Выбери любимый жанр

Юлза и кровожадный Мур - Корнюхина Екатерина - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Что ты себе позволяешь, девочка? — вознегодовал колдун. — Я могу превратить тебя в камень у дороги.

— Да, разумеется, — хмыкнула Юлза.

Колдун окинул ее ледяным взглядом и отошел в сторону.

Юлза, подавив улыбку, обратилась к бородатому предводителю:

— Могу я пойти с вами? Мне хочется посмотреть.

Тот самодовольно ухмыльнулся:

— Наверное, можешь, если у тебя крепкие нервы и ты не будешь лезть под руку. Это будет грандиозная битва!

Немного отдохнув за время короткой остановки, люди возобновили свое шествие. Увлеченные пылом своего вожака и надеясь на защиту городского колдуна, они шли прямо к скалам.

Юлза неторопливо двигалась, стараясь оказаться за спинами мужчин.

Разумеется, она не собиралась наблюдать за битвой. Она была уверена в том, что этим людям не помогут ни мечи, ни хиленькое колдовство доморощенного мага. Колдун, по мнению девочки, был полным профаном. К тому же он сам только что признал, что его колдовство не действует на огромного зверя. Ну а горожане по сравнению с Кровожадным Муром казались обнаглевшими муравьями. Предчувствуя печальный для людей исход сражения, Юлза решила сделать все возможное, чтобы жертв было меньше. И потому, когда войско горожан вошло в скалы, Юлза незаметно скользнула за ближний камень и другим путем направилась туда, где оставила Кровожадного Мура.

Зверь лежал там, где она его оставила. Услышав шаги девочки, он приоткрыл черные щели глаз. Она потянула его за переднюю лапу:

— Вставай. Вставай немедленно. Толпа из Снефа ищет тебя. Ты доставил им много… мягко скажем, неприятностей, и они собираются пустить твою шкуру на коврики для вытирания ног. Да вставай же, лежебока!

Зверь недовольно заворчал, но на ноги все-таки встал. Поводя по сторонам головой, он явно прислушивался. Острые треугольные уши дрогнули, пасть приоткрылась, и блеснули клыки.

Юлза замахала руками:

— Ты что, решил подраться? Нет, даже не думай об этом! Если ты поцарапаешь хотя бы одного из них, они точно сживут тебя со света. Мой отец всегда говорил, что драться со слабыми — значит показывать свою собственную слабость. Послушай, не надо больше! Это же просто люди, маленькие, слабые и весьма глупые. Не будь таким же глупым. Ну что тебе стоит просто улететь?

Откуда-то явственно донесся боевой клич.

Кровожадный Мур, хлопнув себя хвостом по боку, снова оскалил зубы.

— Шевелись! — Юлза, теряя терпение, ткнула его кулаком в бок. — Или тебе хочется стать сотней ковриков?

Но Кровожадный Мур оставался неподвижным, не собираясь прятаться от кучки слабых людишек. Юлза топнула ногой:

— Ах, какие мы гордые. Мы, оказывается, бегать не желаем. Мой отец иногда говорил, что гордость проявляют тогда, когда не остается благородства и доброты. Если хочешь, жди их здесь. Можешь даже порычать — они быстрее прибегут!

Юлза развернулась и отошла от него. Почти сразу она исчезла из поля зрения зверя, но, сделав несколько шагов, остановилась.

— Упрямец! — Она еще раз топнула ногой. — Почему он ищет беду на свою голову? Вероятно, он совершенно справедливо считает, что сильнее их. Но сюда идет один, называющий себя колдуном. Он, конечно, ничтожество, да кто знает все штучки, которые он припас для этого случая. Ох, нет, мне нельзя уходить далеко.

Решив так, Юлза спряталась среди камней неподалеку от Кровожадного Мура.

Из ее укрытия было хорошо видно, как огромный зверь, хлопая хвостом и распуская крылья, готовится встретить своих врагов. Через несколько минут он издал громкий рев, в ответ на который раздались взволнованные крики людей.

Юлза заметила, как из-за камней показалась чья-то голова и тут же исчезла. Рядом мелькнуло еще несколько фигур.

Кровожадный Мур топтался на месте, делая вид, что ничего не замечает.

Послышалась короткая команда, и несколько человек с разных сторон одновременно бросились к зверю. Тот махнул хвостом, словно отгоняя надоедливых насекомых, и людей отбросило на камни. Они не получили серьезных увечий, так как быстро отползли под прикрытие ближайшей скалы.

Повернув голову в их сторону, Кровожадный Мур издал длинное шипение — то ли издеваясь над неуклюжими охотниками, то ли приглашая повторить попытку нападения.

Жители Снефа решили поступить по-другому.

Один из них, в котором Юлза признала чернобородого предводителя, выскочил перед мордой зверя — правда, на почтительном расстоянии — и начал размахивать мечом, выкрикивая ругательства. Двое других, прокравшись за камнями, зашли с тыла.

Юлза и кровожадный Мур - i_007.png

Но и этот маневр провалился.

Кровожадный Мур, даже не оборачиваясь, смахнул мужчин своим хвостом. Затем он выдохнул мощную горячую струю воздуха из пасти, и бородач, схватившись за ошпаренный живот, откинулся назад.

Его оттащили за скалу.

Юлза потихоньку смеялась, приговаривая:

— Давно я не видела столь неумелого наступления! Похоже, он был прав, не желая убегать. Скрываться от подобных противников — значит потерять дивное развлечение. Похоже, что моя помощь ему не пригодится.

Тем временем горожане снова начали атаку.

Они накинули две петли из толстых веревок на шею и хвост Кровожадного Мура и стали тянуть изо всех сил. Зверь дергался, извивался, стараясь освободиться, но от его движений петли затягивались все туже.

Перестав смеяться, Юлза пристально наблюдала за событиями. Кровожадному Муру пришлось бы несладко, если бы нападавшим удалось удержать веревки натянутыми до прихода подкрепления.

Не выдержав, Юлза громко крикнула:

— Лапой! Когтями!

Зверь с изумительной быстротой понял ее совет.

Подняв лапу, он чиркнул по веревке когтями. Она лопнула. Из-за скалы, куда уходил другой конец веревки, послышались крики. Видимо, люди попадали друг на друга.

Между тем Кровожадный Мур извернулся и перекусил вторую веревку. Теперь он был свободен, но Юлзе чуть было не пришлось поплатиться за свою подсказку. Сверху раздался шорох, посыпались мелкие камни. Подняв глаза, Юлза увидела горожанина, забравшегося на скалу над ней. Лицо его выражало злость и удивление.

— Девочка! — закричал он. — Ты помогаешь Кровожадному Муру? Да ты никак ведьма?

У Юлзы не оставалось времени на возражения. Горожанин метнул в нее большой нож.

Она откинулась назад, и нож гулко стукнул о камень.

— Убирайся! — в сердцах крикнула Юлза.

Вероятно, человек на скале был ошеломлен, что

от короткого слова его снесло вниз и отбросило в сторону, но Юлзу не интересовали его ощущения. Она наблюдала за разворачивающейся схваткой.

Кровожадный Мур отражал очередную атаку. Люди снова попытались накинуть на него веревки, но теперь зверь был настороже и ловко уклонялся от летящих петель.

Тогда его разъяренные противники решили встретиться с чудовищным зверем в открытом бою.

Они бросились на него всем скопом. И снова Кровожадный Мур, не пуская в ход когти и зубы, начал отбрасывать их от себя ударами хвоста.

Он был очень занят и поэтому не заметил того, что сразу увидела Юлза: на скале, напротив Кровожадного Мура, появилась высокая фигура колдуна города Снефа. Он простер перед собой руки и громко закричал:

— О порождения тьмы! Ты, Кровожадный Мур, и ты, ведьма, помогающая своему собрату! Знамением Трех Сил повелеваю вам замереть!

— Фу! — поморщилась Юлза. — Мало того, что меня обозвали ведьмой, так он ещё вспомнит Знамение Трех Сил. Ну, это довольно слабенькое заклинание. Посмотрим, как оно подействует на Кровожадного Мура.

Но ни она сама, ни Кровожадный Мур не испытали ни малейших последствий заклинания. Зверь продолжал разбрасывать своих врагов, а Юлза, выйдя на открытое место, помахала рукой колдуну.

Пока тот собирался с мыслями, Юлза шептала себе под нос:

— Ну, со мной все ясно. Ни одно из его заклинаний не подействует на Чиано, хотя я сейчас и не в чести в нашем семейном клане. Меня гораздо больше занимает невосприимчивость моего приятеля-сладкоежки. Правда, кажется, предки этих животных произошли из мест по соседству с царством тьмы. В таком случае это заклинание его не коснется.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело