Выбери любимый жанр

Вестники времен - Мартьянов Андрей Леонидович - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

– Да элементарно, – фыркнул Лорд. – Представьте, что на помянутом сеновале однажды могли бы устроиться прадедушка с прабабушкой… ну, к примеру, Жанны д’Арк. Помните такую? А вдруг Жанна теперь не появится на свет? Ха-ха!

Гунтер скривился, мельком подумав, что и без Руанской девы мир ничуть не станет хуже. Лучше, правда, тоже… Однако германец вспомнил, почему зашел разговор о спаленном сарае, и спросил:

– Говорите, я успел много напортить? А что прикажете делать? Теперь оруженосец Джонни пусть и чужеродная, но все же одна из частей данной реальности! Мое вмешательство не предотвратить…

Тут появилась нехорошая мысль: как раз предотвратить-то дальнейшие изменения проще простого – кинжал в спину и никаких проблем! А ведь Лорд способен обставить все гораздо изящнее – падение с лошади, случайная драка в кабаке (в компании сэра Мишеля подобное более чем вероятно!..) или, допустим, самая банальная простуда. В двенадцатом веке не изобрели аспирин…

Видимо, Гунтер снова «подумал громко». Лорд недовольно поморщился, вздохнул и изрек:

– Ваше самомнение просто невероятно! Вы считаете, будто я хочу убить вас, устранив тем самым из истории и жизни этого мира?

– А это так уж невозможно? – спросил германец. – Нет, признайтесь, если вы хотите, чтобы это прошлое осталось неизменным, то разве не будет проще избавиться от причины беспокойства?

– Конечно, не проще, – сказал Лорд сдвинув брови. – Поэтому и предлагаю вариант, устраивающий всех, включая вашего рыцаря.

– Ну? – заинтересовался германец. Что теперь ему начнут предлагать взамен фамильной гробницы и памяти благодарных потомков?

– Я имею возможность беспрепятственно перемещаться куда захочу, вы это знаете. Учитывая обстоятельства, пришлось потрудиться и изобрести способ перебрасывать… э… различные тела и предметы из одной Вселенной в другую. Равно как и во всякие времена их. Сами понимаете, в моей деятельности без владения пространством и временем абсолютно никак… Снова вынужден признать ошибку: в первые часы после катаклизма я был несколько обескуражен и не разобрался во всем до конца, однако сейчас я знаю, как вернуть вас вместе с самолетом обратно…

Последовала продолжительная немая сцена. Лорд отложил в сторону лютню, выжидательно глядя на германца. Гунтер, пораженный невероятной новостью, не выдержал и опустился на траву. Вот, значит, как? Вернуться? Вернуться! Обратно, домой!

– Вы сказали, что каждый останется доволен? Объясните, – настороженно спросил Гунтер, слегка очухавшись после невероятных слов Лорда. – А как же Мишель?

– Вы улетите, а сэр рыцарь отправится дальше, в Аржантан, – развел руками сатана. – Могу даже сделать так, чтобы господин де Фармер вас забыл, словно последних трех дней и не было никогда. Он проснется с другими воспоминаниями. Это уж я устрою, совсем несложный фокус. Посудите сами – вы возвратитесь в свой, привычный мир, сэр рыцарь отправится на службу, а я спокойно займусь своими делами, не беспокоясь о ваших возможных проделках. Благолепие!

– В самолете нет бензина, – инстинктивно пытаясь отвертеться от неправдоподобного предложения возразил Гунтер. – И как я могу вернуться в свой сороковой год, когда… ну… моя тамошняя половина мертва? Верней, не половина, а первая сущность?

Лорд поскучнел и страдальчески приложил ладони к лицу, словно сетуя на непроходимую тупость собеседника.

– Не следует тревожиться о такой безделице! Бензина для «Юнкерса» вы получите с избытком! – сатана щелкнул пальцами, пробормотал какое-то словечко и поднял взгляд на германца. – Сделано. Полные баки. Можете пойти и проверить. Теперь о вашей второй половине… Да, тамошняя семьдесят седьмая машина разбилась, но о катастрофе в течении последующих двух часов командование точно не узнает. Вы отошли от основной группы, и падения вашего самолета никто из пилотов других машин не видел – следовательно, свидетели отсутствуют. Вернетесь в свое время спустя несколько минут после гибели двойника. Вынырнете где-нибудь над Ла-Маншем и спокойно полетите обратно.

– А как же Курт? – недоумевающе поднял брови Гунтер. – Меня обязательно спросят, куда пропал радист-оператор! Согласитесь, нельзя же сейчас выкопать труп и вернуть в кресло кабины? Прошло три дня, а погода стоит теплая…

– Тоже решаемо, – последовал ответ. – Воскресить несчастного господина Мюллера, уж не посетуйте, не смогу. Подобные чудеса не подпадают под мою юрисдикцию. К сожалению. Зато вернуть в кабину целехонькое, даже почти неостывшее тело – пожалуйста. Раны от пуль, безусловно, сохранятся – для правдоподобия. Как, согласны? Сделать?

– Не надо, – резко сказал Гунтер, даже на секунду не задумавшись. Перспектива снова увидеть изувеченное тело Курта никак не вдохновляла. – Я лучше сам как-нибудь отверчусь.

– Удивительно разумная мысль, – покивал Лорд, чуточку улыбнувшись углом рта. – Берите, герр Райхерт, лошадь и поедем к вашему самолету. Можем успеть до заката. А Мишель… – сатана развернулся к рыцарю, – проснется совсем скоро. Ему придется ехать совсем в другую сторону. Желаю удачи, шевалье де Фармер!

* * *

Лорд безмятежно улыбался, наблюдая за спящим сэром Мишелем. Этот болван ничего не сумел добиться. Партия выиграна!

Сатана вложил два пальца в рот, свистнул и тотчас на поляне из ничего материализовался огромный вороной конь без седла и узды.

– Все к лучшему, – пробормотал дьявол себе под нос. – Все к луч… Та-ак, а это что за явление?

Никто иной как отец Колумбан вышел с тропинки, извивавшейся среди кустов боярышника, коротко взглянул на господина в черном камзоле и бархатном берете, и быстрым шагом направился к расплывшемуся в бестолково-довольной улыбке Гунтеру. Не особо церемонясь, старец молча саданул посохом по голове не ожидавшего от святого отца такой подлости германца, да так, что тот, потеряв сознание, рухнул на землю. Отец Колумбан попутно пнул рыцаря, пытаясь разбудить. Мишель вскинулся и охнул:

– Чего? А? – и тотчас начал тереть заспанные глаза.

– Ничего, – грубо ответил старец. – Поднимайся и займись делом. Твой оруженосец потерял сознание, но скоро очнется. Пока сними ремень и привяжи его к седлу. Понял?

– П-понял, – заикнувшись, кивнул сэр Мишель, с трудом встал на ноги и дрожащими пальцами начал расстегивать пряжку пояса. Спать хотелось неимоверно.

Отец Колумбан резко развернулся и зашагал к Лорду, выглядевшему отчего-то удивительно расстроенным.

– Снова ты? – грубовато спросил отшельник, подойдя вплотную. – Я ведь, кажется, по-человечески просил оставить их в покое!

– Да, снова я, – подтвердил сатана, поджимая губы. – Зачем притащился? У меня все получилось! Ты же знаешь, чем грозит их присутствие в мире!

– Чем оборачивается твое – знаю, – прошипел отец Колумбан. – Убирайся!

– Фи, как невежливо, – ухмыльнулся Лорд. – Впрочем, я готов выслушать твои предложения…

– Есть только одно – возвращайся в ад и перестань бродить по земле. Хоть ненадолго.

– Брось, – махнул рукой Лорд. – Ты прекрасно знаешь, что ад – выдумка людей! Как я могу уйти в несуществующее место?

– Прекрати разводить бессмысленную софистику и уходи, – твердо сказал отшельник. – Ты должен понимать, от имени кого я говорю.

Лорд неожиданно сдался, хлопнул себя ладонью по бедру и сказал не без сожаления:

– Мы оба представляем, что творится вокруг. Учти, я не стану больше приходить сам, но наша парочка всегда и постоянно будет натыкаться на… трудности. Они сами будут их создавать, кстати. Ну, ты меня понял.

Не прощаясь, Лорд повернулся на каблуках, шагнул к своему громадному коню и легко вскочил ему на спину, ухватившись левой рукой за гриву. Жеребец тронулся с места в резвую рысь, постепенно переходящую в галоп и направился через всю поляну к лесу, прямо на строй деревьев. Сэр Мишель, зачарованно наблюдавший за ним, с легким ужасом разглядел, как конь и всадник пронеслись сквозь древесные стволы, превращаясь в черную смазанную полосу, и спустя мгновение растворились бесследно.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело