Выбери любимый жанр

Секретарша-девственница - Уильямс Кэтти - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

Кэти тяжело дышала, представляя себе все эти возможности. К реальности ее вернула Изабел, которая направилась к двери.

– Посмотрим, – произнесла она голосом, не предвещавшим ничего хорошего. – Но ты совершил глупость, недооценив, на что способна оскорбленная женщина. А вам, – взглянула Изабел сверху вниз на Кэти, – желаю удачи. Он настоящий жеребец в постели, но на нечто большее, чем хороший секс, вам рассчитывать не придется.

Девушка вся дрожала, когда Изабел вышла из комнаты. Она вдруг вспомнила, что стоит в махровом халате, и сконфузилась, но побоялась немедленно отправиться в свою комнату из страха столкнуться с Изабел. Кэти в молчании взирала на Бруно, затем прошептала:

– Мне очень жаль.

– Вам? Интересно. Чего же?

– Ммм…

– Я уже сказал, когда вы прервали наш с Изабел разговор, что к вам это не имеет никакого отношения, поэтому незачем казнить себя. – Отойдя от окна, Бруно уселся в одно из кресел. – Где Джозеф?

– В оранжерее. Вы были так злы с ней, Бруно.

– Я? Зол? – Бруно посмотрел на девушку с недоверием. – С чего вы взяли? И почему бы вам не присесть, пока вы еще не упали?

Кэти села, в волнении подавшись вперед.

– Что, если она попытается сделать что-нибудь… ну… если представить…

– О чем все-таки идет речь? Об угрозах Изабел или о моей злости?

– Об обеих вещах. Вы обращались с ней как… Кэти нахмурилась, прикусив губу. – Вы стояли молча, даже не пошевелившись, вы совершенно не пытались успокоить ее, ведь все это явилось для Изабел настоящим потрясением… вы же знаете…

– Если бы вы пришли немного раньше, то стали бы свидетелем моих усилий успокоить ее. Но Изабел не желала успокаиваться. Как, впрочем, не желала и выслушать мое объяснение случившегося.

Правда же очень проста: придя в себя, я осознал, что наши отношения с Изабел недостаточно прочны для союза на всю жизнь, как бы замечательно ни казалось все в теории.

– Итак, вы заблуждались?..

– Но я все-таки признал ошибку. – Бруно изогнул губы в улыбке, и вновь коварная, предательская дрожь пронизала тело Кэти.

– Верно. – Девушка встала, старательно избегая его взгляда. – Я пойду переоденусь и позабочусь об обеде. Наверное, Изабел уедет?

– Навряд ли она снизойдет до того, чтобы сказать нам «до свидания».

– Как вы можете быть таким холодным? – смущенно спросила Кэти; Обе ее прошлые влюбленности завершились по взаимному согласию, без ссор и упреков. Впрочем, чему удивляться – Бруно не похож на большинство нормальных людей.

– Так будет лучше для нас обоих, – произнес Бруно, – Изабел нужен мужчина с хорошими связями, кучей денег, готовый всячески ей угождать. Но вряд ли наши отношения надолго остались бы идеальными. Задумавшись, я вдруг осознал, что мы никогда не проводили долгое время вместе. Я под всяческими предлогами возвращался к своей работе.

– Вас действительно не волнуют ее угрозы?

– У нее нет ключей от моей квартиры, – ответил Бруно, вытягивая перед собой длинные ноги, – так что ей не удастся искромсать одежду, и потом, она не настолько мстительна, чтобы нанять киллера. Казалось, эти рассуждения его даже развлекают.

– А если она сделает вашу ссору достоянием прессы? – Кэти не могла избавиться от тягостного чувства вины, не убедившись, что Бруно ничего не угрожает. Даже если причинить вред столь влиятельному человеку практически невозможно. И все же…

– Конечно, я публичная фигура… – Он откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. – Но подробности моей жизни никогда широко не освещались. Вам нечего беспокоиться. Изабел просто выкрикнула это в пылу ссоры. Она приедет в Лондон, успокоится и через недельку объявит миру, что благодарит Всевышнего, что избавилась от меня…

Джозеф совсем не скрывал, что доволен расставанием крестника с длинноногой блондинкой. С Кэти он довольно откровенно поделился своими мыслями, которые вызывала у него их связь; за обедом же в присутствии Бруно высказался довольно сдержанно, заметив лишь, что Изабел не совсем подходящая его крестнику женщина. Бруно поинтересовался, какова же она, подходящая ему, но старик не пожелал развивать данную тему.

Кэти предпочла не вмешиваться в разговор. Со своим скудным жизненным опытом она не могла добавить ничего существенного. После отъезда разъяренной Изабел Кэти ожидала, что Бруно попытается объяснить ей происшедшее между ними в бассейне, но он ничего не говорил, и его молчание само по себе многое означало. Девушка вновь и вновь вспоминала то восхитительное ощущение, когда губы Бруно прикоснулись к ее губам. Разум твердил Кэти, что возвращаться к поцелую не следует даже мысленно, но сердце отказывалось его слушать. Голоса Джозефа и Бруно замолкли, а она продолжала сидеть в прежней мечтательной позе еще какое-то время. Потом смутилась и принялась убирать тарелки.

– Оставьте посуду, – скомандовал Бруно. – Давайте перейдем в гостиную и выпьем немного. Мне просто необходимо пропустить стаканчик.

Кэти посмотрела на почти законченную бутылку вина, выпитую им за обедом без участия Джозефа.

– Очень хороший напиток, – заметил Бруно, прочитав ее мысли.

– Ступайте в гостиную вдвоем, – ответила Кэти. Джозеф, вам лучше ограничиться соком.

– Конечно, – мрачно проворчал тот. – Хотя я не уверен в пользе сока для моей пищеварительной системы. Слишком много сока вредно, знаете ли.

Кэти порывисто подошла к старику, нежно поцеловала его в макушку.

– А я и не знала, что вы еще и доктор медицины.

– Она очаровательна, не правда ли? – Джозеф погладил ее руку. Слова его дышали теплотой. – Я ограничусь фруктовым соком при условии, что вы не улизнете наверх, не пожелав нам спокойной ночи.

Кэти улыбнулась и быстро отправилась на кухню – подальше от Бруно. Она потратила очень много времени, приводя в порядок стол, моя и вытирая тарелки и расставляя их по местам, даже не подумав воспользоваться посудомоечной машиной.

К возвращению в гостиную ей удалось убедить себя в двух важных вещах. Первое: Бруно толкнуло к ней не физическое притяжение, а простое любопытство. Второе: ее чувство к Бруно – обыкновенное старое как мир вожделение, и она совершенно потеряла голову, поскольку никогда ранее в своей жизни его не испытывала. Следовательно, нет никаких причин волноваться, если тело повело себя столь странным образом. Вожделение всегда можно контролировать!

Войдя в гостиную уверенным пружинистым шагом часа два спустя, Кэти застала там одного лишь Бруно. Джозефа простыл и след.

– Он устал. Я отвел его в спальню, – сказал Бруно.

– Почему вы не позвали меня?

– Я вполне в состоянии уложить в постель крестного, Кэти. Вы и так сегодня в роли мученицы, судя по времени, затраченному на мытье посуды.

– Я вовсе не мученица!

Кэти посмотрела на маленький столик, на котором красовалась полупустая бутылка виски, а длинное тело Бруно растянулось на диване чересчур расслабленно.

Кэти решила, что ему не хватает Изабел, не хватает гораздо сильнее, чем он может себе признаться. Бруно непрестанно теребил пальцами волосы; взъерошенный, он казался по-мальчишески уязвимым. Кэти почему-то захотелось погладить его по голове, стереть прочь хмурое выражение с его лица.

– Хорошо, хорошо, – согласился он. – Вы не мученица. Просто вы избегаете меня. Мм-да. Избегаете меня. Объяснение кроется в этом. – Потянувшись к столику за стаканом, Бруно осушил его, не сводя с нее глаз. – Но почему вы так себя ведете?

Прямо загадка, не согласны? Если только… – он медленно цедил слова и вдруг чувственно улыбнулся, – потому, что я прикоснулся к вам… в этом кроется причина, Кэти?

Девушка была близка к обмороку. Видимо, так чувствовали себя барышни викторианских времен: учащенное сердцебиение, подгибающиеся колени, холодная испарина.

– Подходите же и присаживайтесь рядом. Поговорим немного.

– Не считаю это удачной мыслью, – ответила она, – и потом, вам следует прекратить пить.

– Я не выпью больше ни глотка, если вы сядете со мной. – Заведя руки за голову, Бруно продолжал смотреть на нее.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело