Выбери любимый жанр

Индийский веер - Холт Виктория - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

— Я думаю, что должна пойти к детям. В это время я обычно бываю с ними.

— И нарушите тет-а-тет мисс Филрайт с Томом Кипингом?

— Может быть, мне следует увести от нее детей? Тогда они смогут поговорить более свободно.

— Друзилла…

— Да?

— Вы немножко благодарны мне?

Я заколебалась. Я все еще считала эту историю не правдоподобной.

— Я… я полагаю, что да, — ответила я.

— Вы полагаете! Это очень нерешительный ответ от юной леди, которая всегда так решительна.

— Я, конечно, благодарна мистеру Кипингу. Что он сделал этому человеку?

— Он вам расскажет. В одном из тех мест была остановка.

— Да, это там, где он заболел.

— Благодаря Тому, конечно.

— Он, должно быть, добавил что-то в вино. Я помню, там было вино.

— Конечно. Том рассказал мне. Он незаметно опустил это в его стакан, зная, что оно быстро подействует. Затем он пошел вместе с ним в мужскую комнату для отдыха, так что был поблизости, когда Лассер почувствовал себя странно. Кипинг поухаживал за ним, позвал слугу и устроил так, что Лассер остался там до тех пор, пока не будет в состоянии путешествовать. К тому времени, когда он поправился, корабль уже отплывал из Суэца, увозя вас от беды.

— Это было проделано с большим умом. Что он ему дал?

— Что-то, что давало желаемый результат. В ходе своих дел Том выучился таким вещам.

— Возможно, это был дурман, — сказала я. — «Колючее яблоко».

— О, этот… Дугал рассказывал о нем, не так ли.

— Да. Он объяснил, на что он похож. Я с трудом смогла узнать его из описания.

— Значит, вы его видели?

Я утвердительно кивнула:

— Оказывается, Хансам выращивает его в своем саду.

Фабиан отбросил свою манеру добродушного подшучивания.

— Б.Х! — воскликнул он. — В своем саду! Но… культивирование запрещено за исключением некоторых случаев.

— Возможно, это и есть один из некоторых случаев?

— Я бы так не думал. Как вы узнали об этом?

Я рассказала ему о том, как Луиза принесла мне побег.

— Боже мой! — сказал он. — Он выращивает его в своем саду!

— Вы с ним поговорите? Ой, я очень огорчена. Понимаете, Луиза проползла под калиткой и думала, что несет мне прекрасный цветок.

— Ребенок взял его… — прошептал он. — Вы ничего не сказали об этом Хансаму?

— Нет. Вы знаете, какой он важный.

— Я-то знаю, — мрачно сказал Фабиан. — Вы кому-нибудь говорили об этом?

— Я сказала Дугалу, но по глупости сожгла цветок, поэтому не могла ему показать. Я уверена, он подумал, что я ошиблась, и считает, что не следует спрашивать об этом Хансама.

— Х-м, — медленно проговорил Фабиан. — Признаюсь, это затруднительная ситуация. Может быть, это как раз одна из тех информации, которую лучше всего скрывать… пока. Я должен увидеть Тома Кипинга. Может быть, вы пойдете туда и скажете ему, что я в своем кабинете. Не сделаете ли вы это?

— Конечно.

Вероятность того, что Хансам выращивает в своем саду «колючее яблоко», выбила все фривольные мысли из головы Фабиана.

Сидя в саду, я разговаривала с Элис. Том Кипинг сразу же ушел к Фабиану, как только я сказала ему, что тот приглашает его в кабинет.

Элис изменилась. В ее голосе появились веселые нотки. Про себя я подумала: «Это влюбленная Элис».

Ей показалось странным, что Том Кипинг пришел в дом.

— Это вовсе не странно, — возразила я. — Он служит в Компании, как все они. Сэр Фабиан только что рассказал мне самую странную вещь. Не знаю, верить ему или нет.

Я повторила рассказ Фабиана.

Она в изумлении уставилась на меня.

— Это все довольно странно, не так ли? — сказала она. — То, как Лассер так внезапно заболел.

— Все совпадает, — согласилась я. — Но мне эта история кажется довольно дикой.

— Ну что же, мы были в дикой стране. Все отлично там… и здесь… от того, как у нас дома. Это кажется невероятным просто потому, что касается нас, англичан. Я думаю, что Том действовал великолепно, так быстро и… так действенно.

— Да. Я должна его поблагодарить.

— Что бы случилось, если бы его там не было! — Она содрогнулась. — Это слишком ужасно предположить.

— Сэр Фабиан говорит, что Том действовал по его приказу.

— Он обычно так действует, разве нет?

— Это звучит… как возможное. Элис пожала плечами.

— Я думаю, что Том был изумителен, — заключила она.

Я поняла, что она была захвачена Томом и с интересом думала о том, чем все это могло бы кончиться.

Когда дети легли спать, мы поболтали в детской. Элис была разговорчивой больше чем обычно.

— Том, очевидно, изумительный человек, — предположила я. — Кажется, все высокого мнения о нем.

— Его жизнь полна приключений. Я не думаю, что он останется здесь надолго. Том всегда в пути. Он был рад видеть нас.

— Он был рад видеть вас.

— Возможно, что да. Затем… он сказал странную вещь… Он был рад, что встретил нас, но он не думает, что сейчас подходящее время нам здесь находиться. Я спросила его, что он под этим имеет в виду, но он был довольно уклончив.

— Я сказала сэру Фабиану об обнаружении этого растения в саду Хансама. Он был несколько обеспокоен.

— В воздухе ощущается странное настроение. Этот случай с тхагами… Я думаю, что это в значительной степени затрагивает их.

— Естественно, так и должно быть. Это нарушение закона.

— Том сказал, что ожидает пробыть здесь всего несколько дней, и он никогда не знает, куда поедет в следующий раз. — Она немного помолчала, а затем продолжила. — Это действительно изумительно, что он оказался в пустыне.

Элис с гордостью улыбнулась. Я надеялась, что для нее все обернется хорошо. Она заслуживала хорошего будущего.

Как только я увидела Тома Кипинга, я сказала ему, что теперь знаю, что он для нас сделал, и поблагодарила его.

— Это было удовольствием, — сказал он. — Мне только хотелось арестовать этого человека. Но в таком месте это непросто. Я сразу же узнал его, потому что он раньше применял ту же самую тактику. Была одна юная девушка, которая ехала к жениху, чтобы выйти замуж. Лассер был в той же группе, и во время путешествия через пустыню они вместе исчезли. Он достал в конюшне небольшую карету, убедил девушку в том, что они смогут проделать последний отрезок путешествия с большим комфортом и… и больше ее никогда не видели.

— Я не знаю, что вам сказать. Это так озадачивает. Когда я пытаюсь подумать о том, что могло бы быть…

Он положил свою руку на мою.

— Ладно, этого не произошло. Сэру Фабиану не понравилась мысль о том, что вы, две леди, будете путешествовать без сопровождения, и, поскольку я оказался поблизости, он просил меня присмотреть за вами и совершить последнюю часть поездки по возвращению в Индию вместе с вами. Я сразу же понял, что он собирается снова испробовать тот же самый трюк. Мне доставило большое удовольствие расстроить планы этого отвратительного типа.

— Он, вероятно, будет заниматься этим делом снова?

— Без сомнения, будет. Мне бы очень хотелось разоблачить его, но все не так просто. Я уверен, что его наниматель — человек с большим состоянием и властью. Одному небу известно, какие могут быть последствия, если кто-то навредит одному из его людей. Это может стать международным инцидентом! В таком случае лучшей доблестью должна стать осторожность, а — мне следовало бы быть довольным, что удалось доставить вас невредимыми к конечной цели вашего путешествия.

— Ну, что же, благодарю вас.

— Вы должны благодарить сэра Фабиана. Ваше благополучное прибытие было для него делом чрезвычайной важности.

Я почувствовала, как вспыхнула от удовольствия, которое, как это ни смешно, казалось, делало опасности, через которые я прошла, еще более значимыми.

Затем произошло кое-что, нарушившее спокойствие. Это случилось после полудня, когда день достигал своей самой жаркой точки и дом замирал.

Лавиния просила меня зайти к ней. Она хотела поболтать и спросить мое мнение о новом платье, которое она задумывала. В этом деле она не то, чтобы хотела принять мой совет, но ей хотелось поговорить.

74
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело