Выбери любимый жанр

Богатые тоже плачут. Том 1 - Ещенко Н. - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

– Что происходит? – удивленно спросил дон Альберто.

– Ничего, папа, – поторопился успокоить его протрезвевший Луис Альберто. – Мы с Марианной разговаривали:, к вдруг этот ненормальный ворвался сюда с этими щипцами…

– Мы подумали, что здесь воры, сеньор, – объяснил Максимо.

– Вот именно, – вмешалась Пачита, – потому что в комнате было темно.

– Не понимаю, что вы здесь делали ночью, в темноте? – недоумевающе спросила донья Елена.

– Идите стать, – дон Альберто отпустил слуг. – Иди и ты в свою комнату, Марианна. А с гобой, Луис Альберто, – он повернулся к сыну, – нам надо поговорить. Как ты оказался здесь с этой девочкой?

– Оказался? Мы просто разговаривали.

– В темноте, ночью?

– Папа, я прошу тебя, не надо меня допрашивать. Я уже не ребенок. До завтра, – и Луис Альберто твердой походкой направился к себе в комнату.

– Теперь ты убедился, Альберто, что твоя любимица не так уж наивна, как мы думали? – спросила донья Елена.

– Я уверен, что виновата не она. Это Луис Альберто под каким-то предлогом заставил ее спуститься.

– Конечно… И заставил ее пять вместе с собой… Видишь два стакана и оба тсустяе? – возмущенно сказала донья Елена. – Только этого нам не хватало. Альберто, пойми, всему этому надо когда-то положить конец.

– Елена, я же сказал, что обязательно приму меры.

– И чем быстрее, тем лучше. Иначе я сойду с ума. Перед тем, как разойтись но своим комнатам, Пачита и Максиме немного поговорили.

– Видишь, все-таки я была права. Молодой сеньор уже обнимает ее.

– Ну, если их отношения так далеко зашли, боюсь, что скоро она будет нами командовать.

– Мне жаль ее. Несчастная девушка, – Пачита вздохнула, но тут же оживилась: – А тебе не кажется, что Луис Альберто влюбился в нее?

– Похоже, что да, но кто его знает.

Максимо хотелось спать. Гораздо больше, чем обсуждать хозяйские дела.

Утром донья Елена заглянула на кухню и попросила Пачиту подробно рассказать о том, что случилось ночью. Она молча слушала взволнованный рассказ девушки, но когда та произнесла: «Я зажгла свет и увидела, что они обнимаются…», – донья Едена не выдержала:

– Боже мой! Ты уверена? – донья Елена в смятения стала перебирать бусины жемчужного ожерелья.

– Да, сеньора, мы же не слепые.

– Хорошо, – донья Елена на секунду задумалась, – подай завтрак сеньору Альберто.

Она вошла в столовую и, поправив скатерть, седа рядом с мужем.

– А где Марианна? – спросил он.

– Она еще у себя в комнате. Надеюсь, ты отреагируешь на вчерашнее?

– Разумеется, я ее предупрежу.

– Предупредишь? – переспросила донья Елена. – И больше ничего? Все намного серьезнее, Альберто. Они обнимались.

– Что ты несешь? – непривычно грубо оборвал он донью Елену.

– Это правда, – коротко сказала донья Елена. Только появившийся на щеках румянец выдавал ее гнев. – Пачита мне все рассказала.

Взглянув на жену, дон Альберто нервно скомкал салфетку и встал из-за стола. Он решил немедленно поговорить с Марианной.

– Объясни мне, пожалуйста, что произошло сегодня ночью, – сказал он, войдя к ней в комнату.

– Понимаете, я проснулась от того, что кто-то постучал в дверь. Это был Луис Альберто, он хотел поговорить со мной. Я попросила его уйти, потому что поговорить можно и утром. Но он настаивал и сказал, что это очень важно. Я спустилась вниз. Он ведь мог поднять шум, и я испугалась…

– Так что же он собирался тебе сказать?

– Мне показалось, он хотел меня о чем-то попросить. Но скорее всего, ему просто не спалось.

– Ты пила с ним?

– Нет, нет… сеньор, я вообще не пью, – заволновалась девушка.

– Там было два стакана…

– Он оба и выпил.

– Не нравится мне все это. Я пришел потому, что доверяю тебе, и не хочу в тебе разочаровываться. Марианна, скажи мне правду. Слуги говорят, что, когда они зажгли свет, вы с Луисом Альберто сидели обнявшись. Это правда?

Марианна подняла глаза на дона Альберто, увидела его суровый, требовательный взгляд и – разрыдалась.

– Да, – тихо сказала она сквозь рыдания.

– Значит, ты не отрицаешь…

– Просто мне было холодно, – рыдала девушка, – он положил мне руку на плечо… Клянусь, мы ничего плохого не делали… Даю вам слово. Боже, я ни о чем даже и не думала…

– Успокойся, слышишь? – Дон Альберто погладил девушку по голове. – Я верю тебе.

Но обещай мне, что это больше не повторится. Такой поступок может вызвать разговоры среди прислуги, а мне бы этого не хотелось. Да и Елена нервничает…

– Простите меня, пожалуйста, я вас умоляю. Никогда больше не буду вас огорчать, дон Альберто. Ведь вы единственный, кто хорошо ко мне относится. Я вам очень, очень благодарна, я вас так… я вас так люблю… – рыдала девушка.

– Я тоже тебя люблю, Марианна, потому что знаю, что ты честная и искренняя девушка. Но будь осторожнее. Иногда добро оборачивается злом.

– Я не знала, я никогда бы не подумала, что вы…

– Ну хватит, хватит… Давай все забудем и пойдем завтракать.

– Нет, я не голодна.

– Как хочешь, дочка. До свидания.

У дона Альберто словно камень с души свалился – он не обманулся в этой девочке.

Донья Елена с нетерпением ждала мужа.

– Ну что, ты поставил ее на место? – спросила она, как только дон Альберто появился в гостиной.

– Я сделал ей замечание, хотя и знаю, что она не виновата.

– Ах, Альберто, Альберто, сколько можно быть добрым? – Донья Елена покачала головой. – Ведь слуги видели, как они обнимались. Не хочешь ли ты сказать, что виноват наш сын? Я больше не верю в ее невиновность.

– А у меня другое мнение. Я слишком хорошо знаю Луиса Альберто. Это его очередной маневр. Обмануть эту девочку ничего не стоит. У нее открытое сердце и, стремясь сделать добро, она соглашается на все, что предлагает этот бездельник.

– Я так и знала – ты опять будешь защищать эту бесстыжую девчонку. Прости, Альберто…

– Хватит, Елена, хватит… Хочешь убедиться, что прав все-таки я? Тогда позови сюда Луиса Альберто, я с ним поговорю. Ты сама все поймешь.

– Что ты ему скажешь? – забеспокоилась Елена. Их разговор прервал телефонный звонок. К телефону просили Марианну. Дон Альберто насторожился.

– С кем я разговариваю? – спросил он.

– Это друг Марианны, мне нужно с ней поговорить.

– А кто ее спрашивает? – В трубке молчали.

– Значит, Марианны сейчас нет? – спросил через некоторое время тот же голос.

– Нет, – коротко ответил дон Альберто.

– Альберто, кто звонил? – осведомилась донья Елена.

– Да так, номер перепутали, – дон Альберто решил не беспокоить понапрасну жену.

Пока он разговаривал по телефону, в комнату вошел Луис Альберто.

– Луис Альберто, до сих пор я старался не обращать внимания на твою бессмысленную, беспорядочную жизнь.

Ко то, что ты собираешься сделать, это уже слишком.

Марианна почти ребенок. По своей наивности она может совершить любой, самим необдуманный поступок.

– Альберто, – взволнованно сказала донья Елена, – почему ты обвиняешь только сына? Марианна виновата не меньше, чем он. Единственное, что мы можем сделать, – попросить падре Адриана устроить ее в другой дом.

– Нет, сеньора, Марианна отсюда никуда не уйдет, – отрезая доя Альберто.

– Со мной здесь уже никто не считается, – тихо, с обидой произнесла донья Елена.

– Подождите, пожалуйста, хватят спорить, – вмешался Луис Альберто. – Марианна ни в чем не виновата: это я, наверное, ошибся – если можно так выразиться. Я был навеселе, постучал в ее дверь и попросил сойти вниз. Мае хотелось просто поговорить. У меня не было дурных намерений. Что ты себе вообразил?

– Я рад, если эхо только моя чрезмерная подозрительность, – сказал дон Альберто.

– Напрасно ты беспокоишься, папа. Я знаю, Марианна – девушка порядочная, таких я раньше не встречал. Мне нравится общаться с ней, разговаривать…

– Но вовсе не обязательно обнимать человека, с которым разговариваешь, – заметил дон Альберто.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело