Выбери любимый жанр

Перси Джексон и проклятие титана - Риордан Рик - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

– «Принцессу Андромеду»? – спросил я. – Корабль Луки?

– Да. Они затрудняют его поиски. Охраняют от штормов, которые насылает папа. Иначе он давно потопил бы его.

– Это было бы неплохо.

Тайсон вскинул голову, словно ему пришла в голову какая-то другая мысль.

– А где Аннабет?

– Она, ну… – Сердце у меня налилось тяжестью, как шар для боулинга. Тайсон считал, что Аннабет – самое замечательное, что есть на свете после арахисового масла (серьезно, он просто обожал арахисовое масло). У меня не хватило мужества сказать ему, что Аннабет пропала. Он так разревется, что того и гляди погасит огонь в кузнице. – В общем, ее сейчас здесь нет.

– Передай ей привет! – Он широко улыбнулся. – Привет Аннабет!

– Ладно. – Я проглотил застрявший в горле комок. – Передам.

– И выкинь из головы плохой корабль. Он уплывает.

– Что ты имеешь в виду?

– Далеко-далеко. К Панамскому каналу.

Я нахмурился. Зачем Лука все время направляет свое дьявольское судно туда? Последний раз, когда мы с ним виделись, он курсировал вдоль Восточного побережья, набирая полукровок и обучая войско своих монстров.

– Хорошо, – не совсем уверенно произнес я. – Это… наверное, это к лучшему.

Низкий голос из глубин кузницы проревел что-то непонятное. Тайсон вздрогнул.

– Пора опять браться за работу! Иначе босс выйдет из себя. Удачи тебе, брат!

– О’кей, передай па…

Но не успел я закончить, как мерцающая радужная картинка поблекла. Я снова остался один в своем домике, еще более одинокий, чем прежде.

В тот вечер за ужином я чувствовал себя ужасно несчастным.

Еда, как обычно, была превосходная. Казалось бы, что еще человеку нужно, кроме жареного мяса, пиццы и неистощимых кубков с газировкой? Факелы и жаровни поддерживали в открытом павильоне тепло, но по заведенному порядку все сидели рядом со своими соседями по домику, что означало – я был за столом Посейдона один. Талия тоже в одиночестве поглощала пищу за столом Зевса, но сесть вместе мы не могли. Таковы правила лагеря. В домиках Гефеста, Ареса и Гермеса на зиму оставалось всего по нескольку человек. Нико устроился вместе с братьями Стоулл, поскольку новых обитателей всегда подселяли в домик Гермеса, если их родитель был неизвестен. Похоже, братья Стоулл пытались убедить Нико, что покер куда интереснее «Мифов и магии». Я лишь надеялся, что у Нико нет с собой денег.

Единственный стол, за которым, казалось, царит веселье, был стол Артемиды. Охотницы пили, ели и смеялись, как одна большая счастливая семья. Зоя сидела во главе как старшая. Она не хохотала так же безудержно, как остальные, но время от времени улыбалась. Серебряный лейтенантский венчик поблескивал в темных прядях ее волос. Я подумал, что она выглядит гораздо симпатичнее, когда улыбается. Бьянка ди Анджело, казалось, чувствовала себя прекрасно. Она пыталась соревноваться в армрестлинге с той высокой девушкой, которая затеяла ссору с парнем из домика Ареса на баскетбольной площадке. Девушка каждый раз одерживала верх, но Бьянку это, похоже, не смущало.

По окончании трапезы Хирон совершил обычное приношение богам и официально приветствовал охотниц Артемиды. Рукоплесканиям, раздавшимся в ответ, явно не хватало энтузиазма. Затем он объявил «добровольный» захват флага завтра вечером, что было встречено с гораздо большим воодушевлением.

После чего, несмотря на ранний час, мы все разошлись по своим домикам: зимой свет гасили раньше. Я настолько вымотался, что, слава богам, уснул легко и быстро. Плохо лишь то, что мне приснился кошмар, который, даже по моим меркам, был чудовищным.

Я увидел Аннабет на склоне темного холма, в пелене тумана. Это очень походило на Царство Мертвых, потому что я моментально почувствовал приступ клаустрофобии, и неба над головой тоже не было – только низко нависшая тяжелая тьма, как каменный свод пещеры.

Аннабет изо всех сил карабкалась на холм. Кругом валялись обломки древнегреческих колонн из черного мрамора, словно какой-то могучий вихрь превратил огромное древнее здание в развалины.

– Торн! – крикнула Аннабет. – Где ты? Зачем ты принес меня сюда?

Вскарабкавшись по руинам стены, она добралась до вершины холма.

Тяжело дыша, Аннабет огляделась.

Там был Лука. Раненый, страдающий.

Он, скорчившись, лежал на каменистой земле, пытаясь встать. Тьма вокруг него казалась гуще, зловеще курился туман. Одежда висела на нем лохмотьями, лицо было расцарапано и залито потом.

– Аннабет! – позвал Лука. – Помоги мне! Пожалуйста!

Она бросилась вперед.

Я попытался крикнуть: «Он предатель! Не верь ему!»

Но во сне крики мои были беззвучными.

В глазах Аннабет стояли слезы. Она протянула руку, будто хотела дотронуться до лица Луки, но в последний момент остановилась в нерешительности.

– Что случилось? – спросила она.

– Они бросили меня здесь, – простонал Лука. – Пожалуйста. Я умираю.

Я не мог различить его раны. Казалось, он борется с каким-то незримым проклятием, а туман душит его.

– Почему я должна верить тебе? – спросила Аннабет.

В голосе ее прозвучало оскорбленное самолюбие.

– Ты не должна, – ответил Лука. – Я ужасно вел себя по отношению к тебе. Но если ты не поможешь мне, я умру.

«Дай ему умереть!» – хотел закричать я и не мог.

Лука столько раз пытался хладнокровно убить нас! Он не заслуживает помощи Аннабет.

Затем окружавшая Луку тьма стала осыпаться, как потолок пещеры при землетрясении. Сверху полетели огромные куски черного камня. Аннабет стремительно бросилась вперед, как только наверху появилась трещина. Затем весь свод рухнул. Однако она каким-то образом удержала его – многотонную толщу скал, – не давая ей обрушиться на себя и Луку, одними только руками. Это же невозможно. Она никогда не была способна на такое.

Лука задыхался, но ему удалось высвободиться.

– Спасибо, – еле вымолвил он.

– Помоги мне держать это, – простонала Аннабет.

Лука перевел дух. Лицо его было в саже и поту. Он, покачиваясь, поднялся на ноги.

– Я знал, что могу рассчитывать на тебя.

Он побрел прочь, в то время как черная громада над головой Аннабет угрожающе вибрировала, норовя раздавить ее.

– ПОМОГИ МНЕ! – взмолилась она.

– Не волнуйся, – оглянулся Лука. – Помощь к тебе вот-вот подоспеет. Это все – часть плана. А пока постарайся не умирать.

Тьма тяжелым прессом продолжала прижимать Аннабет к земле.

Меня словно током пронзило, и я моментально подскочил на кровати, срывая с себя одеяла, будто это были камни накрывающей меня лавины. В домике стояла тишина, только соленая вода булькала, стекая в бассейн. Часы на ночном столике показывали ровно полночь.

Конечно, это только сон, но в двух вещах я теперь был абсолютно уверен. Аннабет угрожает страшная опасность. И ответственность за это несет Лука.

Глава шестая

Нас посещает старый знакомый – мертвец

На следующий день после завтрака я рассказал Гроуверу о своем сне. Мы сидели на лугу, наблюдая за тем, как сатиры гоняются по снегу за дриадами. Нимфы обещали каждому сатиру по поцелую, если их поймают, но, как правило, до этого не доходило. Обычно нимфа заставляла сатира набегаться так, что от него валил пар, потом превращалась в заснеженное дерево, и бедняга врезался в него головой, после чего на него с глухим шумом обрушивался целый сугроб.

Когда я рассказал Гроуверу о своем кошмаре, он принялся нервно скрести пальцами клочковатую шерсть, растущую у него на ногах.

– Так на нее обрушился потолок пещеры? – спросил он.

– Да. Что, черт возьми, это может означать?

– Не знаю, покачал головой Гроувер. Но после того, что приснилось Зое…

– Вот это да! Что ты хочешь сказать? Зое тоже снятся подобные сны?

– Я… я точно не знаю. Около трех ночи она явилась в Большой дом и заявила, что желает поговорить с Хироном. Вид у нее был по-настоящему напуганный…

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело