Выбери любимый жанр

Женское лицо разведки - Павлов Виталий Григорьевич - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Первый этаж они заняли сами, а второй сдали двум американцам, оказавшимся, как установили позже «Бир» и «Халеф», сотрудниками американской разведки. Последнее обстоятельство оказалось очень для них полезным.

Понимая, что в первый период их пребывания в стране японская контрразведка будет проявлять повышенное внимание к ним, они не без основания полагали, что такие квартиранты будут «защищать» их. Ведь японские контрразведчики не могут допустить мысли, что в доме на втором этаже живут представители ЦРУ, а на первом — КГБ.

И действительно, один из давних эмигрантов — русский, живший в Кобэ, — в чем-то, очевидно, почувствовавший в них «русский дух», написал в контрразведку о своих подозрениях. Японцы тут же начали следить за ними. Это очень быстро обнаружила «Бир» благодаря своему опыту работы в службе наружного наблюдения. Супруги Садык решили пожаловаться в турецкое представительство, где у них были друзья. Это возымело положительное действие.

Следуя утвержденному в Центре плану, «Халеф» перебрался в Токио, где стал компаньоном в экспортно-импортной фирме и открыл магазин в двухэтажном доме. Вскоре «Бир» также перебралась в Токио. Они поселились на втором этаже над магазином.

Теперь «Бир» и «Халеф» приступили к планомерной разведывательной работе. Сбор информации по интересовавшим Центр вопросам, прежде всего об участии Японии в американских планах ее перевооружения, они вели путем личного общения в дипломатическом корпусе и среди чиновников японской администрации. Также путем руководства агентов — источников информации, связь с которыми установили по указанию Центра путем вербовки новых агентов.

Связь с Центром резидентура «Халефа» осуществляла путем получения текущих указаний по радио и через тайники, закладку в которые производила для них легальная резидентура внешней разведки в Токио. Из резидентуры «Халефа» действовал только один канал — через тайники, закладку своих почт «Халеф» и «Бир» осуществляли поочередно.

В обязанности «Бир» входила работа по зашифровке материалов резидентуры и расшифровке радио — депеш и сообщений Центра, поступавших через тайники.

«Бир» активно вела изучение перспективных кандидатов на вербовку, поддерживала связь с агентами — источниками информации, обрабатывала поступавшую к ним разведывательную информацию и готовила письма в Центр.

В целях зашифровки своей разведывательной деятельности «Халеф» и «Бир» вели активную светскую жизнь. Они посещали дипломатические приемы в турецком, американском и других западных и иных посольствах. «Бир» регулярно посещала американский женский клуб, принимала у себя гостей. Особенно близкие отношения у них сложились с турецким посольством и с самим послом. В их доме целый месяц гостил турецкий военный атташе.

Японские газеты и журналы обошла в свое время фотография, на которой Ирина Каримовна как «миссис Хатыга Садык» снята рядом с супругой тогдашнего императора Японии, участвовавшей в открытии выставки икебаны.

Глядя на этот снимок молодой элегантной женщины, кто бы мог подумать, что перед ним майор КГБ!

В 90-е годы в японских СМИ прозвучала сенсация о «супружеской паре Хатыга и Энвер Садык», успешно работавших в годы «холодной войны» в течение более десяти лет…

Турки оказались очень полезными в плане получения через них актуальной разведывательной информации по Японии, поскольку в тот период Турция активно поставляла военные корабли и другое вооружение.

В японских газетах печатались снимки, на которых среди различных гостей появлялись и «Бир» в соответствующем наряде и «Халеф» в смокинге. «Открытое» поведение супружеской пары; успешно созданный «Халефом» образ преуспевающего коммерсанта; симпатизирующие им турецкиме и американские дипломаты — все способствовало их разведывательной деятельности.

Но такая внешне беззаботная жизнь была отнюдь не легкой! Она требовала от них постоянного большого напряжения и огромной бдительности, ибо общественная «заметность» делали их и объектом наблюдения многими, в том числе и конкурирующими бизнесменами.

В такой сложной жизни помогал им их дружный, проникнутый взаимопониманием супружеский союз, ставший залогом успехов и на нелегальной работе и после возвращения домой.

Зная по опыту работу многих нелегалов — одиночек, понимаю, как тяжело им дается пребывание вдали от семьи, и могу сказать, что половина успеха разведывательной работы «Халефа» и «Бир» можно смело отнести на счет их счастливого семейного тандема.

Возвращаясь домой с приемов и встреч, где они не только вели внешне беззаботные разговоры, но впитывали в себя нужную информацию, а порой и проводили специальный разговор с нужной им доверенной связью, супруги усаживались за составление сообщений в Центр. Затем «Халеф» выходил из дома «покурить», а «Бир» шифровала подготовленную информацию или настраивала на нужную волну радиоприемник и принимала шифровку из Центра. Расшифровав ее, приглашала «Халефа» домой с его «сторожевого» поста.

«Бир», как и любой нелегал, очень скучала по родным, беспокоясь, как там живет больная мама. Письма из дома были довольно редкими, одно-два в год. Она могла посылать свои не чаще. Посылая весточку о себе, писала без особых подробностей, в пределах сообщенной дома легенде о ее «командировке» куда-то «на Север». Каждая отправка почты в Центр была связана с риском. И свое письмо ей нужно было сфотографировать, заделать в маскировочный «контейнер», затем заключить в тайник, не зная дальше судьбу письма и сколько времени займет его доставка в Москву, а потом в Ашхабад.

А лично повидаться с родными за 13 лет ей удалось лишь однажды, получив отпуск, который пролетел так быстро.

Для характеристики тех практических задач, которые Центр ставил перед резидентами «Халефом» и «Бир», приведу шифротелеграмму из личного дела «Бир», хранящегося в архиве внешней разведки за № 23467:

«… После того как мы убедились, что дела у вас идут неплохо, просим внимательно следить за внутриполитическими событиями в Японии; попытайтесь определить расстановку внутриполитических сил через агента «Камацу». Кроме того, необходимо приобрести источник в наиболее влиятельных организациях или в государственных политических ведомствах.

Предметом особой заинтересованности на ближайшее время должны стать следующие вопросы:

1 — взаимоотношение Японии с США; насколько они тесны, в каком русле будут впредь развиваться;

2 — политика Японии в отношении СССР;

3 — насколько сильны тенденции милитаризации экономики и воссоздания армии — ее структура, финансирование, вооружение, возможные планы совместных учений и боевых действий с США. Сообщаемую вами информацию необходимо переносить на микроточки и, закамуфлировав ее, закладывать в тайник № 4. Кольцов».

Агент «Камацу» был завербован «Халефом», также как и другие источники информации. Вот что резидентура сообщала Центру, выполняя задание:

«Георгу. Под видом создания новых полицейских отрядов начали интенсивное увеличение армии. Планы милитаризации держат в глубокой тайне, ибо это является серьезным нарушением взятых страной обязательств. В ближайшие годы предполагается увеличить таким образом численность армии вдвое. Заключены секретные контракты на развитие военной промышленности. В прессе по этим вопросам не появляется никакой информации. Бир».

И другое сообщение информации, полученной через турецких офицеров, с которыми у резидентуры были налажены постоянные доверительные контакты.

«Георгу. Стало известно, что в обстановке секретности спущена на воду подводная лодка нового типа, оснащенная новейшим оборудованием. Бир.»

В начале 1966 года резидентура доложила важную информацию:

«Георгу. Хорошо информированный источник сообщает о планах создания новой замкнутой политической группировки, в которую могут войти Южная Корея, Южный Вьетнам, Тайвань, Япония, Таиланд, Филиппины, Новая Зеландия, Австралия, Малайзия. Переговоры, возможно, состоятся в Сеуле или Бангкоке. Это явится серьезным дестабилизирующим фактом в Юго-Восточной Азии. Бир.»

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело