Выбери любимый жанр

Ночные звонки - Хупер Кей - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Против опасений Джипси, Чейз не отрывал ее от работы — только настаивал, чтобы она ела три раза в день. Поэтому он то готовил сам, то приносил с собой гамбургеры, то водил Джипси в закусочную. Он постоянно шутил, снова и снова заговаривал о соблазнении… и ничего не предпринимал.

Время от времени он целовал ее, но Джипси никогда не могла угадать, какой поцелуй получит на этот раз. Дружеский — в лоб, игривый — в нос… или страстный и жадный, от которого колени у нее задрожат и по всему телу разольется огонь.

Смутное беспокойство снедало Джипси, но она твердо решила принимать дружбу Чейза как должное.

Вскоре у Чейза появились и собственные проблемы. Во вторник после обеда Джипси первый раз увидела, как Чейз кипит от злости — хоть и сдерживается изо всех сил.

— В моем шкафу в спальне, — объявил он с видом мученика, — поселилась белая кошка. Мало того — она окотилась прямо в коробке с моим новым, ни разу не надеванным пиджаком!

Джипси удивленно подняла голову от страницы.

— И чего же ты от меня хочешь? — рассудительно спросила она.

Чейз заскрипел зубами.

— Твой Корсар, — объяснил он, сжимая кулаки, — встал на страже у шкафа и меня туда не подпускает.

— Надеюсь, ты не собираешься трогать новорожденных котят? — нахмурившись, спросила Джипси. Чейз возвел глаза к небу.

— И почему, кстати, ты не повесил пиджак? — продолжала Джипси.

— Не успел. Я купил его только вчера и положил в шкаф в открытой коробке. — Он обвиняюще уставился на нее. — До сих пор мне казалось, что у тебя один кот!

— Так и есть. Это, наверно, подружка Корсара. Я знаю, что у него кто-то есть, но никогда ее не видела.

— А нельзя ли перевезти это счастливое семейство на другую квартиру?

— Чейз, они не смогут жить вместе с Буцефалом. Коты очень ревниво охраняют свою независимость.

— Ты знаешь, во сколько мне обошлось их любовное гнездышко? — терпеливо спросил Чейз. Но Джипси его не слушала.

— Чейз, у нее глаза голубые? Чейз широко открыл глаза.

— Не знаю. В шкафу темно, и Корсар не подпускает меня близко. А что?

— Если кошка белая и с голубыми глазами, то, скорее всего глухая. Держу пари, поэтому Корсар ее так и оберегает.

— Глухая?

— Такое иногда бывает. Генетический дефект. Чейз уставился на нее, видимо, потеряв дар речи.

— Кошачий корм лежит на кухне, — продолжила Джипси, стараясь не рассмеяться. — Бери, сколько тебе нужно.

— Гм… спасибо. — И он удалился.

Вскоре Чейз привык к своим новым питомцам и даже, кажется, к ним привязался. Он регулярно рассказывал Джипси об их жизни и жаловался, что по ночам не может уснуть из-за возни в шкафу. Чтобы получить доступ к шкафу, он даже заключил перемирие с Корсаром. Однако утренний ритуал с ключами продолжался.

Продолжались и таинственные ночные звонки. Незнакомец по-прежнему цитировал стихи и клялся Джипси в вечной любви: разговоры их раз от разу становились все более доверительными. Каждый вечер, ложась в кровать, Джипси с нетерпением ждала очередного звонка. Она обнаружила, что лучше засыпает и крепче спит после этих разговоров. Это был… прекрасный способ закончить день.

Порой, когда Чейзу казалось, что Джипси слишком надрывается на работе, он вытаскивал ее из-за стола. Поесть. Прогуляться по пляжу. Джипси не возражала: она еще не настолько увлеклась работой, чтобы не думать ни о чем ином. Одержимость придет позже. Но Джипси знала: в один прекрасный день, придя к ней в дом, он обнаружит, что его место занято. Занято не счастливым соперником, а ненаписанным романом. Но об этом дне Джипси старалась не думать.

Время от времени Чейз приходил к Джипси с разными интересными предложениями. Вот что сказал он ей, например, в четверг после обеда:

— Ты знаешь, что в Портленде готовится маскарад?

— Серьезно? Мне казалось, такие развлечения ушли в прошлое вместе с корсетами и кринолинами.

— Я совершенно серьезен. Это благотворительная акция. Так что будь хорошей девочкой и возьми напрокат костюм.

— Я же без машины, помнишь?

— Возьми мою.

— Не боишься за свой «Мерседес»?

— Риск — благородное дело. Джипси задумалась.

— Так, маскарад… И какие костюмы там предполагаются? Или это неважно?

— Важно. Стиль «Дикий Запад».

— Тогда оденусь как Черная Джейн!

— Не надо. Револьвер на поясе помешает тебе танцевать. Хватит с нас одной моей шпаги.

— Чего-чего?

— Шпаги.

— Кто же это на Диком Западе носил шпагу?

— Подожди, увидишь.

— Вредина! Хорошо, тогда я оденусь девушкой из салуна.

— В шляпке с перьями?

— И в платье с блестками.

— Отлично.

— Смотри, как бы не пришлось отбивать меня у других ковбоев! — предупредила она.

— Воспользуюсь шпагой. Я с детства мечтал вызвать кого-нибудь на дуэль.

— Так ты — потенциальный убийца?

— Дуэль — не убийство, — с достоинством поправил Чейз.

— Только если противник сильнее тебя. Иначе — убийство. Поверь, уж я-то в этом знаю толк.

Чейз присел на угол стола. Очевидно, эта тема его заинтересовала.

— Тогда назови мне идеальное орудие убийства.

— Тебе — ни за что! — Джипси задумчиво подперла голову кулаком и начала раскачиваться в кресле. — Мне всегда хотелось, — заметила она задумчиво, — убить кого-нибудь ослиной челюстью. Интересная мысль, правда?

— По-моему, это уже было.

— Да, но очень давно.

— Тебе лучше знать.

— Естественно.

— А кого и как убивают в твоей книге?

— У меня правило: не рассказывать о книге, пока не закончу.

— Как жестоко! Ты же знаешь, я обожаю тайны!

— Прости, но я не делаю исключений. Даже для тебя.

— Приказ музы?

— Вроде того.

— А если я подарю тебе заварной чайник в виде черепашки? — прошептал Чейз, склоняясь к ней, словно змей-искуситель.

— Пойди лучше покорми кошек!

— Увы, ты убиваешь меня своей жестокостью!

В пятницу Джипси села в «Мерседес» Чейза и очень осторожно повела его в Портленд. Сначала она намеревалась найти костюм девицы из салуна с самой коротенькой юбочкой, какая только возможна, но вскоре Джипси отвергла эту мысль.

Ей пришло в голову кое-что новенькое.

Это «новенькое» она нашла в первом же пункте проката костюмов, указанном в «Желтых страницах». Пока что Чейз видел ее только в джинсах и в шортах, пора продемонстрировать ему нечто более женственное. А что может быть более женственным, чем длинное платье с кринолином?

Джипси не спрашивала себя, с чего ей вдруг захотелось стать женственной. В последние дни она вообще ни о чем себя не спрашивала. А это дурной знак. Но сейчас Джипси не желала ни задавать вопросов, ни искать ответы.

Уложив коробки в багажник «Мерседеса», Джипси покинула пункт проката. Она объехала еще несколько магазинов, а затем повернула назад на побережье. Домой Джипси вернулась уже после полудня.

Джипси припарковала машину возле гаража Чейза, достала из багажника свои свертки и побрела к дому, рассеянно нащупывая в кармане ключи. Самого Чейза нигде не было видно.

Джипси повесила костюм в шкаф, убрала несколько купленных в городе мелочей и устроилась в гостиной с поэтическим сборником, купленным в букинистической лавке. «Ночной гость», постоянно цитирующий смутно знакомые стихи, пробудил ее любопытство: она решила освежить свою память. Отложив купленную книгу, Джип-си подошла к книжному шкафу и достала оттуда два сборника — Шекспира и Донна. Сев на пол и скрестив ноги, она углубилась в чтение.

— Что это ты делаешь?

— Читаю стихи. А ты хочешь мне напомнить, что маскарад сегодня вечером? — Джипси подняла голову и взглянула на Чейза поверх очков.

— Да, сегодня вечером. — Он сунул руки в карманы джинсов и приблизился к шкафу, весело глядя на Джип-си. Казалось, он не мог скрыть улыбку. — А что, твои убийцы часто читают жертвам стихи? — поинтересовался он.

Джипси сдвинула очки на нос.

— Шутишь? — Она выразительно прищурилась. — Все мои убийцы — настоящие звери в человеческом облике!

14

Вы читаете книгу


Хупер Кей - Ночные звонки Ночные звонки
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело