такого поступка. Потому он сказал:

— Ты хочешь меня прикончить, так стреляй же, мистер. А если не можешь, так убирайся к чертям, с моей дороги!

— Слезай с лошади, убери в кобуру револьвер, и я выйду для честного поединка, Уайлдер. Я выбираю честный поединок, как поступал всегда, даже с такими подонками, как ты.

Уайлдер увидел толпу, скапливающуюся возле ограды дома. Он нервно облизнул губы, затем рассмеялся.

— Пытаешься испытать свою судьбу со мной, Хендри? Ты спятил?

— У меня достаточно шансов уложить тебя, Уайлдер, и ты вскоре убедишься в этом. А теперь слезай с лошади, или же я убью тебя прямо сейчас не сходя с места. Выходи в просвет окон, убери револьвер в кобуру и я выйду.

Какой-то момент Уайлдер был в замешательстве, чувствуя на себе взгляды, сбившейся в кучу толпы. Кое-кто даже вошел внутрь двора. Кид Уайлдер знал, что у него мало времени, но он так же знал, что не сможет выиграть в поединке с человеком, который прячется в темноте. Так что у него будет больше шансов, если он увидит при свете лицо этого придурка, убьет его, а уж потом постарается смыться.

Бандит слез с лошади, подтолкнул ее шлепком под деревья и затем подошел к просвету между окнами, который выхватывал из темноты крыльцо дома и лежащее около него тело мэра Рада Темплтона.

Уайлдер занял позицию, вложив револьвер в кобуру, ожидая своего противника. И тут Джоэль Хендри выступил из темноты.

Бандит нахмурился. Он не ожидал, что Джоэль Хендри будет выглядеть подобным образом, и по его абсолютному хладнокровию и легкости движений, Уайлдер понял, что перед ним очень серьезный противник.

Но затем он отбросил эту мысль из своей головы. Слишком мало времени у него имелось в распоряжении, потому, как толпа подступала все ближе и ближе.

Он метнул свою руку к кобуре, лишь только Джоэль Хендри ступил в просвет окон. Раздался один громкий выстрел. Который надломился затем в два раздельных эхо.

Толпа уставилась на Джоэля Хендри. Они ждали. Что в любую минуту он рухнет лицом вниз и останется лежать. Но вскоре их внимание привлек Кид Уайлдер. Слегка пошатываясь, он снова поднимал револьвер.

Свет, исходивший с крыльца дома падал на его искаженное болью лицо и все увидели кровь, заливавшую его из раны на голове. Уайлдер что-то пробормотал и послал еще одну пулю куда-то в темноту. И тут же два ответных выстрела свалили его наземь.

Когда стихло эхо выстрела, Кид Уайлдер лежал мертвым у ног Джоэля Хендри и дуэль была окончена.

24

Вы читаете книгу


Холлидей Ганн - Самый меткий Самый меткий
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело